I came upon `Abdullah and he said, "When Allah's Messenger (ﷺ) invited Quraish (to Islam), they
disbelieved him and stood against him. So he (the Prophet) said, "O Allah! Help me against them by
afflicting them with seven years of famine similar to the seven years of Joseph.' So they were stricken
with a year of drought that destroyed everything, and they started eating dead animals, and if one of
them got up he would see something like smoke between him and the sky from the severe fatigue and
hunger." `Abdullah then recited:--
'Then watch you for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke plainly visible, covering the
people. This is a painful torment... (till he reached) ........ We shall indeed remove the punishment for a
while, but truly you will revert (to heathenism): (44.10-15) `Abdullah added: "Will the punishment be
removed from them on the Day of Resurrection?" He added," The severe grasp" was the Day of the
Battle of Badr."
Allah sent (the Prophet) Muhammad and said:--
'Say, No wage do I ask of you for this (Qur'an) nor am I one of the pretenders (i.e. a person who
pretends things which do not exist). (38.68) When Allah's Messenger (ﷺ) saw Quraish standing against him,
he said, "O Allah! Help me against them by afflicting them with seven years of famine similar to the
seven years (of famine) of Joseph. So they were afflicted with a year of drought that destroyed
everything, and they ate bones and hides. (One of them said), "And they ate hides and dead animals,
and (it seemed to them that) something like smoke was coming out of the earth. So Abu Sufyan came
to the Prophet (ﷺ) and said, "O Muhammad! Your people are on the verge of destruction! Please invoke
Allah to relieve them." So the Prophet (ﷺ) invoked Allah for them (and the famine disappeared). He said
to them. "You will revert (to heathenism) after that." `Abdullah then recited:
'Then watch you for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke plainly visible.......but truly
you will revert (to disbelief).' He added, "Will the punishment be removed from them in the
Hereafter? The smoke and the grasp and the Al-Lizam have all passed." One of the sub-narrater said,
"The splitting of the moon." And another said, "The defeat of the Romans (has passed).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 350
Hadith 4826
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يُؤْذِينِي ابْنُ آدَمَ، يَسُبُّ الدَّهْرَ وَأَنَا الدَّهْرُ، بِيَدِي الأَمْرُ، أُقَلِّبُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah said, 'The son of Adam hurts me for he abuses Time though I am Time: in
My Hands are all things, and I cause the revolution of day and night.'
Marwan had been appointed as the governor of Hijaz by Muawiya. He delivered a sermon and
mentioned Yazid bin Muawiya so that the people might take the oath of allegiance to him as the
successor of his father (Muawiya). Then `Abdur Rahman bin Abu Bakr told him something
whereupon Marwan ordered that he be arrested. But `Abdur-Rahman entered `Aisha's house and they
could not arrest him. Marwan said, "It is he (`AbdurRahman) about whom Allah revealed this Verse:--
'And the one who says to his parents: 'Fie on you! Do you hold out the promise to me..?'"
On that, `Aisha said from behind a screen, "Allah did not reveal anything from the Qur'an about us
except what was connected with the declaration of my innocence (of the slander).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 352
Hadith 4828
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَهُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَاحِكًا حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ. قَالَتْ وَكَانَ إِذَا رَأَى غَيْمًا أَوْ رِيحًا عُرِفَ فِي وَجْهِهِ. قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْغَيْمَ فَرِحُوا، رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْمَطَرُ، وَأَرَاكَ إِذَا رَأَيْتَهُ عُرِفَ فِي وَجْهِكَ الْكَرَاهِيَةُ. فَقَالَ " يَا عَائِشَةُ مَا يُؤْمِنِّي أَنْ يَكُونَ فِيهِ عَذَابٌ عُذِّبَ قَوْمٌ بِالرِّيحِ، وَقَدْ رَأَى قَوْمٌ الْعَذَابَ فَقَالُوا {هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا}"
(the wife of the Prophet), I never saw Allah's Messenger (ﷺ) laughing loudly enough to enable me to see his
uvula, but he used to smile only. And whenever he saw clouds or winds, signs of deep concern would
appear on his face. I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! When people see clouds they usually feel happy, hoping
that it would rain, while I see that when you see clouds, one could notice signs of dissatisfaction on
your face." He said, "O `Aisha! What is the guarantee for me that there will be no punishment in it,
since some people were punished with a wind? Verily, some people saw (received) the punishment,
but (while seeing the cloud) they said, 'This cloud will give us rain.' "
The Prophet (ﷺ) said, "Allah created His creation, and when He had finished it, the womb, got up and
caught hold of Allah whereupon Allah said, "What is the matter?' On that, it said, 'I seek refuge with
you from those who sever the ties of Kith and kin.' On that Allah said, 'Will you be satisfied if I
bestow My favors on him who keeps your ties, and withhold My favors from him who severs your
ties?' On that it said, 'Yes, O my Lord!' Then Allah said, 'That is for you.' " Abu Huraira added: If you
wish, you can recite: "Would you then if you were given the authority. do mischief in the land and
sever your ties of kinship. (47. 22)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 356
Hadith 4833
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aslam:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً، فَسَأَلَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَنْ شَىْءٍ، فَلَمْ يُجِبْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ فُلَمْ يُجِبْهُ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثَكِلَتْ أُمُّ عُمَرَ، نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، كُلَّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ. قَالَ عُمَرُ فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي، ثُمَّ تَقَدَّمْتُ أَمَامَ النَّاسِ، وَخَشِيتُ أَنْ يُنْزَلَ فِيَّ الْقُرْآنُ، فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ. فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ " لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ". ثُمَّ قَرَأَ "{إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا}"
While Allah's Messenger (ﷺ) was proceeding at night during one of his journeys and `Umar bin Al-Khattab
was traveling beside him, `Umar asked him about something but Allah's Messenger (ﷺ) did not reply. He
asked again, but he did not reply, and then he asked (for the third time) but he did not reply. On that,
`Umar bin Al-Khattab said to himself, "Thakilat Ummu `Umar (May `Umar's mother lose her son)! I
asked Allah's Messenger (ﷺ) three times but he did not reply." `Umar then said, "I made my camel run faster
and went ahead of the people, and I was afraid that some Qur'anic Verses might be revealed about me.
But before getting involved in any other matter. I heard somebody calling me. I said to myself, 'I fear
that some Qur'anic Verses have been revealed about me,' and so I went to Allah's Messenger (ﷺ) and greeted
him.
He (Allah's Messenger (ﷺ) ) said, 'Tonight a Sura has been revealed to me, and it is dearer to me than that on
which the sun rises (i.e. the world)' Then he recited: "Verily, We have given you a manifest victory."
(48.1)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 358
Hadith 4835
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah bin Mughaffal:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ سُورَةَ الْفَتْحِ فَرَجَّعَ فِيهَا. قَالَ مُعَاوِيَةُ لَوْ شِئْتُ أَنْ أَحْكِيَ لَكُمْ قِرَاءَةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَفَعَلْتُ.
On the Day of the Conquest of Mecca, the Prophet (ﷺ) recited Surat Al-Fath in a vibrating and pleasant
voice. (Muawaiya, the subnarrator said, "If I could imitate the recitation of the Prophet (ﷺ) I would do
so.")
The Prophet (ﷺ) used to offer night prayers till his feet became swollen. Somebody said, to him," "Allah
has forgiven you, your faults of the past and those to follow." On that, he said, "Shouldn't I be a
thankful slave of Allah)?"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 360
Hadith 4837
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، سَمِعَ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُومُ مِنَ اللَّيْلِ حَتَّى تَتَفَطَّرَ قَدَمَاهُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ لِمَ تَصْنَعُ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ قَالَ
" أَفَلاَ أُحِبُّ أَنْ أَكُونَ عَبْدًا شَكُورًا ". فَلَمَّا كَثُرَ لَحْمُهُ صَلَّى جَالِسًا فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ، فَقَرَأَ ثُمَّ رَكَعَ.
The Prophet (ﷺ) used to offer prayer at night (for such a long time) that his feet used to crack. I said, "O
Allah's Messenger (ﷺ)! Why do you do it since Allah has forgiven you your faults of the past and those to
follow?" He said, "Shouldn't I love to be a thankful slave (of Allah)?' When he became old, he prayed
while sitting, but if he wanted to perform a bowing, he would get up, recite (some other verses) and
then perform the bowing.
This Verse:
'Verily We have sent you (O Muhammad) as a witness, as a bringer of glad tidings and as a warner.'
(48.8)
which is in the Qur'an, appears in the Torah thus: 'Verily We have sent you (O Muhammad) as a
witness, as a bringer of glad tidings and as a warner, and as a protector for the illiterates (i.e., the
Arabs.) You are my slave and My Apostle, and I have named you Al-Mutawakkil (one who depends
upon Allah). You are neither hard-hearted nor of fierce character, nor one who shouts in the markets.
You do not return evil for evil, but excuse and forgive. Allah will not take you unto Him till He guides
through you a crocked (curved) nation on the right path by causing them to say: "None has the right to
be worshipped but Allah." With such a statement He will cause to open blind eyes, deaf ears and
hardened hearts.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 362
Hadith 4839
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ، وَفَرَسٌ لَهُ مَرْبُوطٌ فِي الدَّارِ، فَجَعَلَ يَنْفِرُ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ فَنَظَرَ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا، وَجَعَلَ يَنْفِرُ، فَلَمَّا أَصْبَحَ ذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" تِلْكَ السَّكِينَةُ تَنَزَّلَتْ بِالْقُرْآنِ ".
While a man from the companions of the Prophet (ﷺ) was reciting (Qur'an) and his horse was tied in the
house, the horse got startled and started jumping. The man came out, looked around but could not find
anything, yet the horse went on jumping. The next morning he mentioned that to the Prophet.
The Prophet (ﷺ) said, "That was the tranquility (calmness) which descended because of the recitation of
the Qur'an."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 364
Hadith 4841
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Uqba bin Sahban:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ صُهْبَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ، إِنِّي مِمَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ، نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَذْفِ.
`Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani who was one of those who witnessed (the event of) the tree, said,
"The Prophet (ﷺ) forbade the throwing of small stones (with two fingers)."
I went to Abu Wail to ask him (about those who had rebelled against `Ali). On that Abu Wail said,
"We were at Siffin (a city on the bank of the Euphrates, the place where me battle took place between
`Ali and Muawiya) A man said, "Will you be on the side of those who are called to consult Allah's
Book (to settle the dispute)?" `Ali said, 'Yes (I agree that we should settle the matter in the light of the
Qur'an)." ' Some people objected to `Ali's agreement and wanted to fight. On that Sahl bin Hunaif
said, 'Blame yourselves! I remember how, on the day of Al-Hudaibiya (i.e. the peace treaty between
the Prophet (ﷺ) and the Quraish pagans), if we had been allowed to choose fighting, we would have
fought (the pagans). At that time `Umar came (to the Prophet) and said, "Aren't we on the right (path)
and they (pagans) in the wrong? Won't our killed persons go to Paradise, and theirs in the Fire?" The
Prophet replied, "Yes." `Umar further said, "Then why should we let our religion be degraded and
return before Allah has settled the matter between us?" The Prophet (ﷺ) said, "O the son of Al-Khattab!
No doubt, I am Allah's Messenger (ﷺ) and Allah will never neglect me." So `Umar left the place angrily and
he was so impatient that he went to Abu Bakr and said, "O Abu Bakr! Aren't we on the right (path)
and they (pagans) on the wrong?" Abu Bakr said, "O the son of Al-Khattab! He is Allah's Messenger (ﷺ), and
Allah will never neglect him." Then Sura Al-Fath (The Victory) was revealed."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 367
Hadith 4845
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn Abi Mulaika:
حَدَّثَنَا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ بْنِ جَمِيلٍ اللَّخْمِيُّ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ كَادَ الْخَيِّرَانِ أَنْ يَهْلِكَا ـ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ رَفَعَا أَصْوَاتَهُمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَدِمَ عَلَيْهِ رَكْبُ بَنِي تَمِيمٍ، فَأَشَارَ أَحَدُهُمَا بِالأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ أَخِي بَنِي مُجَاشِعٍ، وَأَشَارَ الآخَرُ بِرَجُلٍ آخَرَ ـ قَالَ نَافِعٌ لاَ أَحْفَظُ اسْمَهُ ـ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ لِعُمَرَ مَا أَرَدْتَ إِلاَّ خِلاَفِي. قَالَ مَا أَرَدْتُ خِلاَفَكَ. فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا فِي ذَلِكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ} الآيَةَ. قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَمَا كَانَ عُمَرُ يُسْمِعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ هَذِهِ الآيَةِ حَتَّى يَسْتَفْهِمَهُ. وَلَمْ يَذْكُرْ ذَلِكَ عَنْ أَبِيهِ، يَعْنِي أَبَا بَكْرٍ.
The two righteous persons were about to be ruined. They were Abu Bakr and `Umar who raised their
voices in the presence of the Prophet (ﷺ) when a mission from Bani Tamim came to him. One of the two
recommended Al-Aqra' bin Habeas, the brother of Bani Mujashi (to be their governor) while the other
recommended somebody else. (Nafi`, the sub-narrator said, I do not remember his name). Abu Bakr
said to `Umar, "You wanted nothing but to oppose me!" `Umar said, "I did not intend to oppose you."
Their voices grew loud in that argument, so Allah revealed:
'O you who believe! Raise not your voices above the voice of the Prophet.' (49.2) Ibn Az-Zubair
said, "Since the revelation of this Verse, `Umar used to speak in such a low tone that the Prophet (ﷺ) had
to ask him to repeat his statements." But Ibn Az-Zubair did not mention the same about his (maternal)
grandfather (i.e. Abu Bakr).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 368
Hadith 4846
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، قَالَ أَنْبَأَنِي مُوسَى بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم افْتَقَدَ ثَابِتَ بْنَ قَيْسٍ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا أَعْلَمُ لَكَ عِلْمَهُ. فَأَتَاهُ فَوَجَدَهُ جَالِسًا فِي بَيْتِهِ مُنَكِّسًا رَأْسَهُ فَقَالَ لَهُ مَا شَأْنُكَ. فَقَالَ شَرٌّ. كَانَ يَرْفَعُ صَوْتَهُ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ، وَهْوَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ. فَأَتَى الرَّجُلُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ قَالَ كَذَا وَكَذَا ـ فَقَالَ مُوسَى ـ فَرَجَعَ إِلَيْهِ الْمَرَّةَ الآخِرَةَ بِبِشَارَةٍ عَظِيمَةٍ فَقَالَ
" اذْهَبْ إِلَيْهِ فَقُلْ لَهُ إِنَّكَ لَسْتَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، وَلَكِنَّكَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ".
The Prophet (ﷺ) missed Thabit bin Qais for a period (So he inquired about him). A man said. "O Allah's
Apostle! I will bring you his news." So he went to Thabit and found him sitting in his house and
bowing his head. The man said to Thabit, " 'What is the matter with you?" Thabit replied that it was an
evil affair, for he used to raise his voice above the voice of the Prophet (ﷺ) and so all his good deeds had
been annulled, and he considered himself as one of the people of the Fire. Then the man returned to
the Prophet (ﷺ) and told him that Thabit had said, so-and-so. (Musa bin Anas) said: The man returned to
Thabit with great glad tidings. The Prophet (ﷺ) said to the man. "Go back to him and say to him: "You are
not from the people of the Hell Fire, but from the people of Paradise."
A group of Bani Tamim came to the Prophet (and requested him to appoint a governor for them). Abu
Bakr said, "Appoint Al-Qaqa bin Mabad." `Umar said, "Appoint Al-Aqra' bin Habeas." On that Abu
Bakr said (to `Umar). "You did not want but to oppose me!" `Umar replied "I did not intend to oppose
you!" So both of them argued till their voices grew loud. So the following Verse was revealed:
'O you who believe! Be not forward......' (49.1)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 370
Hadith 4848
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يُلْقَى فِي النَّارِ وَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ. حَتَّى يَضَعَ قَدَمَهُ فَتَقُولُ قَطِ قَطِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The people will be thrown into the (Hell) Fire and it will say: "Are there any more
(to come)?' (50.30) till Allah puts His Foot over it and it will say, 'Qati! Qati! (Enough Enough!)'"
(that the Prophet (ﷺ) said) "It will be said to the Hell, 'Are you filled?' It will say, 'Are there any more (to
come)?' On that Allah will put His Foot on it, and it will say 'Qati! Qati! (Enough! Enough!).
The Prophet (ﷺ) said, "Paradise and the Fire (Hell) argued, and the Fire (Hell) said, "I have been given the
privilege of receiving the arrogant and the tyrants.' Paradise said, 'What is the matter with me? Why
do only the weak and the humble among the people enter me?' On that, Allah said to Paradise. 'You
are My Mercy which I bestow on whoever I wish of my servants.' Then Allah said to the (Hell) Fire,
'You are my (means of) punishment by which I punish whoever I wish of my slaves. And each of you
will have its fill.' As for the Fire (Hell), it will not be filled till Allah puts His Foot over it whereupon
it will say, 'Qati! Qati!' At that time it will be filled, and its different parts will come closer to each
other; and Allah will not wrong any of His created beings. As regards Paradise, Allah will create a
new creation to fill it with."
We were in the company of the Prophet (ﷺ) on a fourteenth night (of the lunar month), and he looked at
the (full) moon and said, "You will see your Lord as you see this moon, and you will have no trouble
in looking at Him. So, whoever can, should not miss the offering of prayers before sunrise (Fajr
prayer) and before sunset (`Asr prayer)." Then the Prophet (ﷺ) recited:
'And celebrate the praises of your Lord before the rising of the sun and before (its) setting.' (50.39)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 375
Hadith 4853
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ شَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي أَشْتَكِي فَقَالَ
" طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ، وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ ". فَطُفْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ يَقْرَأُ بِالطُّورِ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ.
I complained to Allah's Messenger (ﷺ) that I was sick, so he said, "Perform the Tawaf (of Ka`ba at Mecca)
while riding behind the people (who are performing the Tawaf on foot)." So I performed the Tawaf
while Allah's Messenger (ﷺ) was offering the prayer by the side of the Ka`ba and was reciting: 'By the Mount
(Saini) and by a Decree Inscribed.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 376
Hadith 4854
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jubair bin Mut`im:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثُونِي عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ فَلَمَّا بَلَغَ هَذِهِ الآيَةَ {أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ * أَمْ خَلَقُوا السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ بَلْ لاَ يُوقِنُونَ * أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُسَيْطِرُونَ} كَادَ قَلْبِي أَنْ يَطِيرَ. قَالَ سُفْيَانُ فَأَمَّا أَنَا فَإِنَّمَا سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ. لَمْ أَسْمَعْهُ زَادَ الَّذِي قَالُوا لِي.
I heard the Prophet (ﷺ) reciting Surat at-Tur in the Maghrib prayer, and when he reached the Verse:
'Were they created by nothing, Or were they themselves the creators, Or did they create the Heavens
and the Earth? Nay, but they have no firm belief Or do they own the treasures of Your Lord? Or have
they been given the authority to do as they like...' (52.35-37) my heart was about to fly (when I
realized this firm argument).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 377
Hadith 4855
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Masruq:
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ يَا أُمَّتَاهْ هَلْ رَأَى مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم رَبَّهُ فَقَالَتْ لَقَدْ قَفَّ شَعَرِي مِمَّا قُلْتَ، أَيْنَ أَنْتَ مِنْ ثَلاَثٍ مَنْ حَدَّثَكَهُنَّ فَقَدْ كَذَبَ، مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ كَذَبَ. ثُمَّ قَرَأَتْ {لاَ تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ} {وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلاَّ وَحْيًا أَوْ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ} وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ فَقَدْ كَذَبَ ثُمَّ قَرَأَتْ {وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا} وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ كَتَمَ فَقَدْ كَذَبَ ثُمَّ قَرَأَتْ {يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ} الآيَةَ، وَلَكِنَّهُ رَأَى جِبْرِيلَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ فِي صُورَتِهِ مَرَّتَيْنِ.
I said to `Aisha, "O Mother! Did Prophet Muhammad see his Lord?" Aisha said, "What you have said
makes my hair stand on end ! Know that if somebody tells you one of the following three things, he is
a liar: Whoever tells you that Muhammad saw his Lord, is a liar." Then Aisha recited the Verse:
'No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. He is the Most Courteous Well-Acquainted
with all things.' (6.103) 'It is not fitting for a human being that Allah should speak to him except by
inspiration or from behind a veil.' (42.51) `Aisha further said, "And whoever tells you that the
Prophet knows what is going to happen tomorrow, is a liar." She then recited:
'No soul can know what it will earn tomorrow.' (31.34) She added: "And whoever tell you that he
concealed (some of Allah's orders), is a liar." Then she recited: 'O Apostle! Proclaim (the Message)
which has been sent down to you from your Lord..' (5.67) `Aisha added. "But the Prophet (ﷺ) saw Gabriel
in his true form twice."
Regarding the Verses: 'And was at a distance of but two bow-lengths or (even) nearer; So did (Allah)
convey the Inspiration to His slave (Gabriel) and then he Gabriel) conveyed (that to Muhammad...'
(53.9-10) Ibn Mas`ud narrated to us that the Prophet (ﷺ) had seen Gabriel with six hundred wings.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 379
Hadith 4857
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ash-Shaibani:
حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ زِرًّا عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى {فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى * فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى} قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَنَّ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم رَأَى جِبْرِيلَ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ.
I asked Zirr about the Statement of Allah:
'And was at a distance of but two bow-lengths or (even) nearer. So did Allah convey the Inspiration to
His slave (Gabriel) and then he (Gabriel) conveyed that to Muhammad.' (53.10) He said, "Abdullah
(bin Mas`ud) informed us that Muhammad had seen Gabriel with six hundred wings."
(regarding the revelation) Truly he (Muhammad) did see of the signs of his Lord; the Greatest!'
(53.18) The Prophet (ﷺ) saw a green screen covering the horizon.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 382
Hadith 4860
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ حَلَفَ فَقَالَ فِي حَلِفِهِ وَاللاَّتِ وَالْعُزَّى. فَلْيَقُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. وَمَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ تَعَالَ أُقَامِرْكَ. فَلْيَتَصَدَّقْ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whomever takes an oath in which he mentions Lat and `Uzza (forgetfully), should say: None has the right to be worshipped but Allah, and whoever says to his companion. 'Come along, let us gamble' must give alms (as an expiation).
I asked `Aisha (regarding the Sai between As Safa and Al-Marwa). She said, "Out of reverence to the
idol Manat which was placed in Al-Mushailal, those who used to assume Ihram in its name, used not
to perform Sai between As-Safa and Al-Marwa, so Allah revealed:
'Verily! The As-Safa and Al-Marwa (two mountains at Mecca) are among the symbols of Allah.'
(2.158).
Thereupon, Allah's Messenger (ﷺ) and the Muslims used to perform Sai (between them)." Sufyan said: The
(idol) Manat was at Al-Mushailal in Qudaid. `Aisha added, "The Verse was revealed in connection
with the Ansar. They and (the tribe of) Ghassan used to assume lhram in the name of Manat before
they embraced Islam." `Aisha added, "There were men from the Ansar who used to assume lhram in
the name of Manat which was an idol between Mecca and Medina. They said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! We
used not to perform the Tawaf (Sai) between As-Safa and Al-Marwa out of reverence to Manat."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 384
Hadith 4862
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَجَدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالنَّجْمِ وَسَجَدَ مَعَهُ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْجِنُّ وَالإِنْسُ. تَابَعَهُ ابْنُ طَهْمَانَ عَنْ أَيُّوبَ. وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنُ عُلَيَّةَ ابْنَ عَبَّاسٍ.
The Prophet (ﷺ) performed a prostration when he finished reciting Surat-an-Najm, and all the Muslims
and pagans and Jinns and human beings prostrated along with him.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 385
Hadith 4863
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَوَّلُ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ فِيهَا سَجْدَةٌ {وَالنَّجْمِ}. قَالَ فَسَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَجَدَ مَنْ خَلْفَهُ، إِلاَّ رَجُلاً رَأَيْتُهُ أَخَذَ كَفًّا مِنْ تُرَابٍ فَسَجَدَ عَلَيْهِ، فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا، وَهْوَ أُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ.
The first Sura in which a prostration was mentioned, was Sura An-Najm (The Star). Allah's Messenger (ﷺ)
prostrated (while reciting it), and everybody behind him prostrated except a man whom I saw taking a
hand-full of dust in his hand and prostrated on it. Later I saw that man killed as an infidel, and he was
Umaiya bin Khalaf.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 386
Hadith 4864
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn Masud:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، وَسُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِرْقَتَيْنِ، فِرْقَةً فَوْقَ الْجَبَلِ وَفِرْقَةً دُونَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اشْهَدُوا ".
During the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) the moon was split into two parts; one part remained over the
mountain, and the other part went beyond the mountain. On that, Allah's Messenger (ﷺ) said, "Witness this
miracle."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 387
Hadith 4865
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ انْشَقَّ الْقَمَرُ وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَصَارَ فِرْقَتَيْنِ، فَقَالَ لَنَا
" اشْهَدُوا، اشْهَدُوا ".
The moon was cleft asunder while we were in the company of the Prophet, and it became two parts.
The Prophet (ﷺ) said, Witness, witness (this miracle).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 392
Hadith 4870
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah bin Masud:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ}.
The Prophet (ﷺ) used to recite: "Fahal-min-Maddakir (then is there any that will receive admonition?")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 393
Hadith 4871
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu 'Is-haq:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً، سَأَلَ الأَسْوَدَ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ أَوْ مُذَّكِرٍ فَقَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ يَقْرَؤُهَا {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} قَالَ وَسَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَؤُهَا {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} دَالاً.
A man asked Al-Aswad, 'is it 'Fahal min-Muddakir' or'..Mudhdhakir?" Al Aswad replied, 'I have
heard `Abdullah bin Masud reciting it, 'Fahal-min Muddakir'; I too, heard the Prophet (ﷺ) reciting it
'Fahal-min-Muddakir' with 'd'.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 394
Hadith 4872
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah bin Masud:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} الآيَةَ.
The Prophet (ﷺ) used to recite: "Fahal-min-Maddakir (then is there any that will receive admonition?")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 395
Hadith 4873
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ، ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مُدَّكِرٍ}
The Prophet (ﷺ) recited: 'Fahal-min Muddakir': 'And verily, We have destroyed nations like unto you;
then is there any that will receive admonition?' (54.51)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 396
Hadith 4874
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَهَلْ مِنْ مُذَّكِرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ}
I recited before the Prophet (ﷺ) 'Fahal-min-Mudhdhakir'. The Prophet (ﷺ) said, "It is Fahal-min Muddakir."
Allah's Messenger (ﷺ) while in a tent on the day of the Battle of Badr, said, "O Allah! I request you (to
fulfill) Your promise and contract! O Allah! If You wish that you will not be worshipped henceforth.."
On that Abu Bakr held the Prophet (ﷺ) by the hand and said, "That is enough, O Allah's Messenger (ﷺ) You have
appealed to your Lord too pressingly," while the Prophet (ﷺ) was putting on his armor. So Allah's Messenger (ﷺ)
went out, reciting Their multitude will be put to flight, and they will show their backs.' (54.45)
I was in the house of `Aisha, the mother of the Believers. She said, "This revelation: "Nay, but the
Hour is their appointed time (for their full recompense); and the Hour will be more previous and most
bitter." (54.46) was revealed to Muhammad at Mecca while I was a playfull little girl."
While in his tent on the day the Battle of Badr, the Prophet (ﷺ) said, "O Allah! I request You (to fulfill)
Your promise and contract. O Allah! It You wish that the Believers be destroyed). You will never be
worshipped henceforth." On that, Abu Bakr held the Prophet (ﷺ) by the hand and said, "That is enough, O
Allah's Messenger (ﷺ)! You have appealed to your Lord too pressingly" The Prophet (ﷺ) was wearing his armor
and then went out reciting:
'Their multitude will be put to flight and they will show their backs. Nay, but the Hour is their
appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more previous and most bitter.'
(54.45-46)
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Two gardens, the utensils and the contents of which are of silver, and two other
gardens, the utensils and contents of which are of gold. And nothing will prevent the people who will
be in the Garden of Eden from seeing their Lord except the curtain of Majesty over His Face."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "In Paradise there is a pavilion made of a single hollow pearl sixty miles wide, in
each corner of which there are wives who will not see those in the other corners; and the believers will
visit and enjoy them. And there are two gardens, the utensils and contents of which are made of silver;
and two other gardens, the utensils and contents of which are made of so-and-so (i.e. gold) and
nothing will prevent the people staying in the Garden of Eden from seeing their Lord except the
curtain of Majesty over His Face."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 402
Hadith 4881
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لاَ يَقْطَعُهَا، وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ {وَظِلٍّ مَمْدُودٍ}".
The Prophet (ﷺ) said, "In Paradise there is a tree which is so big that a rider can travel in its shade for one
hundred years without passing it; and if you wish, you can recite: 'In shade long extended.' 56.30.
I asked Ibn `Abbas about Surat Al-Tauba, and he said, "Surat Al-Tauba? It is exposure (of all the evils
of the infidels and the hypocrites). And it continued revealing (that the oft-repeated expression): '...and
of them ...and of them.' till they started thinking that none would be left unmentioned therein." I said,
"What about) Surat Al-Anfal?" He replied, "Surat Al-Anfal was revealed in connection with the Badr
Battle." I said, "(What about) Surat Al-Hashr?" He replied, "It was revealed in connection with Bani
an-Nadir."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 405
Hadith 4884
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَرَّقَ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ وَقَطَعَ، وَهْىَ الْبُوَيْرَةُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ}
'Allah's Messenger (ﷺ) burnt and cut down the palm trees of Bani An-Nadir which were at Al-Buwair (a
place near Medina). There upon Allah revealed:
'What you (O Muslims) cut down of the palm trees (of the enemy) or you left them standing on their
stems, it was by the leave of Allah, so that He might cover with shame the rebellious.' (59.5)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 406
Hadith 4885
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Umar:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَان ُ ـ غَيْرَ مَرَّةٍ ـ عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، عَنْ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي النَّضِيرِ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم مِمَّا لَمْ يُوجِفِ الْمُسْلِمُونَ عَلَيْهِ بِخَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ، فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاصَّةً، يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ مِنْهَا نَفَقَةَ سَنَتِهِ، ثُمَّ يَجْعَلُ مَا بَقِيَ فِي السِّلاَحِ وَالْكُرَاعِ، عُدَّةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ.
The properties of Bam An-Nadir were among the booty that Allah gave to His Apostle such Booty
were not obtained by any expedition on the part of Muslims, neither with cavalry, nor with camelry.
So those properties were for Allah's Messenger (ﷺ) only, and he used to provide thereof the yearly
expenditure for his wives, and dedicate the rest of its revenues for purchasing arms and horses as war
material to be used in Allah's Cause.
`Abdullah (bin Masud) said. "Allah curses those ladies who practice tattooing and those who get
themselves tattooed, and those ladies who remove the hair from their faces and those who make
artificial spaces between their teeth in order to look more beautiful whereby they change Allah's
creation." His saying reached a lady from Bani Asd called Um Yaqub who came (to `Abdullah) and
said, "I have come to know that you have cursed such-and-such (ladies)?" He replied, "Why should I
not curse these whom Allah's Messenger (ﷺ) has cursed and who are (cursed) in Allah's Book!" Um Yaqub
said, "I have read the whole Qur'an, but I did not find in it what you say." He said, "Verily, if you have
read it (i.e. the Qur'an), you have found it. Didn't you read:
'And whatsoever the Apostle gives you take it and whatsoever he forbids you, you abstain (from it).
(59.7)
She replied, "Yes, I did," He said, "Verily, Allah's Messenger (ﷺ) forbade such things." "She said, "But I see
your wife doing these things?" He said, "Go and watch her." She went and watched her but could not
see anything in support of her statement. On that he said, "If my wife was as you thought, I would not
keep her in my company."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 409
Hadith 4888
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Umar:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ قَالَ عُمَرُ رضى الله عنه أُوصِي الْخَلِيفَةَ بِالْمُهَاجِرِينَ الأَوَّلِينَ أَنْ يَعْرِفَ لَهُمْ حَقَّهُمْ، وَأُوصِي الْخَلِيفَةَ بِالأَنْصَارِ الَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالإِيمَانَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يُهَاجِرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَقْبَلَ مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَيَعْفُوَ عَنْ مُسِيئِهِمْ.
I recommend that my successor should take care of and secure the rights of the early emigrants; and I
also advise my successor to be kind to the Ansar who had homes (in Medina) and had adopted the
Faith, before the Prophet (ﷺ) migrated to them, and to accept the good from their good ones and excuse
their wrong doers.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 410
Hadith 4889
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَنِي الْجَهْدُ فَأَرْسَلَ إِلَى نِسَائِهِ فَلَمْ يَجِدْ عِنْدَهُنَّ شَيْئًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ رَجُلٌ يُضَيِّفُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ يَرْحَمُهُ اللَّهُ ". فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ فَقَالَ لاِمْرَأَتِهِ ضَيْفُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ تَدَّخِرِيهِ شَيْئًا. قَالَتْ وَاللَّهِ مَا عِنْدِي إِلاَّ قُوتُ الصِّبْيَةِ. قَالَ فَإِذَا أَرَادَ الصِّبْيَةُ الْعَشَاءَ فَنَوِّمِيهِمْ، وَتَعَالَىْ فَأَطْفِئِي السِّرَاجَ وَنَطْوِي بُطُونَنَا اللَّيْلَةَ. فَفَعَلَتْ ثُمَّ غَدَا الرَّجُلُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لَقَدْ عَجِبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ـ أَوْ ضَحِكَ ـ مِنْ فُلاَنٍ وَفُلاَنَةَ ". فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {وَيُؤْثِرُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ}
A man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I am suffering from fatigue and hunger."
The Prophet (ﷺ) sent (somebody) to his wives (to get something), but the messenger found nothing with
them. Then Allah's Messenger (ﷺ) said (to his companions). "Isn't there anybody who can entertain this man
tonight so that Allah may be merciful to him?" An Ansari man got up and said, "I (will, entertain
him), O Allah's Messenger (ﷺ)!" So he went to his wife and said to her, "This is the guest of Allah's Messenger (ﷺ),
so do not keep anything away from him." She said. "By Allah, I have nothing but the children's food."
He said, "When the children ask for their dinner, put them to bed and put out the light; we shall not
take our meals tonight," She did so. In the morning the Ansari man went to Allah's Messenger (ﷺ) who said,
"Allah was pleased with (or He bestowed His Mercy) on so-and-so and his wife (because of their good
deed)." Then Allah revealed:
'But give them preference over themselves even though they were in need of that.' (59.9)
Allah's Messenger (ﷺ) sent me along with AzZubair and Al-Miqdad and said, "Proceed till you reach a place
called Raudat-Khakh where there is a lady travelling in a howda on a camel. She has a letter. Take the
letter from her." So we set out, and our horses ran at full pace till we reached Raudat Khakh, and
behold, we saw the lady and said (to her), "Take out the letter!" She said, "I have no letter with me."
We said, "Either you take out the letter or we will strip you of your clothes." So she took the letter out
of her hair braid. We brought the letter to the Prophet (ﷺ) and behold, it was addressed by Hatib bin Abi
Balta'a to some pagans at Mecca, informing them of some of the affairs of the Prophet. The Prophet (ﷺ)
said, "What is this, O Hatib?" Hatib replied, "Do not be hasty with me, O Allah's Messenger (ﷺ)! I am an
Ansari man and do not belong to them (Quraish infidels) while the emigrants who were with you had
their relatives who used to protect their families and properties at Mecca. So, to compensate for not
having blood relation with them.' I intended to do them some favor so that they might protect my
relatives (at Mecca), and I did not do this out of disbelief or an inclination to desert my religion." The
Prophet then said (to his companions), "He (Hatib) has told you the truth." `Umar said, "O Allah's
Apostle! Allow me to chop his head off?" The Apostle said, "He is one of those who witnessed
(fought in) the Battle of Badr, and what do you know, perhaps Allah looked upon the people of Badr
(Badr warriors) and said, 'Do what you want as I have forgiven you.' " (`Amr, a sub-narrator, said,:
This Verse was revealed about him (Hatib):
'O you who believe! Take not My enemies and your enemies as friends or protectors.' (60.1)
Narrated `Ali: Sufyan was asked whether (the Verse): 'Take not My enemies and your enemies...' was revealed in connection with Hatib. Sufyan replied, "This occurs only in the narration of the people. I memorized the Hadith from `Amr, not overlooking even a single letter thereof, and I do not know of anybody who remembered it by heart other than myself."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 412
Hadith 4891
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Urwa:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْتَحِنُ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ بِهَذِهِ الآيَةِ، بِقَوْلِ اللَّهِ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ} إِلَى قَوْلِهِ {غَفُورٌ رَحِيمٌ}. قَالَ عُرْوَةُ قَالَتْ عَائِشَةُ فَمَنْ أَقَرَّ بِهَذَا الشَّرْطِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ قَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ بَايَعْتُكِ ". كَلاَمًا وَلاَ وَاللَّهِ مَا مَسَّتْ يَدُهُ يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ فِي الْمُبَايَعَةِ، مَا يُبَايِعُهُنَّ إِلاَّ بِقَوْلِهِ " قَدْ بَايَعْتُكِ عَلَى ذَلِكَ ". تَابَعَهُ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَالَ إِسْحَاقُ بْنُ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ وَعَمْرَةَ.
Aisha the wife of the Prophet, said, "Allah's Messenger (ﷺ) used to examine the believing women who
migrated to him in accordance with this Verse: 'O Prophet! When believing women come to you to
take the oath of allegiance to you... Verily! Allah is Oft-Forgiving Most Merciful.' (60.12) `Aisha
said, "And if any of the believing women accepted the condition (assigned in the above-mentioned
Verse), Allah's Messenger (ﷺ) would say to her. "I have accepted your pledge of allegiance." "He would only
say that, for, by Allah, his hand never touched, any lady during that pledge of allegiance. He did not
receive their pledge except by saying, "I have accepted your pledge of allegiance for that."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 414
Hadith 4892
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Um Atiya:
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَ عَلَيْنَا {أَنْ لاَ يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا} وَنَهَانَا عَنِ النِّيَاحَةِ، فَقَبَضَتِ امْرَأَةٌ يَدَهَا فَقَالَتْ أَسْعَدَتْنِي فُلاَنَةُ أُرِيدُ أَنْ أَجْزِيَهَا. فَمَا قَالَ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا فَانْطَلَقَتْ وَرَجَعَتْ فَبَايَعَهَا.
We took the oath of allegiance to Allah's Messenger (ﷺ) and he recited to us:
'They will not associate anything in worship with Allah,' and forbade us to bewail the dead.
Thereupon a lady withdrew her hand (refrained from taking the oath of allegiance), and said, "But
such-and-such lady lamented over one of my relatives, so I must reward (do the same over the dead
relatives of) hers." The Prophet (ﷺ) did not object to that, so she went (there) and returned to the Prophet (ﷺ)
so he accepted her pledge of allegiance.
Regarding the saying of Allah:
'And they will not disobey you in any just matter.' (60.12) That was one of the conditions which
Allah imposed on The believing) women (who came to take the oath of allegiance to the Prophet).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 416
Hadith 4894
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated 'Ubada bin As-Samit:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنَاهُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِدْرِيسَ، سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَتُبَايِعُونِي عَلَى أَنْ لاَ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ تَزْنُوا وَلاَ تَسْرِقُوا ". وَقَرَأَ آيَةَ النِّسَاءِ ـ وَأَكْثَرُ لَفْظِ سُفْيَانَ قَرَأَ الآيَةَ ـ " فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْهَا شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَسَتَرَهُ اللَّهُ فَهْوَ إِلَى اللَّهِ، إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ} ". تَابَعَهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ فِي الآيَةِ.
While we were with the Prophet, he said, "Will you swear to me the pledge of allegiance that you will
not worship any thing besides Allah, will not commit illegal sexual intercourse, and will not steal?"
Then he recited the Verse concerning the women. (Sufyan, the subnarrator, often said that the Prophet:
added, "Whoever among you fulfills his pledge, will receive his reward from Allah, and whoever
commits any of those sins and receives the legal punishment (in this life), his punishment will be an
expiation for that sin; and whoever commits any of those sins and Allah screens him, then it is up to
Allah to punish or forgive them."
I witnessed the `Id-al-Fitr prayer with Allah's Messenger (ﷺ) , Abu Bakr, `Umar and `Uthman; and all of
them offered it before delivering the sermon... and then delivered the sermon. Once the Prophet (after
completing the prayer and the sermon) came down, as if I am now looking at him waving at the men
with his hand to sit down, and walked through them till he, along with Bilal, reached (the rows of) the
women. Then he recited: 'O Prophet! When believing women come to you to take the oath of
allegiance that they will not worship anything other than Allah, will not steal, will not commit illegal
sexual intercourse, will not kill their children, and will not utter slander, intentionally forging
falsehood (by making illegal children belonging to their husbands)'....(60.12) Having finished, he
said, 'Do you agree to that?" One lady, other than whom none replied the Prophet (ﷺ) said, "Yes, O
Allah's Messenger (ﷺ)!" (The, sub-narrator, Al-Hasan did not know who the lady was.) Then the Prophet (ﷺ) said
to them: "Will you give alms?" Thereupon Bilal spread out his garment and the women started
throwing big rings and small rings into Bilal's garment. (See Hadith No. 95 vol.2)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 418
Hadith 4896
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jubair bin Mut`im:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وَأَنَا الْعَاقِبُ ".
I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, 'I have several names: I am Muhammad and I am Ahmad, and I am Al-
Mahi with whom Allah obliterates Kufr (disbelief), and I am Al-Hashir (gatherer) at whose feet (i.e.
behind whom) the people will be gathered (on the Day of Resurrection), and I am Al-Aqib (i.e. who
succeeds the other prophets in bringing about good).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 419
Hadith 4897
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْجُمُعَةِ {وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ} قَالَ قُلْتُ مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَلَمْ يُرَاجِعْهُ حَتَّى سَأَلَ ثَلاَثًا، وَفِينَا سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ، وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ ثُمَّ قَالَ " لَوْ كَانَ الإِيمَانُ عِنْدَ الثُّرَيَّا لَنَالَهُ رِجَالٌ ـ أَوْ رَجُلٌ ـ مِنْ هَؤُلاَءِ ".
While we were sitting with the Prophet (ﷺ) Surat Al-Jumu'a was revealed to him, and when the Verse,
"And He (Allah) has sent him (Muhammad) also to other (Muslims).....' (62.3) was recited by the
Prophet, I said, "Who are they, O Allah's Messenger (ﷺ)?" The Prophet (ﷺ) did not reply till I repeated my
question thrice. At that time, Salman Al-Farisi was with us. So Allah's Messenger (ﷺ) put his hand on
Salman, saying, "If Faith were at (the place of) Ath-Thuraiya (pleiades, the highest star), even then
(some men or man from these people (i.e. Salman's folk) would attain it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 421
Hadith 4899
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، وَعَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَقْبَلَتْ عِيرٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَثَارَ النَّاسُ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فَأَنْزَلَ اللَّهُ {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا}
A caravan of merchandise arrived at Medina on a Friday while we were with the Prophet (ﷺ) All the
people left (the Prophet (ﷺ) and headed for the caravan) except twelve persons. Then Allah revealed:--
'But when they see some bargain or some amusement they disperse headlong to it.' ..(62.11)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 422
Hadith 4900
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zaid bin Arqam:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ كُنْتُ فِي غَزَاةٍ فَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ، يَقُولُ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنْفَضُّوا مِنْ حَوْلِهِ وَلَوْ رَجَعْنَا مِنْ عِنْدِهِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا. الأَذَلَّ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمِّي أَوْ لِعُمَرَ فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَدَعَانِي فَحَدَّثْتُهُ فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ وَأَصْحَابِهِ فَحَلَفُوا مَا قَالُوا فَكَذَّبَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَدَّقَهُ فَأَصَابَنِي هَمٌّ لَمْ يُصِبْنِي مِثْلُهُ قَطُّ، فَجَلَسْتُ فِي الْبَيْتِ فَقَالَ لِي عَمِّي مَا أَرَدْتَ إِلَى أَنْ كَذَّبَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَقَتَكَ. فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ} فَبَعَثَ إِلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَ فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ قَدْ صَدَّقَكَ يَا زَيْدُ ".
While I was taking part in a Ghazwa. I heard `Abdullah bin Ubai (bin Abi Salul) saying. "Don't spend
on those who are with Allah's Messenger (ﷺ), that they may disperse and go away from him. If we return (to
Medina), surely, the more honorable will expel the meaner amongst them." I reported that (saying) to
my uncle or to `Umar who, in his turn, informed the Prophet (ﷺ) of it. The Prophet (ﷺ) called me and I
narrated to him the whole story. Then Allah's Messenger (ﷺ) sent for `Abdullah bin Ubai and his
companions, and they took an oath that they did not say that. So Allah's Messenger (ﷺ) disbelieved my
saying and believed his. I was distressed as I never was before. I stayed at home and my uncle said to
me. "You just wanted Allah's Messenger (ﷺ) to disbelieve your statement and hate you." So Allah revealed
(the Sura beginning with) 'When the hypocrites come to you.' (63.1) The Prophet (ﷺ) then sent for me and
recited it and said, "O Zaid! Allah confirmed your statement."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 423
Hadith 4901
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zaid bin Arqam:
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ مَعَ عَمِّي فَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ ابْنَ سَلُولَ يَقُولُ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنْفَضُّوا. وَقَالَ أَيْضًا لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمِّي فَذَكَرَ عَمِّي لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ وَأَصْحَابِهِ، فَحَلَفُوا مَا قَالُوا، فَصَدَّقَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَذَّبَنِي، فَأَصَابَنِي هَمٌّ لَمْ يُصِبْنِي مِثْلُهُ، فَجَلَسْتُ فِي بَيْتِي، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ} إِلَى قَوْلِهِ {هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ} إِلَى قَوْلِهِ {لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ} فَأَرْسَلَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَهَا عَلَىَّ ثُمَّ قَالَ " إِنَّ اللَّهَ قَدْ صَدَّقَكَ ".
I was with my uncle and I heard `Abdullah bin Ubai bin Salul, saying, "Don't spend on those who are
with Allah's Messenger (ﷺ) that they may disperse and go away from him." He also said, "If we return to
Medina, surely, the more honorable will expel the meaner." So I informed my uncle of that and then
my uncle informed Allah's Messenger (ﷺ) thereof. Allah's Messenger (ﷺ) sent for `Abdullah bin Ubai and his
companions. They swore that they did not say anything of that sort Allah's Messenger (ﷺ) deemed their
statement true and rejected mine. Thereof I became as distressed as I have never been before, and
stayed at home. Then Allah revealed (Surat Al-Munafiqin):
'When the hypocrites come to you.....(63.1) They are the ones who say: Spend nothing on those who
are with Allah's Messenger (ﷺ) ..(63.7) Verily the more honorable will expel therefrom the meaner..' (63.7-8)
Allah's Messenger (ﷺ) sent for me and recited that Sura for me and said, "Allah has confirmed your
statement."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 424
Hadith 4902
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zaid bin Arqam:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ كَعْبٍ الْقُرَظِيَّ، قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ. وَقَالَ أَيْضًا لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ. أَخْبَرْتُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَلاَمَنِي الأَنْصَارُ، وَحَلَفَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ مَا قَالَ ذَلِكَ، فَرَجَعْتُ إِلَى الْمَنْزِلِ فَنِمْتُ فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ قَدْ صَدَّقَكَ ". وَنَزَلَ {هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لاَ تُنْفِقُوا} الآيَةَ. وَقَالَ ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَمْرٍو عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ زَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
When `Abdullah bin Ubai said, "Do not spend on those who are with Allah's Messenger (ﷺ)," and also said,
"If we return to Medina," I informed the Prophet (ﷺ) of his saying. The Ansar blamed me for that, and
`Abdullah bin Ubai swore that he did not say. I returned to my house and slept. Allah's Messenger (ﷺ) then
called me and I went to him. He said, "Allah has confirmed your statement." The Verse: "They are the
one who say: Spend nothing......(63.7) was revealed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 425
Hadith 4903
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zaid bin Arqam:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ أَصَابَ النَّاسَ فِيهِ شِدَّةٌ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ لأَصْحَابِهِ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنْفَضُّوا مِنْ حَوْلِهِ. وَقَالَ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ فَأَرْسَلَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ فَسَأَلَهُ، فَاجْتَهَدَ يَمِينَهُ مَا فَعَلَ، قَالُوا كَذَبَ زَيْدٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَقَعَ فِي نَفْسِي مِمَّا قَالُوا شِدَّةٌ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ تَصْدِيقِي فِي {إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ} فَدَعَاهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِيَسْتَغْفِرَ لَهُمْ فَلَوَّوْا رُءُوسَهُمْ. وَقَوْلُهُ {خُشُبٌ مُسَنَّدَةٌ} قَالَ كَانُوا رِجَالاً أَجْمَلَ شَىْءٍ.
We went out with the Prophet (ﷺ) : on a journey and the people suffered from lack of provisions. So
`Abdullah bin Ubai said to his companions, "Don't spend on those who are with Allah's Messenger (ﷺ), that
they may disperse and go away from him." He also said, "If we return to Medina, surely, the more
honorable will expel therefrom the meaner. So I went to the Prophet (ﷺ) and informed him of that. He sent
for `Abdullah bin Ubai and asked him, but `Abdullah bin Ubai swore that he did not say so. The
people said, "Zaid told a lie to 'Allah's Messenger (ﷺ)." What they said distressed me very much. Later Allah
revealed the confirmation of my statement in his saying:--
'(When the hypocrites come to you.' (63.1) So the Prophet (ﷺ) called them that they might ask Allah to
forgive them, but they turned their heads aside. (Concerning Allah's saying: 'Pieces of wood propped
up,' Zaid said; They were the most handsome men.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 426
Hadith 4904
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zaid bin Arqam:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَمِّي فَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ ابْنَ سَلُولَ، يَقُولُ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنْفَضُّوا، وَلَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمِّي، فَذَكَرَ عَمِّي لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم {فَدَعَانِي فَحَدَّثْتُهُ، فَأَرْسَلَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ وَأَصْحَابِهِ فَحَلَفُوا مَا قَالُوا، وَكَذَّبَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم} وَصَدَّقَهُمْ، فَأَصَابَنِي غَمٌّ لَمْ يُصِبْنِي مِثْلُهُ قَطُّ، فَجَلَسْتُ فِي بَيْتِي وَقَالَ عَمِّي مَا أَرَدْتَ إِلَى أَنْ كَذَّبَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَمَقَتَكَ. فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ} وَأَرْسَلَ إِلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَهَا وَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ قَدْ صَدَّقَكَ ".
While I was with my uncle, I heard `Abdullah bin Ubai bin Salul saying, "Do not spend on those who
are with Allah's Messenger (ﷺ), that they may disperse and go away (from him). And if we return to Medina,
surely, the more honorable will expel therefrom the meaner. "I mentioned that to my uncle who, in
turn, mentioned it to the Prophet. The Prophet (ﷺ) called me and I told him about that. Then he sent for
`Abdullah bin Ubai and his companions, and they swore that they did not say so. The Prophet (ﷺ)
disbelieved my statement and believed theirs. I was distressed as I have never been before, and I
remained in my house. My uncle said to me, "You just wanted the Prophet (ﷺ) to consider you a liar and
hate you." Then Allah revealed:--
'When the hypocrites come to you, they say: 'We bear witness that you are indeed the Apostle of
Allah." (63.1) So the Prophet (ﷺ) sent for me and recited it and said, "Allah has confirmed your
statement."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 427
Hadith 4905
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنَّا فِي غَزَاةٍ ـ قَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً فِي جَيْشٍ ـ فَكَسَعَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ. وَقَالَ الْمُهَاجِرِيُّ يَا لَلْمُهَاجِرِينَ. فَسَمِعَ ذَاكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " مَا بَالُ دَعْوَى جَاهِلِيَّةٍ " قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَسَعَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ. فَقَالَ " دَعُوهَا فَإِنَّهَا مُنْتِنَةٌ ". فَسَمِعَ بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ فَقَالَ فَعَلُوهَا، أَمَا وَاللَّهِ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ دَعْنِي أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُ لاَ يَتَحَدَّثُ النَّاسُ أَنَّ مُحَمَّدًا يَقْتُلُ أَصْحَابَهُ " وَكَانَتِ الأَنْصَارُ أَكْثَرَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ، ثُمَّ إِنَّ الْمُهَاجِرِينَ كَثُرُوا بَعْدُ. قَالَ سُفْيَانُ فَحَفِظْتُهُ مِنْ عَمْرٍو قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرًا كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
We were in a Ghazwa (Sufyan once said, in an army) and a man from the emigrants kicked an Ansari
man (on the buttocks with his foot). The Ansari man said, "O the Ansar! (Help!)" and the emigrant
said. "O the emigrants! (Help!) Allah's Messenger (ﷺ) heard that and said, "What is this call for, which is
characteristic of the period of ignorance?" They said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! A man from the emigrants
kicked one of the Ansar (on the buttocks with his foot)." Allah's Messenger (ﷺ) said, "Leave it (that call) as is
a detestable thing." `Abdullah bin Ubai heard that and said, 'Have the (the emigrants) done so? By
Allah, if we return Medina, surely, the more honorable will expel therefrom the meaner." When this
statement reached the Prophet. `Umar got up an, said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Let me chop off the head of
this hypocrite (`Abdullah bin Ubai)!" The Prophet (ﷺ) said "Leave him, lest the people say that
Muhammad kills his companions." The Ansar were then more in number than the emigrants when the
latter came to Medina, but later on the emigrant increased.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 428
Hadith 4906
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Musa bin `Uqba:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْفَضْلِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ حَزِنْتُ عَلَى مَنْ أُصِيبَ بِالْحَرَّةِ فَكَتَبَ إِلَىَّ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ وَبَلَغَهُ شِدَّةُ حُزْنِي يَذْكُرُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَلأَبْنَاءِ الأَنْصَارِ " ـ وَشَكَّ ابْنُ الْفَضْلِ فِي أَبْنَاءِ أَبْنَاءِ الأَنْصَارِ ـ فَسَأَلَ أَنَسًا بَعْضُ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ فَقَالَ هُوَ الَّذِي يَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَذَا الَّذِي أَوْفَى اللَّهُ لَهُ بِأُذُنِهِ ".
`Abdullah bin Al-Fadl told me that Anas bin Malik said, "I was much grieve over those who had been
killed in the Battle of Al-Harra. When Zaid bin Arqarr heard of my intense grief (over the killed
Ansar), he wrote a letter to me saying that he heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, O Allah! Forgive the
Ansar and the Ansar children. The subnarrator, Ibn Al-Fadl, is not sure whether the Prophet (ﷺ) also said,
And their grand-children." Some of those who were present, asked Anas (about Zaid). He said, "He
(Zaid) is the one about whom Allah's Messenger (ﷺ) said, 'He is the one whose sound hearing Allah testified.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 429
Hadith 4907
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ كُنَّا فِي غَزَاةٍ فَكَسَعَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ. وَقَالَ الْمُهَاجِرِيُّ يَا لَلْمُهَاجِرِينَ. فَسَمَّعَهَا اللَّهُ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا هَذَا ". فَقَالُوا كَسَعَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ. وَقَالَ الْمُهَاجِرِيُّ يَالَلْمُهَاجِرِينَ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعُوهَا فَإِنَّهَا مُنْتِنَةٌ ". قَالَ جَابِرٌ وَكَانَتِ الأَنْصَارُ حِينَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ، ثُمَّ كَثُرَ الْمُهَاجِرُونَ بَعْدُ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ أَوَقَدْ فَعَلُوا، وَاللَّهِ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ. قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُ لاَ يَتَحَدَّثُ النَّاسُ أَنَّ مُحَمَّدًا يَقْتُلُ أَصْحَابَهُ ".
We were in a Ghazwa and a man from the emigrants kicked an Ansari (on the buttocks with his foot).
The Ansari man said, "O the Ansari! (Help!)" The emigrant said, "O the emigrants! (Help)." When
Allah's Messenger (ﷺ) heard that, he said, "What is that?" They said, "A man from the emigrants kicked a
man from the Ansar (on the buttocks his foot). On that the Ansar said, 'O the Ansar!' and the emigrant
said, 'O the emigrants!" The Prophet (ﷺ) said' "Leave it (that call) for it Is a detestable thing." The number
of Ansar was larger (than that of the emigrants) at the time when the Prophet (ﷺ) came to Medina, but
later the number of emigrants increased. `Abdullah bin Ubai said, "Have they, (the emigrants) done
so? By Allah, if we return to Medina, surely, the more honorable will expel therefrom the meaner,"
`Umar bin Al-Khattab said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Let me chop off the head of this hypocrite!" The
Prophet said, "Leave him, lest the people say Muhammad kills his companions:"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 430
Hadith 4908
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Salim:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ، فَذَكَرَ عُمَرُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَغَيَّظَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ
" لِيُرَاجِعْهَا ثُمَّ يُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ، ثُمَّ تَحِيضَ فَتَطْهُرَ، فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يُطَلِّقَهَا فَلْيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا فَتِلْكَ الْعِدَّةُ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ ".
That `Abdullah bin `Umar told him that he had divorced his wife while she was in her menses so
`Umar informed Allah's Messenger (ﷺ)
of that. Allah's Messenger (ﷺ) became very angry at that and said, "(Ibn `Umar must return her to his house
and keep her as his wife till she becomes clean and then menstruates and becomes clean again,
whereupon, if he wishes to divorce her, he may do so while she is still clean and before having any
sexual relations with her, for that is the legally prescribed period for divorce as Allah has ordered."
A man came to Ibn `Abbas while Abu Huraira was sitting with him and said, "Give me your verdict
regarding a lady who delivered a baby forty days after the death of her husband." Ibn `Abbas said,
"This indicates the end of one of the two prescribed periods." I said "For those who are pregnant, their
prescribed period is until they deliver their burdens." Abu Huraira said, I agree with my cousin (Abu
Salama)." Then Ibn `Abbas sent his slave, Kuraib to Um Salama to ask her (regarding this matter).
She replied. "The husband of Subai'a al Aslamiya was killed while she was pregnant, and she
delivered a baby forty days after his death. Then her hand was asked in marriage and Allah's Messenger (ﷺ)
married her (to somebody). Abu As-Sanabil was one of those who asked for her hand in marriage".
If someone says to his wife, "You are unlawful to me." he must make an expiation (for his oath). Ibn
`Abbas added: There is for you in Allah's Messenger (ﷺ), an excellent example to follow.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 433
Hadith 4912
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَشْرَبُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ وَيَمْكُثُ عِنْدَهَا فَوَاطَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ عَنْ أَيَّتُنَا دَخَلَ عَلَيْهَا فَلْتَقُلْ لَهُ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ. قَالَ
" لاَ وَلَكِنِّي كُنْتُ أَشْرَبُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ فَلَنْ أَعُودَ لَهُ وَقَدْ حَلَفْتُ لاَ تُخْبِرِي بِذَلِكِ أَحَدًا ".
Allah's Messenger (ﷺ) used to drink honey in the house of Zainab, the daughter of Jahsh, and would stay
there with her. So Hafsa and I agreed secretly that, if he come to either of us, she would say to him. "It
seems you have eaten Maghafir (a kind of bad-smelling resin), for I smell in you the smell of
Maghafir," (We did so) and he replied. "No, but I was drinking honey in the house of Zainab, the
daughter of Jahsh, and I shall never take it again. I have taken an oath as to that, and you should not
tell anybody about it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 434
Hadith 4913
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يُحَدِّثُ أَنَّهُ قَالَ مَكَثْتُ سَنَةً أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ عَنْ آيَةٍ، فَمَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أَسْأَلَهُ هَيْبَةً لَهُ، حَتَّى خَرَجَ حَاجًّا فَخَرَجْتُ مَعَهُ فَلَمَّا رَجَعْتُ وَكُنَّا بِبَعْضِ الطَّرِيقِ عَدَلَ إِلَى الأَرَاكِ لِحَاجَةٍ لَهُ ـ قَالَ ـ فَوَقَفْتُ لَهُ حَتَّى فَرَغَ سِرْتُ مَعَهُ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَنِ اللَّتَانِ تَظَاهَرَتَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَزْوَاجِهِ فَقَالَ تِلْكَ حَفْصَةُ وَعَائِشَةُ. قَالَ فَقُلْتُ وَاللَّهِ إِنْ كُنْتُ لأُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ هَذَا مُنْذُ سَنَةٍ، فَمَا أَسْتَطِيعُ هَيْبَةً لَكَ. قَالَ فَلاَ تَفْعَلْ مَا ظَنَنْتَ أَنَّ عِنْدِي مِنْ عِلْمٍ فَاسْأَلْنِي، فَإِنْ كَانَ لِي عِلْمٌ خَبَّرْتُكَ بِهِ ـ قَالَ ـ ثُمَّ قَالَ عُمَرُ وَاللَّهِ إِنْ كُنَّا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مَا نَعُدُّ لِلنِّسَاءِ أَمْرًا، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِنَّ مَا أَنْزَلَ وَقَسَمَ لَهُنَّ مَا قَسَمَ ـ قَالَ ـ فَبَيْنَا أَنَا فِي أَمْرٍ أَتَأَمَّرُهُ إِذْ قَالَتِ امْرَأَتِي لَوْ صَنَعْتَ كَذَا وَكَذَا ـ قَالَ ـ فَقُلْتُ لَهَا مَالَكِ وَلِمَا هَا هُنَا فِيمَا تَكَلُّفُكِ فِي أَمْرٍ أُرِيدُهُ. فَقَالَتْ لِي عَجَبًا لَكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ مَا تُرِيدُ أَنْ تُرَاجَعَ أَنْتَ، وَإِنَّ ابْنَتَكَ لَتُرَاجِعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَظَلَّ يَوْمَهُ غَضْبَانَ. فَقَامَ عُمَرُ فَأَخَذَ رِدَاءَهُ مَكَانَهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ فَقَالَ لَهَا يَا بُنَيَّةُ إِنَّكِ لَتُرَاجِعِينَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَظَلَّ يَوْمَهُ غَضْبَانَ. فَقَالَتْ حَفْصَةُ وَاللَّهِ إِنَّا لَنُرَاجِعُهُ. فَقُلْتُ. تَعْلَمِينَ أَنِّي أُحَذِّرُكِ عُقُوبَةَ اللَّهِ وَغَضَبَ رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم يَا بُنَيَّةُ لاَ يَغُرَّنَّكِ هَذِهِ الَّتِي أَعْجَبَهَا حُسْنُهَا حُبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِيَّاهَا ـ يُرِيدُ عَائِشَةَ ـ قَالَ ثُمَّ خَرَجْتُ حَتَّى دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ لِقَرَابَتِي مِنْهَا فَكَلَّمْتُهَا. فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ عَجَبًا لَكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ دَخَلْتَ فِي كُلِّ شَىْءٍ، حَتَّى تَبْتَغِي أَنْ تَدْخُلَ بَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَزْوَاجِهِ. فَأَخَذَتْنِي وَاللَّهِ أَخْذًا كَسَرَتْنِي عَنْ بَعْضِ مَا كُنْتُ أَجِدُ، فَخَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهَا، وَكَانَ لِي صَاحِبٌ مِنَ الأَنْصَارِ إِذَا غِبْتُ أَتَانِي بِالْخَبَرِ، وَإِذَا غَابَ كُنْتُ أَنَا آتِيهِ بِالْخَبَرِ، وَنَحْنُ نَتَخَوَّفُ مَلِكًا مِنْ مُلُوكِ غَسَّانَ، ذُكِرَ لَنَا أَنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَسِيرَ إِلَيْنَا، فَقَدِ امْتَلأَتْ صُدُورُنَا مِنْهُ، فَإِذَا صَاحِبِي الأَنْصَارِيُّ يَدُقُّ الْبَابَ فَقَالَ افْتَحِ افْتَحْ. فَقُلْتُ جَاءَ الْغَسَّانِيُّ فَقَالَ بَلْ أَشَدُّ مِنْ ذَلِكَ. اعْتَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَزْوَاجَهُ. فَقُلْتُ رَغَمَ أَنْفُ حَفْصَةَ وَعَائِشَةَ. فَأَخَذْتُ ثَوْبِيَ فَأَخْرُجُ حَتَّى جِئْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَشْرُبَةٍ لَهُ يَرْقَى عَلَيْهَا بِعَجَلَةٍ، وَغُلاَمٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَسْوَدُ عَلَى رَأْسِ الدَّرَجَةِ فَقُلْتُ لَهُ قُلْ هَذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ. فَأَذِنَ لِي ـ قَالَ عُمَرُ ـ فَقَصَصْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثَ، فَلَمَّا بَلَغْتُ حَدِيثَ أُمِّ سَلَمَةَ تَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنَّهُ لَعَلَى حَصِيرٍ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ شَىْءٌ، وَتَحْتَ رَأْسِهِ وِسَادَةٌ مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ، وَإِنَّ عِنْدَ رِجْلَيْهِ قَرَظًا مَصْبُوبًا، وَعِنْدَ رَأْسِهِ أَهَبٌ مُعَلَّقَةٌ فَرَأَيْتُ أَثَرَ الْحَصِيرِ فِي جَنْبِهِ فَبَكَيْتُ فَقَالَ " مَا يُبْكِيكَ ". فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ كِسْرَى وَقَيْصَرَ فِيمَا هُمَا فِيهِ وَأَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. فَقَالَ " أَمَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ لَهُمُ الدُّنْيَا وَلَنَا الآخِرَةُ ".
For the whole year I had the desire to ask `Umar bin Al-Khattab regarding the explanation of a Verse
(in Surat Al-Tahrim) but I could not ask him because I respected him very much. When he went to
perform the Hajj, I too went along with him. On our return, while we were still on the way home.
`Umar went aside to answer the call of nature by the Arak trees. I waited till he finished and then I
proceeded with him and asked him. "O chief of the Believers! Who were the two wives of the Prophet (ﷺ)
who aided one another against him?" He said, "They were Hafsa and `Aisha." Then I said to him, "By
Allah, I wanted to ask you about this a year ago, but I could not do so owing to my respect for you."
`Umar said, "Do not refrain from asking me. If you think that I have knowledge (about a certain
matter), ask me; and if I know (something about it), I will tell you." Then `Umar added, "By Allah, in
the Pre-lslamic Period of Ignorance we did not pay attention to women until Allah revealed regarding
them what He revealed regarding them and assigned for them what He has assigned. Once while I was
thinking over a certain matter, my wife said, "I recommend that you do so-and-so." I said to her,
"What have you got to do with the is matter? Why do you poke your nose in a matter which I want to
see fulfilled.?"
She said, How strange you are, O son of Al-Khattab! You don't want to be argued with whereas your
daughter, Hafsa surely, argues with Allah's Messenger (ﷺ) so much that he remains angry for a full day!"
`Umar then reported; how he at once put on his outer garment and went to Hafsa and said to her, "O
my daughter! Do you argue with Allah's Messenger (ﷺ) so that he remains angry the whole day?" H. afsa
said, "By Allah, we argue with him." `Umar said, "Know that I warn you of Allah's punishment and
the anger of Allah's Messenger (ﷺ) . . . O my daughter! Don't be betrayed by the one who is proud of her
beauty because of the love of Allah's Messenger (ﷺ) for her (i.e. `Aisha)." `Umar addled, "Then I went out to
Um Salama's house who was one of my relatives, and I talked to her. She said, O son of Al-Khattab! It
is rather astonishing that you interfere in everything; you even want to interfere between Allah's
Apostle and his wives!' By Allah, by her talk she influenced me so much that I lost some of my anger.
I left her (and went home).
At that time I had a friend from the Ansar who used to bring news (from the Prophet) in case of my
absence, and I used to bring him the news if he was absent. In those days we were afraid of one of the
kings of Ghassan tribe. We heard that he intended to move and attack us, so fear filled our hearts
because of that. (One day) my Ansari friend unexpectedly knocked at my door, and said, "Open
Open!' I said, 'Has the king of Ghassan come?' He said, 'No, but something worse; Allah's Messenger (ﷺ) has
isolated himself from his wives.' I said, 'Let the nose of `Aisha and Hafsa be stuck to dust (i.e.
humiliated)!' Then I put on my clothes and went to Allah's Messenger (ﷺ)'s residence, and behold, he was
staying in an upper room of his to which he ascended by a ladder, and a black slave of Allah's Messenger (ﷺ)
was (sitting) on the first step.
I said to him, 'Say (to the Prophet (ﷺ) ) `Umar bin Al-Khattab is here.' Then the Prophet (ﷺ) admitted me and I
narrated the story to Allah's Messenger (ﷺ). When I reached the story of Um Salama, Allah's Messenger (ﷺ) smiled
while he was lying on a mat made of palm tree leaves with nothing between him and the mat.
Underneath his head there was a leather pillow stuffed with palm fibres, and leaves of a saut tree were
piled at his feet, and above his head hung a few water skins. On seeing the marks of the mat imprinted
on his side, I wept. He said.' 'Why are you weeping?' I replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Caesar and
Khosrau are leading the life (i.e. Luxurious life) while you, Allah's Messenger (ﷺ) though you are, is living in
destitute". The Prophet (ﷺ) then replied. 'Won't you be satisfied that they enjoy this world and we the
Hereafter?' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 435
Hadith 4914
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ حُنَيْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ أَرَدْتُ أَنْ أَسْأَلَ عُمَرَ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَنِ الْمَرْأَتَانِ اللَّتَانِ تَظَاهَرَتَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا أَتْمَمْتُ كَلاَمِي حَتَّى قَالَ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ.
I intended to ask `Umar so I said, "Who were those two ladies who tried to back each other against
the Prophet?" I hardly finished my speech when he said, They were `Aisha and Hafsa."
I intended to ask `Umar about those two ladies who back each other against 'Allah's Messenger (ﷺ) . For one
year I was seeking the opportunity to ask this question, but in vain, until once when I accompanied
him for Hajj. While we were in Zahran, `Umar went to answer the call of nature and told me to follow
him with some water for ablution. So I followed him with a container of water and started pouring
water for him. I found it a good opportunity to ask him, so I said, "O chief of the Believers! Who were
those two ladies who had backed each other (against the Prophet)?" Before I could complete my
question, he replied, "They were `Aisha and Hafsa."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 437
Hadith 4916
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Umar:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ اجْتَمَعَ نِسَاءُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْغَيْرَةِ عَلَيْهِ فَقُلْتُ لَهُنَّ عَسَى رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَكُنَّ أَنْ يُبَدِّلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِنْكُنَّ. فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ.
The wives of the Prophet (ﷺ) out of their jealousy, backed each other against the Prophet, so I said to
them, "It may be, if he divorced you all, that Allah will give him, instead of you wives better than
you." So this Verse was revealed. (66.5)
(regarding the Verse):-- 'Cruel after all that, base-born (of illegitimate birth).' (68.13) It was revealed
in connection with a man from Quaraish who had a notable sign (Zanamah) similar to the notable sign
which usually-hung on the neck of a sheep (to recognize it).
I heard the Prophet (ﷺ) saying. "May I tell you of the people of Paradise? Every weak and poor obscure
person whom the people look down upon but his oath is fulfilled by Allah when he takes an oath to do
something. And may I inform you of the people of the Hell-Fire? They are all those violent, arrogant
and stubborn people."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 440
Hadith 4919
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Sa`id:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" يَكْشِفُ رَبُّنَا عَنْ سَاقِهِ فَيَسْجُدُ لَهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ وَمُؤْمِنَةٍ، وَيَبْقَى مَنْ كَانَ يَسْجُدُ فِي الدُّنْيَا رِئَاءً وَسُمْعَةً، فَيَذْهَبُ لِيَسْجُدَ فَيَعُودُ ظَهْرُهُ طَبَقًا وَاحِدًا ".
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Our Lord Allah will lay bare His Shin, and then all the Believers, men and women, will prostrate themselves before Him, but there will remain those who used to prostrate in the world for showing off and for gaining good reputation. Such people will try to prostrate (on the Day of Judgment) but their back swill be as stiff as if it is one bone (a single vertebra).
All the idols which were worshiped by the people of Noah were worshiped by the Arabs later on.
As for the idol Wadd, it was worshiped by the tribe of Kalb at Daumat-al-Jandal; Suwa` was the idol
of (the tribe of) Hudhail; Yaghouth was worshiped by (the tribe of) Murad and then by Bani Ghutaif at Al-Jurf near Saba; Ya`uq was the idol of Hamdan,
and Nasr was the idol of Himyar, the branch of Dhi-al-Kala`. The names (of the idols) formerly
belonged to some pious men of the people of Noah, and when they died Satan inspired their people to
(prepare and place idols at the places where they used to sit, and to call those idols by their names.
The people did so, but the idols were not worshiped till those people (who initiated them) had died
and the origin of the idols had become obscure, whereupon people began worshiping them.
Allah's Messenger (ﷺ) went out along with a group of his companions towards `Ukaz Market. At that time
something intervened between the devils and the news of the Heaven, and flames were sent down
upon them, so the devils returned. Their fellow-devils said, "What is wrong with you? " They said,
"Something has intervened between us and the news of the Heaven, and fires (flames) have been shot
at us." Their fellow-devils said, "Nothing has intervened between you and the news of the Heaven, but
an important event has happened. Therefore, travel all over the world, east and west, and try to find
out what has happened." And so they set out and travelled all over the world, east and west, looking
for that thing which intervened between them and the news of the Heaven. Those of the devils who
had set out towards Tihama, went to Allah's Messenger (ﷺ) at Nakhla (a place between Mecca and Taif)
while he was on his way to `Ukaz Market. (They met him) while he was offering the Fajr prayer with
his companions. When they heard the Holy Qur'an being recited (by Allah's Messenger (ﷺ)), they listened to
it and said (to each other). This is the thing which has intervened between you and the news of the
Heavens." Then they returned to their people and said, "O our people! We have really heard a
wonderful recital (Qur'an). It gives guidance to the right, and we have believed therein. We shall not
join in worship, anybody with our Lord." (See 72.1-2) Then Allah revealed to His Prophet (Surat al-
Jinn):
'Say: It has been revealed to me that a group (3 to 9) of Jinns listened (to the Qur'an).' (72.1) The
statement of the Jinns was revealed to him .
I asked Aba Salama bin `Abdur-Rahman about the first Sura revealed of the Qur'an. He replied "O
you, wrapped-up (i.e. Al Muddaththir)." I said, "They say it was, 'Read, in the Name of your Lord
Who created,' (i.e. Surat Al-`Alaq (the Clot)." On that, Abu Salama said, "I asked Jabir bin `Abdullah
about that, saying the same as you have said, whereupon he said, 'I will not tell you except what
Allah's Messenger (ﷺ) had told us. Allah's Messenger (ﷺ) said, "I was in seclusion in the cave of Hiram', and after I
completed the limited period of my seclusion. I came down (from the cave) and heard a voice calling
me. I looked to my right, but saw nothing. Then I looked up and saw something. So I went to Khadija
(the Prophet's wife) and told her to wrap me up and pour cold water on me. So they wrapped me up
and poured cold water on me." Then, 'O you, (Muhammad) wrapped up! Arise and warn,' (Surat Al
Muddaththir) was revealed." (74.1)
I asked Aba Salama, "Which Sura of the Qur'an was revealed first?" He replied, "O you, wrapped-up'
(Al-Muddaththir)." I said, "I have been informed that it was, 'Read, in the Name of your Lord who
created (i.e. Surat Al-Alaq)...similar to the narration related by `Ali bin Al-Mubarak, 444 above).
I heard the Prophet (ﷺ) describing the period of pause of the Divine Inspiration. He said in his talk,
"While I was walking, I heard voices from the sky. I looked up, and behold ! I saw the same Angel
who came to me in the cave of Hira' sitting on a chair between the sky and the earth. I was too much
afraid of him (so I returned to my house) and said, 'Fold me up in garments!' They wrapped me up.
Then Allah revealed: 'O you wrapped...and desert the idols before the prayer became compulsory.'
Rujz means idols.
That he heard Allah's Messenger (ﷺ) describing the period of pause of the Divine Inspiration, and in his
description he said, "While I was walking I heard a voice from the sky. I looked up towards the sky,
and behold! I saw the same Angel who came to me in the Cave of Hira', sitting on a chair between the
sky and the earth. I was so terrified by him that I fell down on the ground. Then I went to my wife and
said, 'Wrap me in garments! Wrap me in garments!' They wrapped me, and then Allah revealed:
"O you, (Muhammad) wrapped-up! Arise and warn...and desert the idols." (74.1-5) Abu Salama
said....Rujz means idols." After that, the Divine Inspiration started coming more frequently and
regularly.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 448
Hadith 4927
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي عَائِشَةَ ـ وَكَانَ ثِقَةً ـ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الْوَحْىُ حَرَّكَ بِهِ لِسَانَهُ ـ وَوَصَفَ سُفْيَانُ ـ يُرِيدُ أَنْ يَحْفَظَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ {لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ}
The Prophet (ﷺ) used to move his tongue when the divine Inspiration was being revealed to him. (Sufyan,
a subnarrator, demonstrated (how the Prophet (ﷺ) used to move his lips) and added. "In order to memorize
it." So Allah revealed: "Move not your tongue concerning (the Qur'an) to make haste therewith."
(75.16)
That he asked Sa`id bin Jubair regarding (the statement of Allah). 'Move not your tongue concerning
(the Qur'an) to make haste therewith.' He said, "Ibn `Abbas said that the Prophet (ﷺ) used to move his lips
when the Divine Inspiration was being revealed to him. So the Prophet (ﷺ) was ordered not to move his
tongue, which he used to do, lest some words should escape his memory. 'It is for Us to collect it'
means, We will collect it in your chest;' and its recitation' means, We will make you recite it. 'But
when We recite it (i.e. when it is revealed to you), follow its recital; it is for Us to explain it and make
it clear,' (i.e. We will explain it through your tongue).
(as regards) Allah's Statement:
"Move not your tongue concerning (the Qur'an) to make haste therewith." (75.16)
When Gabriel revealed the Divine Inspiration in Allah's Messenger (ﷺ) , he (Allah's Messenger (ﷺ)) moved his
tongue and lips, and that state used to be very hard for him, and that movement indicated that
revelation was taking place. So Allah revealed in Surat Al-Qiyama which begins:
'I do swear by the Day of Resurrection...' (75) the Verses:--
'Move not your tongue concerning (the Qur'an) to make haste therewith. It is for Us to collect it
(Qur'an) in your mind, and give you the ability to recite it by heart. (75.16-17) Ibn `Abbas added: It is
for Us to collect it (Qur'an) (in your mind), and give you the ability to recite it by heart means, "When
We reveal it, listen. Then it is for Us to explain it," means, 'It is for us to explain it through your
tongue.' So whenever Gabriel came to Allah's Messenger (ﷺ) ' he would keep quiet (and listen), and when the
Angel left, the Prophet (ﷺ) would recite that revelation as Allah promised him.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 451
Hadith 4930
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأُنْزِلَتْ عَلَيْهِ وَالْمُرْسَلاَتِ، وَإِنَّا لَنَتَلَقَّاهَا مِنْ فِيهِ فَخَرَجَتْ حَيَّةٌ، فَابْتَدَرْنَاهَا فَسَبَقَتْنَا فَدَخَلَتْ جُحْرَهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" وُقِيَتْ شَرَّكُمْ، كَمَا وُقِيتُمْ شَرَّهَا ".
We were with the Prophet (ﷺ) when Surat Wal-Mursalat was revealed to him. While we were receiving it
from his mouth, a snake suddenly came and we ran to kill it, but it outstripped us and entered its hole
quickly. Allah's le said, "It has escaped your evil, and you too, have escaped its evil."
(as regards the explanation of Hadith 454). 'Indeed, it (Hell) throws about sparks (huge) as Forts.' We
used to collect wood in the form of logs, three cubits long or shorter. for heating purposes in winter.,
and we used to call such wood, the Qasr.
(regarding) the explanation of "... It throws
sparks as Al-Qasr ..." (V. 77:32):
We used to collect logs of wood, three
cubits long or longer, to store for heating
purposes in winter, and we used to call it Al-
Qasr, it also means a castle or a fort.
"As if they were Jimalatun Sufr (yellow
camels or bundles of ropes)" (V.77:33):
means the ropes of a ship which are made in
bundles till it become as wide as men's waists.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 60, Hadith 455
Hadith 4934
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي غَارٍ إِذْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ وَالْمُرْسَلاَتِ، فَإِنَّهُ لَيَتْلُوهَا وَإِنِّي لأَتَلَقَّاهَا مِنْ فِيهِ وَإِنَّ فَاهُ لَرَطْبٌ بِهَا، إِذْ وَثَبَتْ عَلَيْنَا حَيَّةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اقْتُلُوهَا ". فَابْتَدَرْنَاهَا فَذَهَبَتْ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " وُقِيَتْ شَرَّكُمْ، كَمَا وُقِيتُمْ شَرَّهَا ". قَالَ عُمَرُ حَفِظْتُهُ مِنْ أَبِي فِي غَارٍ بِمِنًى.
While we were with the Prophet (ﷺ) in a cave, Surat wal-Mursalat was revealed to him and he recited it,
and I heard it directly from his mouth as soon as he recited its revelation. Suddenly a snake sprang at
us, and the Prophet (ﷺ) said, "Kill it!" We ran to kill it but it escaped quickly. The Prophet (ﷺ) said. "It has
escaped your evil, and you too have escaped its evil."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 456
Hadith 4935
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Al--A`mash:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا بَيْنَ النَّفْخَتَيْنِ أَرْبَعُونَ ". قَالَ أَرْبَعُونَ يَوْمًا قَالَ أَبَيْتُ. قَالَ أَرْبَعُونَ شَهْرًا قَالَ أَبَيْتُ. قَالَ أَرْبَعُونَ سَنَةً قَالَ أَبَيْتُ. قَالَ " ثُمَّ يُنْزِلُ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً. فَيَنْبُتُونَ كَمَا يَنْبُتُ الْبَقْلُ لَيْسَ مِنَ الإِنْسَانِ شَىْءٌ إِلاَّ يَبْلَى إِلاَّ عَظْمًا وَاحِدًا وَهْوَ عَجْبُ الذَّنَبِ، وَمِنْهُ يُرَكَّبُ الْخَلْقُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
Abu Huraira said, "Allah's Messenger (ﷺ) said, 'Between the two sounds of the trumpet, there will be forty."
Somebody asked Abu Huraira, "Forty days?" But he refused to reply. Then he asked, "Forty months?"
He refused to reply. Then he asked, "Forty years?" Again, he refused to reply. Abu Huraira added.
"Then (after this period) Allah will send water from the sky and then the dead bodies will grow like
vegetation grows, There is nothing of the human body that does not decay except one bone; that is the
little bone at the end of the coccyx of which the human body will be recreated on the Day of
Resurrection." (See Hadith No. 338)
The Prophet (ﷺ) said, "Such a person as recites the Qur'an and masters it by heart, will be with the noble
righteous scribes (in Heaven). And such a person exerts himself to learn the Qur'an by heart, and
recites it with great difficulty, will have a double reward."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 459
Hadith 4938
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " {يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ} حَتَّى يَغِيبَ أَحَدُهُمْ فِي رَشْحِهِ إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "On the Day when all mankind will stand before the Lord of the Worlds, some of
them will be enveloped in their sweat up to the middle of their ears."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 460
Hadith 4939
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ، سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي يُونُسَ، حَاتِمِ بْنِ أَبِي صَغِيرَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَيْسَ أَحَدٌ يُحَاسَبُ إِلاَّ هَلَكَ ". قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاءَكَ، أَلَيْسَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ * فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا}. قَالَ " ذَاكَ الْعَرْضُ يُعْرَضُونَ، وَمَنْ نُوقِشَ الْحِسَابَ هَلَكَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said," (On the Day of Resurrection) any one whose account will be taken will be
ruined (i.e. go to Hell)." I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! May Allah make me be sacrificed for you. Doesn't
Allah say:
"Then as for him who will be given his record in his right hand, he surely will receive an easy
reckoning.?" (84.7-8) He replied, "That is only the presentation of the accounts; but he whose record
is questioned, will be ruined."
(This hadith is also narrated through two other chains)
(as regards the Verse):--'You shall surely travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter).'
(It means) from one state to another. That concerns your Prophet.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 464
Hadith 4941
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَوَّلُ مَنْ قَدِمَ عَلَيْنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَجَعَلاَ يُقْرِئَانِنَا الْقُرْآنَ، ثُمَّ جَاءَ عَمَّارٌ وَبِلاَلٌ وَسَعْدٌ ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِي عِشْرِينَ ثُمَّ جَاءَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَمَا رَأَيْتُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ فَرِحُوا بِشَىْءٍ فَرَحَهُمْ بِهِ، حَتَّى رَأَيْتُ الْوَلاَئِدَ وَالصِّبْيَانَ يَقُولُونَ هَذَا رَسُولُ اللَّهِ قَدْ جَاءَ. فَمَا جَاءَ حَتَّى قَرَأْتُ {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى} فِي سُوَرٍ مِثْلِهَا.
The first of the companions of the Prophet (ﷺ) who came to us (in Medina), were Mus`ab bin `Umar and
Ibn Um Maktum, and they started teaching us the Qur'an. Then came `Ammar, Bilal and Sa`d.
Afterwards `Umar bin Al-Kkattab came along with a batch of twenty (men): and after that the Prophet (ﷺ)
came. I never saw the people of Medina so pleased with anything as they were with his arrival, so that
even the little boys and girls were saying, "This is Allah's Messenger (ﷺ) who has come." He (the Prophet (ﷺ) )
did not come (to Medina) till I had learnt Surat Al-Ala and also other similar Suras.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 465
Hadith 4942
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Abdullah bin Zama:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَمْعَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ وَذَكَرَ النَّاقَةَ وَالَّذِي عَقَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " {إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا} انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَزِيزٌ عَارِمٌ، مَنِيعٌ فِي رَهْطِهِ، مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ ". وَذَكَرَ النِّسَاءَ فَقَالَ " يَعْمِدُ أَحَدُكُمْ يَجْلِدُ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ، فَلَعَلَّهُ يُضَاجِعُهَا مِنْ آخِرِ يَوْمِهِ ". ثُمَّ وَعَظَهُمْ فِي ضَحِكِهِمْ مِنَ الضَّرْطَةِ وَقَالَ " لِمَ يَضْحَكُ أَحَدُكُمْ مِمَّا يَفْعَلُ ". وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ عَمِّ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ ".
That he heard the Prophet (ﷺ) delivering a sermon, and he mentioned the shecamel and the one who
hamstrung it. Allah's Messenger (ﷺ) recited:--
'When, the most wicked man among them went forth (to hamstrung the she-camel).' (91.12.) Then he
said, "A tough man whose equal was rare and who enjoyed the protection of his people, like Abi
Zama went forth to (hamstrung) it." The Prophet (ﷺ) then mentioned about the women (in his sermon). "It
is not wise for anyone of you to lash his wife like a slave, for he might sleep with her the same
evening." Then he advised them not to laugh when somebody breaks wind and said, "Why should
anybody laugh at what he himself does?"
I went to Sham with a group of the companions of `Abdullah (bin Mas`ud). Abu Ad-Darda' heard of
our arrival so he came to us and said, "Is there anybody among you who can recite (Qur'an)" We
replied in the affirmative. Then he asked, "Who is the best reciter?" They pointed at me. Then he told
me to recite, so I recited the verse:--
'By the night as it envelops 'By the day as it appears in brightness; By (Him Who created) male and
the female.' (92.1-3) Abu Ad-Darda' then said to me, "Did you hear it (like this) from the mouth of
your friend (`Abdullah bin Mas`ud)?" I said, "Yes." He said, "I too, heard it (like this) from the mouth
of the Prophet, but these people do not consider this recitation as the correct one."
The companions of `Abdullah (bin Mas`ud) came to Abu Darda', (and before they arrived at his
home), he looked for them and found them. Then he asked them,: 'Who among you can recite (Qur'an)
as `Abdullah recites it?" They replied, "All of us." He asked, "Who among you knows it by heart?"
They pointed at 'Alqama. Then he asked Alqama. "How did you hear `Abdullah bin Mas`ud reciting
Surat Al-Lail (The Night)?" Alqama recited:
'By the male and the female.' Abu Ad-Darda said, "I testify that I heard me Prophet reciting it
likewise, but these people want me to recite it:--
'And by Him Who created male and female.' but by Allah, I will not follow them."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 468
Hadith 4945
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Ali:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ فِي جَنَازَةٍ فَقَالَ " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَمَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ ". فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ نَتَّكِلُ فَقَالَ " اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ ". ثُمَّ قَرَأَ {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى * وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى} إِلَى قَوْلِهِ {لِلْعُسْرَى}
We were in the company of the Prophet (ﷺ) in a funeral procession at Baqi Al-Gharqad. He said, "There is
none of you but has his place written for him in Paradise or in the Hell- Fire." They said, "O Allah's
Apostle! Shall we depend (on this fact and give up work)?" He said, "Carry on doing (good deeds), for
every body will find it easy to do (what will lead him to his destined place)." Then he recited:
'As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah, and believes in the Best reward from
Allah (i.e. Allah will compensate him for what he will spend in Allah's way). So, We will make
smooth for him the path of ease. But he who is a greedy miser....for him, the path for evil.' (92.5-10)
While the Prophet (ﷺ) was in a funeral procession, he took a small stick and started scraping the earth
with it and said, "There is none among you but has his place written for him, either in the Hell Fire or
in Paradise." They (the people) said, "Allah's Messenger (ﷺ)! Shall we depend on this (and leave work)?" He
replied. "Carry on doing (good deeds), for everybody will find easy (to do) such deeds as will lead
him to his destined place." The Prophet (ﷺ) then recited:--
'As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah, and believes in the Best
Reward.'.....(92.5-10)
We were in the company of the Prophet (ﷺ) and he said, "There is none among you but has his place
written for him, either in Paradise or in the Hell-Fire." We said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall we depend
(on this fact and give up work)?" He replied, "No! Carry on doing good deeds, for everybody will find
easy (to do) such deeds as will lead him to his destined place." Then the Prophet (ﷺ) recited: 'As for him
who gives (in charity) and keeps his duty to Allah, and believes in the Best reward. We will make
smooth for him the path of ease....the path for evil.' (92.5-10)
While we were in a funeral procession in Baqi Al-Gharqad, Allah's Messenger (ﷺ) came and sat down, and
we sat around him. He had a small stick in his hand and he bent his head and started scraping the
ground with it. He then said, "There is none among you, and no created soul but has his place written
for him either in Paradise or in the Hell-Fire, and also has his happy or miserable fate (in the
Hereafter) written for him." A man said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall we depend upon what is written for
us and give up doing (good) deeds? For whoever among us is destined to be fortunate (in the
Hereafter), will join the fortunate peoples and whoever among us is destined to be miserable will do
such deeds as are characteristic of the people who are destined to misery." The Prophet (ﷺ) said, "Those
who are destined to be happy (in the Hereafter) will find it easy and pleasant to do the deeds
characteristic of those destined to happiness, while those who are to be among the miserable (in the
Hereafter), will find it easy to do the deeds characteristic of those destined to misery." Then he recited: 'As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and believes in the Best reward from Allah,' (92.5-6)
While the Prophet (ﷺ) was in a funeral procession. he picked up something and started scraping the
ground with it, and said, "There is none among you but has his place written for him either in the Hell
Fire or in Paradise." They said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall we not depend upon what has been written
for us and give up deeds? He said, "Carry on doing (good) deeds, for everybody will find easy to do
such deeds as will lead him to his destined place for which he has been created. So he who is destined
to be among the happy (in the Hereafter), will find it easy to do the deeds characteristic of such
people, while he who is destined to be among the miserable ones, will find it easy to do the deeds
characteristic of such people." Then he recited:
'As for him who gives (in charity) and fears Allah, and believes in the best....' (92.5-10)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 474
Hadith 4950
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Jundub bin Sufyan:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَقُمْ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، فَجَاءَتِ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ يَكُونَ شَيْطَانُكَ قَدْ تَرَكَكَ، لَمْ أَرَهُ قَرِبَكَ مُنْذُ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا. فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {وَالضُّحَى * وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى * مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى}
Once Allah's Messenger (ﷺ) became sick and could not offer his night prayer (Tahajjud) for two or three
nights. Then a lady (the wife of Abu Lahab) came and said, "O Muhammad! I think that your Satan
has forsaken you, for I have not seen him with you for two or three nights!" On that Allah revealed:
'By the fore-noon, and by the night when it darkens, your Lord (O Muhammad) has neither forsaken
you, nor hated you.' (93.1-3)
A lady said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I see that your friend has delayed. (in conveying Qur'an) to you." So
there was revealed: 'Your Lord (O Muhammad) has neither forsaken you, not hated you.' (93.1-3)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 476
Hadith 4952
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَدِيٌّ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي سَفَرٍ فَقَرَأَ فِي الْعِشَاءِ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ. {تَقْوِيمٍ} الْخَلْقِ.
While the Prophet (ﷺ) was on a journey, he recited Surat at-Tini waz-Zaituni (95) in one of the first two
rak`at of the `Isha prayer.
(the wife of the Prophet) The commencement (of the Divine Inspiration) to Allah's Messenger (ﷺ) was in the
form of true dreams in his sleep, for he never had a dream but it turned out to be true and clear as the
bright daylight. Then he began to like seclusions, so he used to go in seclusion in the cave of Hira
where he used to worship Allah continuously for many nights before going back to his family to take
the necessary provision (of food) for the stay. He come back to (his wife) Khadija again to take his
provision (of food) likewise, till one day he received the Guidance while he was in the cave of Hira.
An Angel came to him and asked him to read. Allah's Messenger (ﷺ) replied, "I do not know how to read."
The Prophet (ﷺ) added, "Then the Angel held me (forcibly) and pressed me so hard that I felt distressed.
Then he released me and again asked me to read, and I replied, 'I do not know how to read.'
Thereupon he held me again and pressed me for the second time till I felt distressed. He then released
me and asked me to read, but again I replied. 'I do not know how to read.' Thereupon he held me for
the third time and pressed me till I got distressed, and then he released me and said, 'Read, in the
Name of your Lord Who has created (all that exists), has created man out of a clot, Read! And your
Lord is the Most Generous. Who has taught (the writing) by the pen, has taught man that which he
knew not." (96.1-5).
Then Allah's Messenger (ﷺ) returned with that experience; and the muscles between his neck and shoulders
were trembling till he came upon Khadija (his wife) and said, "Cover me!" They covered him, and
when the state of fear was over, he said to Khadija, "O Khadija! What is wrong with me? I was afraid
that something bad might happen to me." Then he told her the story. Khadija said, "Nay! But receive
the good tidings! By Allah, Allah will never disgrace you, for by Allah, you keep good relations with
your Kith and kin, speak the truth, help the poor and the destitute, entertain your guests generously
and assist those who are stricken with calamities." Khadija then took him to Waraqa bin Naufil, the
son of Khadija's paternal uncle. Waraqa had been converted to Christianity in the Pre-lslamic Period
and used to write Arabic and write of the Gospel in Arabic as much as Allah wished him to write. He
was an old man and had lost his eyesight. Khadija said (to Waraqa), "O my cousin! Listen to what
your nephew is going to say." Waraqa said, "O my nephew! What have you seen?" The Prophet (ﷺ) then
described whatever he had seen. Waraqa said, "This is the same Angel (Gabriel) who was sent to
Moses. I wish I were young." He added some other statement. Allah's Messenger (ﷺ) asked, "Will these
people drive me out?" Waraqa said, "Yes, for nobody brought the like of what you have brought, but
was treated with hostility. If I were to remain alive till your day (when you start preaching). then I
would support you strongly." But a short while later Waraqa died and the Divine Inspiration was
paused (stopped) for a while so that Allah's Messenger (ﷺ) was very much grieved.
While Allah's Messenger (ﷺ) was talking about the period of pause in
revelation. he said in his narration. "Once while I was walking, all of a sudden I heard a voice from
the sky. I looked up and saw to my surprise, the same Angel as had visited me in the cave of Hira.' He
was sitting on a chair between the sky and the earth. I got afraid of him and came back home and said,
Wrap me! Wrap me!" So they covered him and then Allah revealed:
'O you, wrapped up! Arise and warn and your Lord magnify, and your garments purify and dessert the
idols.' (74.1-5)
Abu Salama said, "(Rijz) are the idols which the people of the Pre-lslamic period used to worship."
After this the revelation started coming frequently and regularly.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 478
Hadith 4955
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَوَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ فَجَاءَهُ الْمَلَكُ فَقَالَ {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ * خَلَقَ الإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ * اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ}
The commencement of the Divine Inspiration to Allah's Messenger (ﷺ) was in the form of true dreams. The
Angel came to him and said, "Read, in the Name of your Lord Who has created (all that exists), has
created man a clot. Read! And your Lord is Most Generous" ..(96.1,2,3)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 479
Hadith 4956
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، قَالَ مُحَمَّدُ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها. أَوَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرُّؤْيَا الصَّادِقَةُ جَاءَهُ الْمَلَكُ فَقَالَ {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ * خَلَقَ الإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ * اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ * الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ}
The commencement of (the Divine Inspirations to) Allah's Messenger (ﷺ) was in the form of true dreams.
The Angel came to him and said, "Read! In the Name of your Lord Who has created all exists), has
created man from a clot. Read! And your Lord is Most Generous, Who has taught (the writing) by the
pen. (96.1-4)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 480
Hadith 4957
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ، قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ فَرَجَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى خَدِيجَةَ فَقَالَ
" زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي ". فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
The Prophet (ﷺ) returned to Khadija and said, "Wrap me! Wrap me!" (Then the sub-narrator narrated the
rest of the narration.)
Abu Jahl said, "If I see Muhammad praying at the Ka`ba, I will tread on his neck." When the Prophet (ﷺ)
heard of that, he said, "If he does so, the Angels will snatch him away."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 482
Hadith 4959
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأُبَىٍّ. " إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا} ". قَالَ وَسَمَّانِي قَالَ " نَعَمْ ". فَبَكَى.
The Prophet (ﷺ) said to Ubai (bin Ka`b). "Allah has ordered me to recite to you:--'Those who disbelieve
among the people of the Scripture and among the idolators are not going to stop (from their disbelief.')
(Sura 98) Ubai said, "Did Allah mention me by name?" The Prophet (ﷺ) said, "Yes." On that, Ubai wept.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 483
Hadith 4960
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأُبَىٍّ " إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ ". قَالَ أُبَىٌّ آللَّهُ سَمَّانِي لَكَ قَالَ " اللَّهُ سَمَّاكَ لِي ". فَجَعَلَ أُبَىٌّ يَبْكِي. قَالَ قَتَادَةُ فَأُنْبِئْتُ أَنَّهُ قَرَأَ عَلَيْهِ {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ}
The Prophet (ﷺ) said to Ubai, "Allah has ordered me recite Qur'an to you." Ubai asked, "Did Allah
mention me by name to you?" The Prophet (ﷺ) said, "Allah has mentioned your name to me." On that
Ubai started weeping. (The sub-narrator) Qatada added: I have been informed that the Prophet (ﷺ) recited:
'Those who disbelieve among the people of the Scripture," ...to Ubai.
Allah's Prophet said to Ubai bin Ka`b, "Allah has ordered me to recite Qur'an to you." Ubai said, "Did
Allah mention me by name to you?" The Prophet (ﷺ) said, "Yes." Ubai said, "Have I been mentioned by
the Lord of the Worlds?" The Prophet (ﷺ) said, "Yes." Then Ubai burst into tears.
Allah's Messenger (ﷺ) said, " Horses are kept for one of three purposes: A man may keep them (for Allah's
Cause) to receive a reward in the Hereafter; another may keep them as a means of protection; and a
third may keep them to be a burden for him. As for the man for whom the horse is a source of reward,
he is the one who ties it for Allah's Cause, and he ties it with a long rope in a pasture or a garden, then,
whatever it eats or drinks in that pasture or garden will be added to his good deeds. And if it breaks its
rope and jumps over one or two hills, then, for all its footsteps and its manure, good deeds will be
written for him. And if it passes by a river and drinks of its water though its owner had no intention to
water it from that river, even then he will have good deeds written for him. So that horse will be (a
source of) reward for such a man.
If a man ties a horse for earning his livelihood and abstaining from asking others for help and he does
not forget Allah's right, i.e. pays its Zakat and gives it to be used in Allah's Cause, then that horse will
be a means of protection for him. But if a man ties it out of pride and to show off and to excite others,
then that horse will be a burden (of sins) for him." Then Allah's Messenger (ﷺ) was asked regarding donkeys.
He replied, "Nothing has been revealed to me except this comprehensive Verse which includes
everything:
'So whoever does good equal to the weight of an atom (or a smallest ant) shall see it; and whoever
does evil equal to the weight of an atom (or a smallest ant) shall see it.' (99.7-8)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 486
Hadith 4963
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحُمُرِ فَقَالَ " لَمْ يُنْزَلْ عَلَىَّ فِيهَا شَىْءٌ إِلاَّ هَذِهِ الآيَةُ الْجَامِعَةُ الْفَاذَّةُ {فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ * وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ}".
The Prophet (ﷺ) was asked about donkeys and he replied, "Nothing has been revealed to me regarding
donkeys except this comprehensive Verse which includes everything:
"So whoever does good equal to the weight of an atom (or a smallest ant) shall see it; And whoever,
does evil equal to the weight of an atom or a smallest ant) shall see it.' (99.7-8)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 487
Hadith 4964
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا عُرِجَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى السَّمَاءِ قَالَ
" أَتَيْتُ عَلَى نَهَرٍ حَافَتَاهُ قِبَابُ اللُّؤْلُؤِ مُجَوَّفًا فَقُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ ".
When the Prophet (ﷺ) was made to ascend to the Heavens, he said (after his return), "I came upon a river
the banks of which were made of tents of hollow pearls. I asked Gabriel. What is this (river?) He replied, 'This is the Kauthar.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 488
Hadith 4965
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Ubaida:
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْكَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَ سَأَلْتُهَا عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى {إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ} قَالَتْ نَهَرٌ أُعْطِيَهُ نَبِيُّكُمْ صلى الله عليه وسلم شَاطِئَاهُ عَلَيْهِ دُرٌّ مُجَوَّفٌ آنِيَتُهُ كَعَدَدِ النُّجُومِ. رَوَاهُ زَكَرِيَّاءُ وَأَبُو الأَحْوَصِ وَمُطَرِّفٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ.
I asked `Aisha 'regarding the verse:--'Verily we have granted you the Kauthar.' She replied, "The
Kauthar is a river which has been given to your Prophet on the banks of which there are (tents of)
hollow pearls and its utensils are as numberless as the stars."
Sa`id bin Jubair said that Ibn `Abbas said about Al-Kauthar. "That is the good which Allah has
bestowed upon His Apostle." I said to Sa`id bin Jubair. "But the people claim that it is a river in
Paradise." Sa`id said, "The river in Paradise is part of the good which Allah has bestowed on His
Apostle."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 490
Hadith 4967
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَةً بَعْدَ أَنْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ} إِلاَّ يَقُولُ فِيهَا " سُبْحَانَكَ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ".
"When the "Surat-An-Nasr", 'When comes the Help of Allah and the conquest,' had been revealed to
the Prophet (ﷺ) he did not offer any prayer except that he said therein, "Subhanka Rabbana wa bihamdika;
Allahumma ighfirli (I testify the Uniqueness of our Lord, and all the praises are for Him: O Allah,
forgive me!")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 491
Hadith 4968
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ
" سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ". يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ.
Allah's Messenger (ﷺ) used to say very often in bowing and prostration (during his prayers), Subhanka
Allahumma Rabbana wa bihamdika; Allahumma ighfirli," according to the order of the Qur'an.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 492
Hadith 4969
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ سَأَلَهُمْ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ} قَالُوا فَتْحُ الْمَدَائِنِ وَالْقُصُورِ قَالَ مَا تَقُولُ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ أَجَلٌ أَوْ مَثَلٌ ضُرِبَ لِمُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم نُعِيَتْ لَهُ نَفْسُهُ.
`Umar asked the people regarding Allah's Statement:
'When comes the Help of Allah (to you O Muhammad against your enemies) and the conquest of
Mecca.' (110.1) They replied, "It indicates the future conquest of towns and palaces (by Muslims)."
`Umar said, "What do you say about it, O Ibn `Abbas?" I replied, "(This Surat) indicates the
termination of the life of Muhammad. Through it he was informed of the nearness of his death."
`Umar used to make me sit with the elderly men who had fought in the Battle of Badr. Some of them
felt it (did not like that) and said to `Umar "Why do you bring in this boy to sit with us while we have
sons like him?" `Umar replied, "Because of what you know of his position (i.e. his religious
knowledge.)" One day `Umar called me and made me sit in the gathering of those people; and I think
that he called me just to show them. (my religious knowledge). `Umar then asked them (in my
presence). "What do you say about the interpretation of the Statement of Allah:
'When comes Help of Allah (to you O, Muhammad against your enemies) and the conquest (of
Mecca).' (110.1) Some of them said, "We are ordered to praise Allah and ask for His forgiveness
when Allah's Help and the conquest (of Mecca) comes to us." Some others kept quiet and did not say
anything. On that, `Umar asked me, "Do you say the same, O Ibn `Abbas?" I replied, "No." He said,
'What do you say then?" I replied, "That is the sign of the death of Allah's Messenger (ﷺ) which Allah
informed him of. Allah said:--
'(O Muhammad) When comes the Help of Allah (to you against your enemies) and the conquest (of
Mecca) (which is the sign of your death). You should celebrate the praises of your Lord and ask for
His Forgiveness, and He is the One Who accepts the repentance and forgives.' (110.3) On that `Umar
said, "I do not know anything about it other than what you have said."
When the Verse:-- 'And warn your tribe of near kindred.' (26.214) was revealed. Allah's Messenger (ﷺ) went
out, and when he had ascended As-Safa mountain, he shouted, "O Sabahah!" The people said, "Who is
that?" "Then they gathered around him, whereupon he said, "Do you see? If I inform you that
cavalrymen are proceeding up the side of this mountain, will you believe me?" They said, "We have
never heard you telling a lie." Then he said, "I am a plain warner to you of a coming severe
punishment." Abu Lahab said, "May you perish! You gathered us only for this reason? " Then Abu
Lahab went away. So the "Surat:--ul--LAHAB" 'Perish the hands of Abu Lahab!' (111.1) was
revealed.
The Prophet (ﷺ) went out towards Al-Batha' and ascended the mountain and shouted, "O Sabahah!" So the
Quraish people gathered around him. He said, "Do you see? If I tell you that an enemy is going to
attack you in the morning or in the evening, will you believe me?" They replied, "Yes." He said,
"Then I am a plain warner to you of a coming severe punishment." Abu Lahab said, "Is it for this
reason that you have gathered us? May you perish ! " Then Allah revealed: 'Perish the hands of Abu
Lahab!'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 497
Hadith 4974
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" قَالَ اللَّهُ كَذَّبَنِي ابْنُ آدَمَ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، وَشَتَمَنِي وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، فَأَمَّا تَكْذِيبُهُ إِيَّاىَ فَقَوْلُهُ لَنْ يُعِيدَنِي كَمَا بَدَأَنِي، وَلَيْسَ أَوَّلُ الْخَلْقِ بِأَهْوَنَ عَلَىَّ مِنْ إِعَادَتِهِ، وَأَمَّا شَتْمُهُ إِيَّاىَ فَقَوْلُهُ اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا، وَأَنَا الأَحَدُ الصَّمَدُ لَمْ أَلِدْ وَلَمْ أُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لِي كُفْأً أَحَدٌ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Allah said: 'The son of Adam tells a lie against Me,, though he hasn't the right to
do so. He abuses me though he hasn't the right to do so. As for his telling a lie against Me, it is his
saying that I will not recreate him as I created him for the first time. In fact, the first creation was not
easier for Me than new creation. As for his abusing Me, it is his saying that Allah has begotten
children, while I am the One, the Self-Sufficient Master Whom all creatures need, I beget not, nor was
I begotten, and there is none like unto Me."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah said:-- 'The son of Adam tells a lie against Me and he hasn't the right to
do so; and he abuses me and he hasn't the right to do so. His telling a lie against Me is his saying that I
will not recreate him as I created him for the first time; and his abusing Me is his saying that Allah has
begotten children, while I am the self-sufficient Master, Whom all creatures need, Who begets not nor
was He begotten, and there is none like unto Me."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 499
Hadith 4976
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zirr bin Hubaish:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، وَعَبْدَةَ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ سَأَلْتُ أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ عَنِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ، فَقَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ قِيلَ لِي فَقُلْتُ فَنَحْنُ نَقُولُ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
I asked Ubai bin Ka`b regarding the two Muwwidhat (Surats of taking refuge with Allah). He said, "I
asked the Prophet (ﷺ) about them, He said, 'These two Surats have been recited to me and I have recited
them (and are present in the Qur'an).' So, we say as Allah's Messenger (ﷺ) said (i.e., they are part of the
Qur'an."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 60, Hadith 500
Hadith 4977
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) - كتاب التفسير
Narrated Zirr bin Hubaish:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ أَبِي لُبَابَةَ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، وَحَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ زِرٍّ، قَالَ سَأَلْتُ أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ قُلْتُ يَا أَبَا الْمُنْذِرِ إِنَّ أَخَاكَ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ كَذَا وَكَذَا. فَقَالَ أُبَىٌّ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي قِيلَ لِي. فَقُلْتُ، قَالَ فَنَحْنُ نَقُولُ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
I asked Ubai bin Ka`b, "O Abu AlMundhir! Your brother, Ibn Mas`ud said so-and-so (i.e., the two
Mu'awwidh-at do not belong to the Qur'an)." Ubai said, "I asked Allah's Messenger (ﷺ) about them, and he
said, 'They have been revealed to me, and I have recited them (as a part of the Qur'an)," So Ubai
added, "So we say as Allah's Messenger (ﷺ) has said."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 502
Hadith 4980
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu `Uthman:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ أُنْبِئْتُ أَنَّ جِبْرِيلَ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَهُ أُمُّ سَلَمَةَ فَجَعَلَ يَتَحَدَّثُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأُمِّ سَلَمَةَ
" مَنْ هَذَا ". أَوْ كَمَا قَالَ قَالَتْ هَذَا دِحْيَةُ. فَلَمَّا قَامَ قَالَتْ وَاللَّهِ مَا حَسِبْتُهُ إِلاَّ إِيَّاهُ حَتَّى سَمِعْتُ خُطْبَةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُخْبِرُ خَبَرَ جِبْرِيلَ أَوْ كَمَا قَالَ، قَالَ أَبِي قُلْتُ لأَبِي عُثْمَانَ مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا. قَالَ مِنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ.
I was informed that Gabriel came to the Prophet (ﷺ) while Um Salama was with him. Gabriel started
talking (to the Prophet). Then the Prophet (ﷺ) asked Um Salama, "Who is this?" She replied, "He is Dihya
(al-Kalbi)." When Gabriel had left, Um Salama said, "By Allah, I did not take him for anybody other
than him (i.e. Dihya) till I heard the sermon of the Prophet (ﷺ) wherein he informed about the news of
Gabriel." The subnarrator asked Abu `Uthman: From whom have you heard that? Abu `Uthman said:
From Usama bin Zaid.
The Prophet (ﷺ) said, "Every Prophet was given miracles because of which people believed, but what I
have been given, is Divine Inspiration which Allah has revealed to me. So I hope that my followers
will outnumber the followers of the other Prophets on the Day of Resurrection."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 504
Hadith 4982
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ اللَّهَ، تَعَالَى تَابَعَ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ وَفَاتِهِ حَتَّى تَوَفَّاهُ أَكْثَرَ مَا كَانَ الْوَحْىُ، ثُمَّ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدُ.
Allah sent down His Divine Inspiration to His Apostle continuously and abundantly during the period
preceding his death till He took him unto Him. That was the period of the greatest part of revelation;
and Allah's Messenger (ﷺ) died after that.
Once the Prophet (ﷺ) fell ill and did not offer the night prayer (Tahajjud prayer) for a night or two. A
woman (the wife of Abu Lahab) came to him and said, "O Muhammad ! I do not see but that your
Satan has left you." Then Allah revealed (Surat-Ad-Duha):
'By the fore-noon, and by the night when it darkens (or is still); Your Lord has not forsaken you, nor
hated you.' (93)
(The Caliph `Uthman ordered Zaid bin Thabit, Sa`id bin Al-As, `Abdullah bin Az-Zubair and `Abdur-
Rahman bin Al-Harith bin Hisham to write the Qur'an in the form of a book (Mushafs) and said to
them. "In case you disagree with Zaid bin Thabit (Al-Ansari) regarding any dialectic Arabic utterance
of the Qur'an, then write it in the dialect of Quraish, for the Qur'an was revealed in this dialect." So
they did it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 507
Hadith 4985
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Safwan bin Ya`la bin Umaiya:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ،. وَقَالَ مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي صَفْوَانُ بْنُ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ يَعْلَى، كَانَ يَقُولُ لَيْتَنِي أَرَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ الْوَحْىُ، فَلَمَّا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْجِعْرَانَةِ وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ قَدْ أَظَلَّ عَلَيْهِ وَمَعَهُ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مُتَضَمِّخٌ بِطِيبٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَرَى فِي رَجُلٍ أَحْرَمَ فِي جُبَّةٍ بَعْدَ مَا تَضَمَّخَ بِطِيبٍ فَنَظَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَاعَةً فَجَاءَهُ الْوَحْىُ فَأَشَارَ عُمَرُ إِلَى يَعْلَى أَنْ تَعَالَ، فَجَاءَ يَعْلَى فَأَدْخَلَ رَأْسَهُ فَإِذَا هُوَ مُحْمَرُّ الْوَجْهِ يَغِطُّ كَذَلِكَ سَاعَةً ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ فَقَالَ " أَيْنَ الَّذِي يَسْأَلُنِي عَنِ الْعُمْرَةِ آنِفًا ". فَالْتُمِسَ الرَّجُلُ فَجِيءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَمَّا الطِّيبُ الَّذِي بِكَ فَاغْسِلْهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، وَأَمَّا الْجُبَّةُ فَانْزِعْهَا ثُمَّ اصْنَعْ فِي عُمْرَتِكَ كَمَا تَصْنَعُ فِي حَجِّكَ ".
Ya`la used to say, "I wish I could see Allah's Messenger (ﷺ) at the time he is being inspired Divinely." When
the Prophet (ﷺ) was at Al-Ja'rana and was shaded by a garment hanging over him and some of his
companions were with him, a man perfumed with scent came and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! What is
your opinion regarding a man who assumes Ihram and puts on a cloak after perfuming his body with
scent?" The Prophet (ﷺ) waited for a while, and then the Divine Inspiration descended upon him. `Umar
pointed out to Ya`la, telling him to come. Ya`la came and pushed his head (underneath the screen
which was covering the Prophet (ﷺ) ) and behold! The Prophet's face was red and he kept on breathing
heavily for a while and then he was relieved. Thereupon he said, "Where is the questioner who asked
me about `Umra a while ago?" The man was sought and then was brought before the Prophet (ﷺ) who said
(to him), "As regards the scent which you perfumed your body with, you must wash it off thrice, and
as for your cloak, you must take it off; and then perform in your `Umra all those things which you
perform in Hajj."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 508
Hadith 4986
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Zaid bin Thabit:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَرْسَلَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي فَقَالَ إِنَّ الْقَتْلَ قَدِ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ بِالْمَوَاطِنِ، فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنَ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَأْمُرَ بِجَمْعِ الْقُرْآنِ. قُلْتُ لِعُمَرَ كَيْفَ تَفْعَلُ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ عُمَرُ هَذَا وَاللَّهِ خَيْرٌ. فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِذَلِكَ، وَرَأَيْتُ فِي ذَلِكَ الَّذِي رَأَى عُمَرُ. قَالَ زَيْدٌ قَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ لاَ نَتَّهِمُكَ، وَقَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْىَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَتَبَّعِ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفُونِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنَ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَىَّ مِمَّا أَمَرَنِي مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ كَيْفَ تَفْعَلُونَ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ أَبُو بَكْرٍ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنَ الْعُسُبِ وَاللِّخَافِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ مَعَ أَبِي خُزَيْمَةَ الأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرَهُ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ} حَتَّى خَاتِمَةِ بَرَاءَةَ، فَكَانَتِ الصُّحُفُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَيَاتَهُ ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ.
Abu Bakr As-Siddiq sent for me when the people of Yamama had been killed (i.e., a number of the
Prophet's Companions who fought against Musailima). (I went to him) and found `Umar bin Al-
Khattab sitting with him. Abu Bakr then said (to me), "`Umar has come to me and said: "Casualties
were heavy among the Qurra' of the Qur'an (i.e. those who knew the Qur'an by heart) on the day of
the Battle of Yamama, and I am afraid that more heavy casualties may take place among the Qurra'
on other battlefields, whereby a large part of the Qur'an may be lost. Therefore I suggest, you (Abu
Bakr) order that the Qur'an be collected." I said to `Umar, "How can you do something which Allah's
Apostle did not do?" `Umar said, "By Allah, that is a good project." `Umar kept on urging me to
accept his proposal till Allah opened my chest for it and I began to realize the good in the idea which
`Umar had realized." Then Abu Bakr said (to me). 'You are a wise young man and we do not have any
suspicion about you, and you used to write the Divine Inspiration for Allah's Messenger (ﷺ). So you should
search for (the fragmentary scripts of) the Qur'an and collect it in one book." By Allah If they had
ordered me to shift one of the mountains, it would not have been heavier for me than this ordering me
to collect the Qur'an. Then I said to Abu Bakr, "How will you do something which Allah's Messenger (ﷺ) did
not do?" Abu Bakr replied, "By Allah, it is a good project." Abu Bakr kept on urging me to accept his
idea until Allah opened my chest for what He had opened the chests of Abu Bakr and `Umar. So I
started looking for the Qur'an and collecting it from (what was written on) palme stalks, thin white
stones and also from the men who knew it by heart, till I found the last Verse of Surat at-Tauba
(Repentance) with Abi Khuzaima Al-Ansari, and I did not find it with anybody other than him. The
Verse is:
'Verily there has come unto you an Apostle (Muhammad) from amongst yourselves. It grieves him
that you should receive any injury or difficulty..(till the end of Surat-Baraa' (at-Tauba) (9.128-129).
Then the complete manuscripts (copy) of the Qur'an remained with Abu Bakr till he died, then with
`Umar till the end of his life, and then with Hafsa, the daughter of `Umar.
Hudhaifa bin Al-Yaman came to `Uthman at the time when the people of Sham and the people of Iraq
were Waging war to conquer Arminya and Adharbijan. Hudhaifa was afraid of their (the people of
Sham and Iraq) differences in the recitation of the Qur'an, so he said to `Uthman, "O chief of the
Believers! Save this nation before they differ about the Book (Qur'an) as Jews and the Christians did
before." So `Uthman sent a message to Hafsa saying, "Send us the manuscripts of the Qur'an so that
we may compile the Qur'anic materials in perfect copies and return the manuscripts to you." Hafsa
sent it to `Uthman. `Uthman then ordered Zaid bin Thabit, `Abdullah bin AzZubair, Sa`id bin Al-As
and `AbdurRahman bin Harith bin Hisham to rewrite the manuscripts in perfect copies. `Uthman said
to the three Quraishi men, "In case you disagree with Zaid bin Thabit on any point in the Qur'an, then
write it in the dialect of Quraish, the Qur'an was revealed in their tongue." They did so, and when they
had written many copies, `Uthman returned the original manuscripts to Hafsa. `Uthman sent to every
Muslim province one copy of what they had copied, and ordered that all the other Qur'anic materials,
whether written in fragmentary manuscripts or whole copies, be burnt.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 510
Hadith 4988
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Zaid bin Thabit added, "A
verse from Surat Ahzab was missed by me when we copied the Qur'an and I used to hear Allah's Messenger (ﷺ) reciting it. So we searched for it and found it with Khuza`ima bin Thabit Al-Ansari. (That
Verse was):
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 510
Hadith 4989
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Zaid bin Thabit:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ ابْنَ السَّبَّاقِ، قَالَ إِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ أَرْسَلَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ إِنَّكَ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْىَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاتَّبِعِ الْقُرْآنَ. فَتَتَبَّعْتُ حَتَّى وَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ أَبِي خُزَيْمَةَ الأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرَهُ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ} إِلَى آخِرِهِ.
Abu Bakr sent for me and said, "You used to write the Divine Revelations for Allah's Messenger (ﷺ) : So you
should search for (the Qur'an and collect) it." I started searching for the Qur'an till I found the last two
Verses of Surat at-Tauba with Abi Khuza`ima Al-Ansari and I could not find these Verses with
anybody other than him. (They were):
'Verily there has come unto you an Apostle (Muhammad) from amongst yourselves. It grieves him
that you should receive any injury or difficulty ...' (9.128-129)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 511
Hadith 4990
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ {لاَ يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ} قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ادْعُ لِي زَيْدًا وَلْيَجِئْ بِاللَّوْحِ وَالدَّوَاةِ وَالْكَتِفِ ـ أَوِ الْكَتِفِ وَالدَّوَاةِ ـ ثُمَّ قَالَ " اكْتُبْ لاَ يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ " وَخَلْفَ ظَهْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَمْرُو بْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ الأَعْمَى قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَأْمُرُنِي فَإِنِّي رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ فَنَزَلَتْ مَكَانَهَا {لاَ يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} فِي سَبِيلِ اللَّهِ {غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ}"
There was revealed: 'Not equal are those believers who sit (at home) and those who strive and fight in
the Cause of Allah.' (4.95)
The Prophet (ﷺ) said, "Call Zaid for me and let him bring the board, the inkpot and the scapula bone (or
the scapula bone and the ink pot)."' Then he said, "Write: 'Not equal are those Believers who sit..", and
at that time `Amr bin Um Maktum, the blind man was sitting behind the Prophet (ﷺ) . He said, "O Allah's
Apostle! What is your order For me (as regards the above Verse) as I am a blind man?" So, instead of
the above Verse, the following Verse was revealed:
'Not equal are those believers who sit (at home) except those who are disabled (by injury or are blind
or lame etc.) and those who strive and fight in the cause of Allah.' (4.95)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 512
Hadith 4991
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated `Abdullah bin `Abbas:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Gabriel recited the Qur'an to me in one way. Then I requested him (to read it in
another way), and continued asking him to recite it in other ways, and he recited it in several ways till
he ultimately recited it in seven different ways."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 513
Hadith 4992
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated `Umar bin Al-Khattab:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدٍ الْقَارِيَّ، حَدَّثَاهُ أَنَّهُمَا، سَمِعَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمٍ، يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَمَعْتُ لِقِرَاءَتِهِ فَإِذَا هُوَ يَقْرَأُ عَلَى حُرُوفٍ كَثِيرَةٍ لَمْ يُقْرِئْنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكِدْتُ أُسَاوِرُهُ فِي الصَّلاَةِ فَتَصَبَّرْتُ حَتَّى سَلَّمَ فَلَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَقُلْتُ مَنْ أَقْرَأَكَ هَذِهِ السُّورَةَ الَّتِي سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ. قَالَ أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَقُلْتُ كَذَبْتَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَقْرَأَنِيهَا عَلَى غَيْرِ مَا قَرَأْتَ، فَانْطَلَقْتُ بِهِ أَقُودُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ بِسُورَةِ الْفُرْقَانِ عَلَى حُرُوفٍ لَمْ تُقْرِئْنِيهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْسِلْهُ اقْرَأْ يَا هِشَامُ ". فَقَرَأَ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ ". ثُمَّ قَالَ " اقْرَأْ يَا عُمَرُ ". فَقَرَأْتُ الْقِرَاءَةَ الَّتِي أَقْرَأَنِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ، إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ".
I heard Hisham bin Hakim reciting Surat Al-Furqan during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) and I
listened to his recitation and noticed that he recited in several different ways which Allah's Messenger (ﷺ)
had not taught me. I was about to jump over him during his prayer, but I controlled my temper, and
when he had completed his prayer, I put his upper garment around his neck and seized him by it and
said, "Who taught you this Sura which I heard you reciting?" He replied, "Allah's Messenger (ﷺ) taught it to
me." I said, "You have told a lie, for Allah's Messenger (ﷺ) has taught it to me in a different way from
yours." So I dragged him to Allah's Messenger (ﷺ) and said (to Allah's Messenger (ﷺ)),
"I heard this person reciting Surat Al-Furqan in a way which you haven't taught me!" On that Allah's
Apostle said, "Release him, (O `Umar!) Recite, O Hisham!" Then he recited in the same way as I
heard him reciting. Then Allah's Messenger (ﷺ) said, "It was revealed in this way," and added, "Recite, O
`Umar!" I recited it as he had taught me. Allah's Messenger (ﷺ) then said, "It was revealed in this way. This
Qur'an has been revealed to be recited in seven different ways, so recite of it whichever (way) is easier
for you (or read as much of it as may be easy for you).
While I was with Aisha, the mother of the Believers, a person from Iraq came and asked, "What type
of shroud is the best?" `Aisha said, "May Allah be merciful to you! What does it matter?" He said, "O
mother of the Believers! Show me (the copy of) your Qur'an," She said, "Why?" He said, "In order to
compile and arrange the Qur'an according to it, for people recite it with its Suras not in proper order."
`Aisha said, "What does it matter which part of it you read first? (Be informed) that the first thing that
was revealed thereof was a Sura from Al-Mufassal, and in it was mentioned Paradise and the Fire.
When the people embraced Islam, the Verses regarding legal and illegal things were revealed. If the
first thing to be revealed was: 'Do not drink alcoholic drinks.' people would have said, 'We will never
leave alcoholic drinks,' and if there had been revealed, 'Do not commit illegal sexual intercourse, 'they
would have said, 'We will never give up illegal sexual intercourse.' While I was a young girl of
playing age, the following Verse was revealed in Mecca to Muhammad: 'Nay! But the Hour is their
appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.'
(54.46) Sura Al-Baqara (The Cow) and Surat An-Nisa (The Women) were revealed while I was with
him." Then `Aisha took out the copy of the Qur'an for the man and dictated to him the Verses of the
Suras (in their proper order) .
Surat Bani-lsrael, Al-Kahf (The Cave), Maryam, Taha, Al-Anbiya' (The prophets) are amongst my
first earnings and my old property, and (in fact) they are my old property.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 516
Hadith 4995
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Al-Bara':
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، سَمِعَ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ تَعَلَّمْتُ {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ} قَبْلَ أَنْ يَقْدَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
I learnt, 'Glorify the Name of your Lord the Most High' (Surat al-A'la) No 87, before the Prophet (ﷺ) came
(to Medina) .
`Abdullah said, "I learnt An-Naza'ir which the Prophet (ﷺ) used to recite in pairs in each rak`a." Then
`Abdullah got up and Alqama accompanied him to his house, and when Alqama came out, we asked
him (about those Suras). He said, "They are twenty Suras that start from the beginning of Al-
Mufassal, according to the arrangement done be Ibn Mas`ud, and end with the Suras starting with Ha
Mim, e.g. Ha Mim (the Smoke). and "About what they question one another?" (78.1)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 518
Hadith 4997
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ بِالْخَيْرِ، وَأَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ لأَنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ حَتَّى يَنْسَلِخَ يَعْرِضُ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقُرْآنَ، فَإِذَا لَقِيَهُ جِبْرِيلُ كَانَ أَجْوَدَ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ.
The Prophet (ﷺ) was the most generous person, and he used to become more so (generous) particularly in
the month of Ramadan because Gabriel used to meet him every night of the month of Ramadan till it
elapsed. Allah's Messenger (ﷺ) used to recite the Qur'an for him. When Gabriel met him, he used to become
more generous than the fast wind in doing good.
Gabriel used to repeat the recitation of the Qur'an with the Prophet (ﷺ) once a year, but he repeated it
twice with him in the year he died. The Prophet (ﷺ) used to stay in I`tikaf for ten days every year (in the
month of Ramadan), but in the year of his death, he stayed in I`tikaf for twenty days.
`Abdullah bin `Amr mentioned `Abdullah bin Masud and said, "I shall ever love that man, for I heard
the Prophet (ﷺ) saying, 'Take (learn) the Qur'an from four: `Abdullah bin Masud, Salim, Mu`adh and Ubai
bin Ka`b.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 521
Hadith 5000
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Shaqiq bin Salama:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا شَقِيقُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ خَطَبَنَا عَبْدُ اللَّهِ فَقَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ أَخَذْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِضْعًا وَسَبْعِينَ سُورَةً، وَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنِّي مِنْ أَعْلَمِهِمْ بِكِتَابِ اللَّهِ وَمَا أَنَا بِخَيْرِهِمْ. قَالَ شَقِيقٌ فَجَلَسْتُ فِي الْحِلَقِ أَسْمَعُ مَا يَقُولُونَ فَمَا سَمِعْتُ رَادًّا يَقُولُ غَيْرَ ذَلِكَ.
Once `Abdullah bin Mas`ud delivered a sermon before us and said, "By Allah, I learnt over seventy
Suras direct from Allah's Messenger (ﷺ) . By Allah, the companions of the Prophet (ﷺ) came to know that I am
one of those who know Allah's Book best of all of them, yet I am not the best of them." Shaqiq added:
I sat in his religious gathering and I did not hear anybody opposing him (in his speech).
While we were in the city of Hims (in Syria), Ibn Mas`ud recited Surat Yusuf. A man said to him), "It
was not revealed in this way." Then Ibn Mas`ud said, "I recited it in this way before Allah's Messenger (ﷺ)
and he confirmed my recitation by saying, 'Well done!' " Ibn Mas`ud detected the smell of wine from
the man's mouth, so he said to him, "Aren't you ashamed of telling a lie about Allah's Book and (along
with this) you drink alcoholic liquors too?" Then he lashed him according to the law.
By Allah other than Whom none has the right to be worshipped! There is no Sura revealed in Allah's
Book but I know at what place it was revealed; and there is no Verse revealed in Allah's Book but I
know about whom it was revealed. And if I know that there is somebody who knows Allah's Book
better than I, and he is at a place that camels can reach, I would go to him.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 524
Hadith 5003
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Qatada:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ مَنْ جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَرْبَعَةٌ كُلُّهُمْ مِنَ الأَنْصَارِ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، وَأَبُو زَيْدٍ. تَابَعَهُ الْفَضْلُ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ.
I asked Anas bin Malik: "Who collected the Qur'an at the time of the Prophet (ﷺ) ?" He replied, "Four, all
of whom were from the Ansar: Ubai bin Ka`b, Mu`adh bin Jabal, Zaid bin Thabit and Abu Zaid."
When the Prophet (ﷺ) died, none had collected the Qur'an but four persons;: Abu Ad-Darda'. Mu`adh bin
Jabal, Zaid bin Thabit and Abu Zaid. We were the inheritor (of Abu Zaid) as he had no offspring .
Umar said, Ubayy was the best of us in the recitation (of the Qur'an) yet we leave some of what he recites. Ubayy says, "I have taken it from the mouth of Allah's Messenger (ﷺ) and I will not leave it for anything." But Allah said "None of Our Revelations do We abrogate or cause to be forgotten but We
substitute something better or similar." (Quran 2:106)
While I was praying, the Prophet (ﷺ) called me but I did not respond to his call. Later I said, "O Allah's
Apostle! I was praying." He said, "Didn't Allah say: 'O you who believe! Give your response to Allah
(by obeying Him) and to His Apostle when he calls you'?" (8.24)
He then said, "Shall I not teach you the most superior Surah in the Qur'an?" He said, '(It is),
'Praise be to Allah, the Lord of the worlds. ' (i.e., Surat Al-Fatiha) which consists of seven repeatedly
recited Verses and the Magnificent Qur'an which was given to me."
While we were on one of our journeys, we dismounted at a place where a slave girl came and said,
"The chief of this tribe has been stung by a scorpion and our men are not present; is there anybody
among you who can treat him (by reciting something)?" Then one of our men went along with her
though we did not think that he knew any such treatment. But he treated the chief by reciting
something, and the sick man recovered whereupon he gave him thirty sheep and gave us milk to drink
(as a reward). When he returned, we asked our friend, "Did you know how to treat with the recitation
of something?" He said, "No, but I treated him only with the recitation of the Mother of the Book (i.e.,
Al-Fatiha)." We said, "Do not say anything (about it) till we reach or ask the Prophet (ﷺ) so when we
reached Medina, we mentioned that to the Prophet (in order to know whether the sheep which we had
taken were lawful to take or not). The Prophet (ﷺ) said, "How did he come to know that it (Al-Fatiha)
could be used for treatment? Distribute your reward and assign for me one share thereof as well."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 530
Hadith 5010
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu Huraira:
وَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وَكَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِحِفْظِ زَكَاةِ رَمَضَانَ فَأَتَانِي آتٍ فَجَعَلَ يَحْثُو مِنَ الطَّعَامِ فَأَخَذْتُهُ فَقُلْتُ لأَرْفَعَنَّكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَصَّ الْحَدِيثَ فَقَالَ إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ فَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ لَنْ يَزَالَ مَعَكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظٌ وَلاَ يَقْرَبُكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِحَ. وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" صَدَقَكَ وَهْوَ كَذُوبٌ ذَاكَ شَيْطَانٌ ".
Allah's Messenger (ﷺ) ordered me to guard the Zakat revenue of Ramadan. Then somebody came to me and started stealing from the foodstuff. I caught him and said, "I will take you to Allah's Messenger (ﷺ)!" Then Abu Huraira described the whole narration and said: That person said (to me), "(Please don't take me to Allah's Messenger (ﷺ) and I will tell you a few words by which Allah will benefit you.) When you go to your bed, recite Ayat-al-Kursi, (2.255) for then there will be a guard from Allah who will protect you all night long, and no Satan will come near you until the morning.." (When the Prophet (ﷺ) heard the story) he said (to me), "He (who came to you at night) told you the truth although he is a liar; and it was a Satan."
A man was reciting Surat Al-Kahf and his horse was tied with two ropes beside him. A cloud came
down and spread over that man, and it kept on coming closer and closer to him till his horse started
jumping (as if afraid of something). When it was morning, the man came to the Prophet, and told him
of that experience. The Prophet (ﷺ) said, "That was As-Sakina (tranquility) which descended because of
(the recitation of) the Qur'an."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 531
Hadith 5012
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Aslam:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً فَسَأَلَهُ عُمَرُ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ، فَقَالَ عُمَرُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلَّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ، قَالَ عُمَرُ فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي حَتَّى كُنْتُ أَمَامَ النَّاسِ وَخَشِيتُ أَنْ يَنْزِلَ فِيَّ قُرْآنٌ فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ ـ قَالَ ـ فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ ـ قَالَ ـ فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ " لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ". ثُمَّ قَرَأَ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا}
Allah's Messenger (ﷺ) was traveling on one of his journeys, and `Umar bin Al-Khattab was traveling along
with him at night. `Umar asked him about something, but Allah's Messenger (ﷺ) did not answer him. He
asked again, but he did not answer. He asked for the third time, but he did not answer. On that, `Umar
said to himself, "May your mother lose you! You have asked Allah's Messenger (ﷺ) three times, but he did
not answer at all!" `Umar said, "So I made my camel go fast till I was ahead of the people, and I was
afraid that something might be revealed about me. After a little while I heard a call maker calling me,
I said, 'I was afraid that some Qur'anic Verse might be revealed about me.' So I went to Allah's
Apostle and greeted him. He said, 'Tonight there has been revealed to me a Surah which is dearer to
me than that on which the sun shines (i.e. the world).' Then he recited: 'Verily! We have given you (O
Muhammad), a manifest victory.' " (Surat al-Fath) No. (48.1).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 532
Hadith 5013
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu Said Al-Khudri:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَجُلاً، سَمِعَ رَجُلاً، يَقْرَأُ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ".
A man heard another man reciting (Surat-Al-Ikhlas) 'Say He is Allah, (the) One.' (112. 1) repeatedly. The next morning he came to Allah's Messenger (ﷺ) and informed him about it as if he thought that it was not enough to recite. On that Allah's Messenger (ﷺ) said, "By Him in Whose Hand my life is, this Surah is equal to one-third of the Qur'an!"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 533
Hadith 5014
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu Said Al-Khudri:
وَزَادَ أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَخِي، قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ أَنَّ رَجُلاً، قَامَ فِي زَمَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ مِنَ السَّحَرِ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} لاَ يَزِيدُ عَلَيْهَا، فَلَمَّا أَصْبَحْنَا أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ.
My brother, Qatada bin An-Nau'man said, "A man performed the night prayer late at night in the lifetime of the Prophet (ﷺ) and he read: 'Say: He is Allah, (the) One,' (112.1) and read nothing besides that. The next morning a man went to the Prophet (ﷺ) ,~ and told him about that . (The Prophet (ﷺ) replied the same as (in Hadith 532) above.)
The Prophet (ﷺ) said to his companions, "Is it difficult for any of you to recite one third of the Qur'an in
one night?" This suggestion was difficult for them so they said, "Who among us has the power to do
so, O Allah's Messenger (ﷺ)?" Allah Apostle replied: " Allah (the) One, the Self-Sufficient Master Whom all
creatures need.' (Surat Al-Ikhlas 112.1--to the End) is equal to one third of the Qur'an."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 534
Hadith 5016
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى يَقْرَأُ عَلَى نَفْسِهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَيَنْفُثُ، فَلَمَّا اشْتَدَّ وَجَعُهُ كُنْتُ أَقْرَأُ عَلَيْهِ وَأَمْسَحُ بِيَدِهِ رَجَاءَ بَرَكَتِهَا.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) became sick, he would recite Mu'awwidhat (Surat Al-Falaq and Surat An-
Nas) and then blow his breath over his body. When he became seriously ill, I used to recite (these two
Suras) and rub his hands over his body hoping for its blessings.
Whenever the Prophet (ﷺ) went to bed every night, he used to cup his hands together and blow over it after reciting Surat Al-Ikhlas, Surat Al-Falaq and Surat An-Nas, and then rub his hands over whatever parts of his body he was able to rub, starting with his head, face and front of his body. He used to do that three times.
That while he was reciting Surat Al-Baqara (The Cow) at night, and his
horse was tied beside him, the horse was suddenly startled and
troubled. When he stopped reciting, the horse became quiet, and when
he started again, the horse was startled again. Then he stopped
reciting and the horse became quiet too. He started reciting again and
the horse was startled and troubled once again. Then he stopped
reciting and his son, Yahya was beside the horse. He was afraid that
the horse might trample on him. When he took the boy away and looked
towards the sky, he could not see it. The next morning he informed the
Prophet who said, "Recite, O Ibn Hudair! Recite, O Ibn Hudair!" Ibn
Hudair replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! My son, Yahya was near the horse
and I was afraid that it might trample on him, so I looked towards the
sky, and went to him. When I looked at the sky, I saw something like a
cloud containing what looked like lamps, so I went out in order not to
see it." The Prophet (ﷺ) said, "Do you know what that was?" Ibn Hudair
replied, "No." The Prophet (ﷺ) said, "Those were Angels who came near to
you for your voice and if you had kept on reciting till dawn, it would
have remained there till morning when people would have seen it as it
would not have disappeared.
Shaddad bin Ma'qil and I entered upon Ibn `Abbas. Shaddad bin Ma'qil asked him, "Did the Prophet (ﷺ)
leave anything (besides the Qur'an)?" He replied. "He did not leave anything except what is Between
the two bindings (of the Qur'an)." Then we visited Muhammad bin Al-Hanafiyya and asked him (the
same question). He replied, "The Prophet (ﷺ) did not leave except what is between the bindings (of the
Qur'an).
The Prophet (ﷺ) said, "The example of him (a believer) who recites the Qur'an is like that of a citron
which tastes good and smells good. And he (a believer) who does not recite the Qur'an is like a date
which is good in taste but has no smell. And the example of a dissolute wicked person who recites the
Qur'an is like the Raihana (sweet basil) which smells good but tastes bitter. And the example of a
dissolute wicked person who does not recite the Qur'an is like the colocynth which tastes bitter and
has no smell.
The Prophet (ﷺ) said, "Your life in comparison to the lifetime of the past nations is like the period
between the time of `Asr prayer and sunset. Your example and the example of the Jews and Christians
is that of person who employed laborers and said to them, "Who will work for me till the middle of
the day for one Qirat (a special weight)?' The Jews did. He then said, "Who will work for me from the
middle of the day till the `Asr prayer for one Qirat each?" The Christians worked accordingly. Then
you (Muslims) are working from the `Asr prayer till the Maghrib prayer for two Qirats each. They (the
Jews and the Christians) said, 'We did more labor but took less wages.' He (Allah) said, 'Have I
wronged you in your rights?' They replied, 'No.' Then He said, 'This is My Blessing which I give to
whom I wish."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 539
Hadith 5022
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Talha:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، حَدَّثَنَا طَلْحَةُ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى أَوْصَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لاَ. فَقُلْتُ كَيْفَ كُتِبَ عَلَى النَّاسِ الْوَصِيَّةُ، أُمِرُوا بِهَا وَلَمْ يُوصِ قَالَ أَوْصَى بِكِتَابِ اللَّهِ.
I asked `Abdullah bin Abi `Aufa, "Did the Prophet (ﷺ) make a will (to appoint his successor or bequeath
wealth)?" He replied, "No." I said, "How is it prescribed then for the people to make wills, and they
are ordered to do so while the Prophet (ﷺ) did not make any will?" He said, "He made a will wherein he
recommended Allah's Book."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 540
Hadith 5023
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لَمْ يَأْذَنِ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ ". وَقَالَ صَاحِبٌ لَهُ يُرِيدُ يَجْهَرُ بِهِ.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah does not listen to a prophet as He listens to a prophet who recites the
Qur'an in a pleasant tone." The companion of the sub-narrator (Abu Salama) said, "It means, reciting
it aloud."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 541
Hadith 5024
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ أَنْ يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ ". قَالَ سُفْيَانُ تَفْسِيرُهُ يَسْتَغْنِي بِهِ.
The Prophet (ﷺ) I said, "Allah does not listen to a prophet as He listens to a prophet who recites the
Qur'an in a loud and pleasant tone." Sufyan said, "This saying means: a prophet who regards the
Qur'an as something that makes him dispense with many worldly pleasures."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 6, Book 61, Hadith 542
Hadith 5025
Virtues of the Qur'an - كتاب فضائل القرآن
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ حَسَدَ إِلاَّ عَلَى اثْنَتَيْنِ، رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْكِتَابَ وَقَامَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ، وَرَجُلٌ أَعْطَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يَتَصَدَّقُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Not to wish to be the like except of two men. A man whom Allah has given the
knowledge of the Book and he recites it during the hours of the night, and a man whom Allah has
given wealth, and he spends it in charity during the night and the hours of the day."