حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ذَهَبَ إِلَى قُبَاءٍ يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ بِنْتِ مِلْحَانَ فَتُطْعِمُهُ وَكَانَتْ أُمُّ حَرَامٍ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فَأَطْعَمَتْهُ وَجَلَسَتْ تَفْلِي فِي رَأْسِهِ فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
Yahya related to me from Malik from Ishaq ibn Abdullah ibn Abi
Talha that Anas ibn Malik had said that when the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, went to Quba, he visited Umm
Haram bint Milhan and she fed him. Umm Haram was the wife of Ubada ibn
as-Samit. One day the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, had called on her and she had fed him, and sat down
to delouse his hair. The Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, had dozed and woke up smiling. Umm Haram said, "What
is making you smile, Messenger of Allah?" He said, "Some of my
community were presented to me, raiding in the way of Allah. They were
riding in the middle of the sea, kings on thrones, or like kings on
thrones." (Ishaq wasn't sure). She said, "O Messenger of Allah! Ask
Allah to put me among them!" So he had made a dua for her, and put his
head down and slept. Then he had woken up smiling, and she said to
him, "Messenger of Allah, why are you smiling?" He said, "Some of my
community were presented to me, raiding in the way of Allah. They were
kings on thrones or like kings on thrones," as he had said in the
first one. She said, "O Messenger of Allah! Ask Allah to put me among
them!" He said, "You are among the first."
Ishaq added, "She
travelled on the sea in the time of Muawiya, and when she landed, she
was thrown from her mount and killed."
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Abu Salih
as-Samman from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, said, "Had I not been concerned for my
community, I would have liked never to stay behind a raiding party
going out in the way of Allah. However, I do not find the means to
carry them to it, nor do they find anything on which to ride out and
it is grievous for them that they should stay behind me. I would like
to fight in the way of Allah and be killed, then brought to life so I
could be killed and then brought to life so I could be killed."
USC-MSA web (English) reference : Book 21, Hadith 40
Hadith 510010
Chapter 21: Jihad - كتاب الجهاد
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ يَأْتِينِي بِخَبَرِ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيِّ " . فَقَالَ رَجُلٌ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَذَهَبَ الرَّجُلُ يَطُوفُ بَيْنَ الْقَتْلَى فَقَالَ لَهُ سَعْدُ بْنُ الرَّبِيعِ مَا شَأْنُكَ فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ بَعَثَنِي إِلَيْكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لآتِيَهُ بِخَبَرِكَ . قَالَ فَاذْهَبْ إِلَيْهِ فَأَقْرِئْهُ مِنِّي السَّلاَمَ وَأَخْبِرْهُ أَنِّي قَدْ طُعِنْتُ اثْنَتَىْ عَشْرَةَ طَعْنَةً وَأَنِّي قَدْ أُنْفِذَتْ مَقَاتِلِي وَأَخْبِرْ قَوْمَكَ أَنَّهُ لاَ عُذْرَ لَهُمْ عِنْدَ اللَّهِ إِنْ قُتِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَوَاحِدٌ مِنْهُمْ حَىٌّ .
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "On the
Day of Uhud, The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, 'Who will bring me news of Sad ibn al-Rabi al-Ansari?' a
man said, 'Me, Messenger of Allah!' So the man went around among the
slain, and Sad ibn al-Rabi said to him, 'What are you doing?' The man
said to him, 'The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, sent me to bring him news of you.' He said, 'Go to him, and
give him my greetings, and tell him that I have been stabbed twelve
times, and am mortally wounded. Tell your people that they will have
no excuse with Allah if the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, is slain while one of them is still alive.' "
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
stimulated people for jihad and mentioned the Garden. One of the Ansar
was eating some dates in his hand, and said, "Am I so desirous of this
world that I should sit until I finish them?" He threw aside what was
in his hand and took his sword, and fought until he was slain .
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Muadh ibn
Jabal said, "There are two military expeditions. There is one military
expedition in which valuables are spent, the contributor is willing,
the authorities are obeyed, and corruption is avoided. That military
expedition is all good. There is a military expedition in which
valuables are not spent, the contributor is not willing, the
authorities are not obeyed, and corruption is not avoided. The one who
fights in that military expedition does not return with reward."
USC-MSA web (English) reference : Book 21, Hadith 43
Hadith 510040
Chapter 21: Jihad - كتاب الجهاد
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْخَيْلُ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " .
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "Blessing is in the forelocks of horses until the Day of
Rising."
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
held a race between horses which had been made lean by training, from
al-Hafya to Thaniyatu-lWada. He held a race between horses which had
not been made lean from the Thaniya (a mountain pass near Madina) to
the mosque of the Banu Zurayq. Abdullah ibn Umar was among those who
raced them .
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said heard Said ibn
al-Musayyab say, "There is no harm in placing stakes on horses if a
third horse enters it. The winner takes the stake, and there is no
fine against the loser."
USC-MSA web (English) reference : Book 21, Hadith 46
Hadith 510070
Chapter 21: Jihad - كتاب الجهاد
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رُئِيَ وَهُوَ يَمْسَحُ وَجْهَ فَرَسِهِ بِرِدَائِهِ فَسُئِلَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ
" إِنِّي عُوتِبْتُ اللَّيْلَةَ فِي الْخَيْلِ " .
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was seen
wiping the face of his horse with his cloak. He was questioned about
it and said, "I was reproached in the night about horses." i.e. not
taking care of them.
USC-MSA web (English) reference : Book 21, Hadith 47
Hadith 510080
Chapter 21: Jihad - كتاب الجهاد
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ خَرَجَ إِلَى خَيْبَرَ أَتَاهَا لَيْلاً وَكَانَ إِذَا أَتَى قَوْمًا بِلَيْلٍ لَمْ يُغِرْ حَتَّى يُصْبِحَ فَخَرَجَتْ يَهُودُ بِمَسَاحِيهِمْ وَمَكَاتِلِهِمْ فَلَمَّا رَأَوْهُ قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ " .
Yahya related to me from Malik from Humayd at-Tawil from Anas ibn
Malik that when the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, went out to Khaybar, he arrived there at night, and when he
came upon a people by night, he did not attack until morning. In the
morning, the jews came out with their spades and baskets. When they
saw him, they said, "Muhammad! By Allah, Muhammad and his army!" The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said
"Allah is greater! Khaybar is destroyed. When we come to a people, it
is an evil morning for those who have been warned . "
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Humayd ibn
Abd ar-Rahman ibn Awf from Abu Hurayra that the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, said, "Whoever hands over two
of any type of property in the way of Allah is called to the Garden,
with the words 'O slave of Allah! This is good!' Whoever is among the
people of prayer, is called from the gate of prayer. Whoever is among
the people of jihad is called from the gate of jihad. Whoever is among
the people of sadaqa, is called from the gate of sadaqa. Whoever is
among the people of fasting, is called from the gate of the well-
watered. (Bab ar-Rayyan)."
Abu Bakr as-Siddiq said,
"Messenger of Allah! Is it absolutely necessary that one be called
from one of these gates? Can someone be called from all of these
gates?" He said, "Yes, and I hope you are among them ."
21.20
Acquisition of the Land of Those who Surrender from the People of
Dhimma
Yahya related to me from Malik from Abd ar-Rahman ibn Abi Sasaca
that he had heard that Amr ibn al-Jamuh al-Ansari and Abdullah ibn
Umar al-Ansari, both of the tribe of Banu Salami, had their grave
uncovered by a flood. Their grave was part of what was left after the
flood. They were in the same grave, and they were among those martyred
at Uhud. They were dug up so that they might be moved. They were found
unchanged. It was as if they had died only the day before. One of them
had been wounded, and he had put his hand over his wound and had been
buried like that. His hand was pulled away from his wound and
released, and it returned to where it had been. It was forty-six years
between Uhud and the day they were dug up.
Malik said, "There
is no harm in burying two or three men in the same grave due to
necessity. The oldest one is put next to the qibla."
Yahya related to me from Malik that Rabia ibn Abi Abd ar-Rahman
said, "Property was sent to Abu Bakr as-Siddiq from Bahrayn. He said,
'If someone had a promise or a pledge with the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, let him come to me.' So Jabir ibn
Abdullah came to him, and he gave him three times as much of it as
would fill both hands.''
USC-MSA web (English) reference : Book 21, Hadith 51
Hadith 510120
Chapter 22: Vows and Oaths - كتاب النذور والأيمان
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ، اسْتَفْتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا نَذْرٌ وَلَمْ تَقْضِهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اقْضِهِ عَنْهَا " .
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ubaydullah
ibn Abdullah ibn Utba ibn Masud from Abdullah ibn Abbas that Sad ibn
Ubada questioned the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, and said,"My mother died while she still had a vow which
she had not fulfilled." The Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, said, "Fulfill it for her."
Yahya related to me from Malik from
Abdullah ibn Abi
Bakr that his paternal aunt related that her grandmother made a vow to
walk to the Quba mosque. She died, and did not fulfill it, so Abdullah
ibn Abbas asked her daughter to walk for her.
Yahya said that
he had heard Malik say, "No one walks for anyone else."
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Abi Habiba said,
"I said to a man, when I was young, 'A man who only says that he must
walk to the House of Allah and does not say that he has vowed to walk,
does not have to walk.' A man said, 'Shall I give you this small
cucumber?' and he had a small cucumber in his hand and you will say,
'I must walk to the house of Allah?' I said, 'Yes' and I said it, for
at that time I was still immature. Then, when I came of age, some one
said to me that I had to fulfill my vow. I went and asked Said ibn al-
Musayyab about it, and he said to me, 'You must walk.' So I walked."
Malik said, "That is the custom among us."
Yahya related to me from Malik that Urwa ibn Udhayna al-Laythi
said, "I went out with my grandmother who had vowed to walk to the
House of Allah. When we had gone part of the way, she could not go on.
I sent one of her mawlas to question Abdullah ibn Umar and I went with
him. He asked Abdullah ibn Umar, and Abdullah ibn Umar said to him,
'Take her and let her ride, and when she has the strength let her ride
back, and start to walk from the place from which she was unable to go
on.'~
Yahya said that he had heard Malik say, "I think that
she must sacrifice an animal."
Yahya related to me from Malik
that he had heard that Said ibn al-Musayyab and Abu Salama ibn Abd ar-
Rahman said the same as Abdullah ibn Umar.
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "I vowed
to walk, but I was struck by a pain in the kidney, so I rode until I
came to Makka. I questioned Ata ibn Abi Rabah and others, and they
said, 'You must sacrifice an animal.' When I came to Madina I
questioned the ulama there, and they ordered me to walk again from the
place from which I was unable to go on. So I walked."
Yahya
said that he had heard Malik say, "What is done among us regarding
someone who makes a vow to walk to the House of Allah, and then cannot
do it and so rides, is that he must return and walk from the place
from which he was unable to go on. If he cannot walk, he should walk
what he can and then ride, and he must sacrifice a camel, a cow, or a
sheep if that is all that he can find."
Malik, when asked
about a man who said to another, "I will carry you to the House of
Allah", answered, "If he intended to carry him on his shoulder, by
that he meant hardship and exhaustion to himself, and he does not have
to do that. Let him walk by foot and make sacrifice. If he did not
intend anything, let him do hajj and ride, and take the man on hajj
with him. That is because he said, 'I will carry you to the house of
Allah.' If the man refuses to do hajj with him, then there is nothing
against him, and what is demanded of him is cancelled."
Yahya
said that Malik was asked whether it was enough for a man who had made
a vow that he would walk to the House of Allah a certain (large)
number of times, or who had forbidden himself from talking to his
father and brother, if he did not fulfil a certain vow, and he had
taken upon himself, by the oath, something which he was incapable of
fulfilling in his lifetime, even though he were to try every year, to
fulfil only one or a (smaller) number of vows by Allah? Malik said,
"The only satisfaction for that that I know is fulfilling what he has
obliged himself to do. Let him walk for as long as he is able and draw
near Allah the Exalted by what he can of good."
USC-MSA web (English) reference : Book 22, Hadith 5
Hadith 510180
Chapter 22: Vows and Oaths - كتاب النذور والأيمان
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ قَيْسٍ، وَثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ، أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَحَدُهُمَا يَزِيدُ فِي الْحَدِيثِ عَلَى صَاحِبِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً قَائِمًا فِي الشَّمْسِ فَقَالَ " مَا بَالُ هَذَا " . فَقَالُوا نَذَرَ أَنْ لاَ يَتَكَلَّمَ وَلاَ يَسْتَظِلَّ مِنَ الشَّمْسِ وَلاَ يَجْلِسَ وَيَصُومَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مُرُوهُ فَلْيَتَكَلَّمْ وَلْيَسْتَظِلَّ وَلْيَجْلِسْ وَلْيُتِمَّ صِيَامَهُ " . قَالَ مَالِكٌ وَلَمْ أَسْمَعْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهُ بِكَفَّارَةٍ وَقَدْ أَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُتِمَّ مَا كَانَ لِلَّهِ طَاعَةً وَيَتْرُكَ مَا كَانَ لِلَّهِ مَعْصِيَةً .
Yahya related to me from Malik that Humayd ibn Qays and Thawr ibn
Zayd adDili both informed him that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, (and one of them gave more detail than
the other),saw a man standing in the sun. The Messenger asked, "What's
wrong with him?" The people said, "He has vowed not to speak or to
seek shade from the sun or to sit and to fast." The Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Go and tell him
to speak, seek shade, and sit, but let him complete his fast."
Malik said, "I have not heard that the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, ordered the man in question to do
any kaffara. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, only ordered him to complete that in which there was obedience
to Allah and to abandon that in which there was disobedience to
Allah."
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said heard al-Qasim
ibn Muhammad say, "A woman came to Abdullah ibn Abbas and said, 'I
have vowed to sacrifice my son.' Ibn Abbas said, 'Do not sacrifice
your son. Do kaffara for your oath.' An old man with Ibn Abbas said,
'What kaffara is there for this?' Ibn Abbas said, 'Allah the Exalted
said, "Those of you who say, regarding their wives.'Be as my mother's
back' (Sura58 ayat 2) and then He went on to oblige the kaffara for it
as you have seen.' "
Yahya related to me from Malik from Talha ibn Abi al-Malik al-
Ayli from al-Qasim ibn Muhammad ibn as-Siddiq from A'isha that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
"Whoever vows to obey Allah, let him obey Him. Whoever vows to disobey
Allah, let him not disobey Him."
Yahya said that he had heard
Malik say, "The meaning of the statement of the Prophet, may Allah
bless him and grant him peace, 'Whoever vows to disobey Allah, let him
not disobey Him' is that for instance a man who vows that, if he
speaks to such-and-such a person, he will walk to Syria, Egypt, or any
other such things which are not considered as ibada, is not under any
obligation by any of that, even if he did speak to the man or did
break whatever it was he swore, because Allah does not demand
obedience in such things. He should only fulfill those things in which
there is obedience to Allah."
22.5 Rashness in Oaths
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his
father that A'isha, umm al-muminin said, "Rashness in oaths is that a
man says, 'By Allah, No! by Allah!' " i.e. out of habit.
Malik said, "The best of what I have heard on the matter is that
rashness in oaths is that a man take an oath on something to show that
he is certain that it is like he said, only to find that it is other
than what he said. This is rashness."
Malik said, "The
binding oath is for example, that a man says that he will not sell his
garment for ten dinars, and then he sells it for that, or that he will
beat his young slave and then does not beat him, and so on. One does
kaffara for making such an oath, and there is no kaffara in rashness."
Malik said, "As for the one who swears to a thing which he
knows is wicked, and he swears to a lie he knows to be a lie, in order
to please someone with it or to excuse himself to someone by it or to
gain money by it, no kaffara that he does for it can cover it."
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
said, "Whoever swears by Allah and then says, 'Allah willing' and then
does not do what he has sworn to, has not broken his oath."
Malik said, "The best I have heard on this reservation is that it
belongs to the statement made if the speaker does not break the normal
flow of speech before he is silent. If he is silent and breaks the
flow of speech, he has no exception."
Yahya said, "Malik said
that a man who said that he had disbelieved or associated something
with Allah and then he broke his oath, had no kaffara, and he was not
a disbeliever or one who associated something with Allah unless his
heart concealed something of either of those. He should ask
forgiveness of Allah and not return to it - for what he did was evil."
USC-MSA web (English) reference : Book 22, Hadith 10
Hadith 510230
Chapter 22: Vows and Oaths - كتاب النذور والأيمان
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ حَلَفَ بِيَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَلْيُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهِ وَلْيَفْعَلِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ " .
Yahya related to me from Malik from Suhayl ibn Abi Salih from his
father from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said, "Whoever makes an oath and then sees
that something else would be better than it, should do kaffara for his
oath and do what is better."
Yahya said that he heard Malik
say, "Anyone who says that he has a vow but does not mention the name
of Allah, is still obliged to make the kaffara for an oath (if he
breaks it)".
Malik said, "Emphasis is when a man swears one
thing several times, repeating the oath in his speech time after time.
For instance, the statement, 'By Allah, I will not decrease it from
such-and-such,' sworn three times or more. The kaffara of that is like
the kaffara of one oath. If a man swears, 'I will not eat this food or
wear these clothes or enter this house,' that is all in one oath, and
he is only obliged to do one kaffara. It is the same for a man who
says to his wife, 'You are divorced if I clothe you in this garment or
let you go to the mosque,' and it is one entire statement in the
normal pattern of speech. If he breaks any of that oath, divorce is
necessary, and there is no breaking of oath after that in whatever he
does. There is only one oath to be broken in that."
Malik
said, "What we do about a woman who makes a vow without her husband's
permission is that she is allowed to do so and she must fulfill it, if
it only concerns her own person and will not harm her husband. If,
however, it will harm her husband, he may forbid her to fulfill it,
but it remains an obligation against her until she has the opportunity
to complete it."
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
said, "If someone breaks an oath which he has stressed, he has to free
a slave, or clothe ten poor people. If someone breaks an oath, but has
not stressed it, he only has to feed ten poor people and each poor
person is fed a mudd of wheat. Some one who does not have the means
for that, should fast for three days."