Thawban
narrated that when he finished his prayer, the Messenger of
Allah
(ﷺ) would ask for forgiveness three times, then he would say:
“Allahumma Antas-Salam wa minkas-salam tabarakta ya Dhal-jalali
wal-
ikram” (O Allah, You are As-Salam and from You is all peace,
Blessed
are You O Possessor of majesty and honour).”
Chapter 33: Departing after completing the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ يَجْعَلَنَّ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ فِي نَفْسِهِ جُزْءًا يَرَى أَنَّ حَقًّا لِلَّهِ عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَنْصَرِفَ إِلاَّ عَنْ يَمِينِهِ قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَكْثَرُ انْصِرَافِهِ عَنْ يَسَارِهِ .
It was
narrated that Aswad said:
“ ‘Abdullah (bin Mas’ud) said: ‘None
of you should apportion within himself a part (of his prayer)
thinking
that it is a right of Allah upon him that he must only turn
to his
right to leave after finishing the prayer. I saw the Messenger
of
Allah (ﷺ) and most of the time he turned to his left.’”
Chapter 33: Departing after completing the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا سَلَّمَ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ ثُمَّ يَلْبَثُ فِي مَكَانِهِ يَسِيرًا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ .
It was
narrated that Umm Salamah said:
“When the Messenger of Allah
(ﷺ)
said the Salam, the women would stand up when he finished his
Taslim,
and he would stay where he was for a little while before
standing up.
(i.e. to depart).”
Chapter 34: If the time for Prayer comes when food has been served - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" إِذَا وُضِعَ الْعَشَاءُ وَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ " .
قَالَ فَتَعَشَّى ابْنُ عُمَرَ لَيْلَةً وَهُوَ يَسْمَعُ الإِقَامَةَ .
It was
narrated from Nafi’ that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of
Allah (ﷺ) said: ‘If food is served and the Iqamah for prayer is
given, then start with the food.”
He said: "Ibn 'Umar ate dinner one night while he could hear the Iqamah."
Chapter 35: Prayer in congregation on a rainy night - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، قَالَ خَرَجْتُ فِي لَيْلَةٍ مَطِيرَةٍ فَلَمَّا رَجَعْتُ اسْتَفْتَحْتُ فَقَالَ أَبِي مَنْ هَذَا قَالَ أَبُو الْمَلِيحِ . قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَصَابَتْنَا سَمَاءٌ لَمْ تَبُلَّ أَسَافِلَ نِعَالِنَا فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ " .
It was
narrated that Abu Malih said:
“I went out on a rainy night
(for
congregational prayer), and when I came back I asked for the door
to
be opened. My father said: ‘Who is this?’ I said: ‘Abu Malih.’
He
said: ‘We were with the Messenger of Allah (ﷺ) at Hudaybiyah
and it
rained a little, such that the soles of our sandals did not
get wet.
The announcer of the Messenger of Allah (ﷺ) called out:
‘Perform
your prayer at your camps.’”
It was
narrated from ‘Abdullah bin Harith bin Nawfal that Ibn ‘Abbas
commanded the Mu’adh-dhin to call the Adhan one Friday, which was a
rainy day. He said:
“Allahu Akbar, Allahu Akbar, Ashhadu an la
ilaha
illallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah (Allah is the Most
Great,
Allah is Most Great, I bear witness that none has the right to
be
worshipped but Allah, I bear witness that Muhammad is the
Messenger of
Allah).” Then he (Ibn ‘Abbas) said: “Proclaim to
the people that they
should pray in their houses.” The people said
to him: “What is this
that you have done?” He said: “One who is
better than me did that. Are
you telling me that I should bring the
people out of their houses and
make them come to me wading through
the mud up to their knees?”
Chapter 36: What suffices as a Sutrah (screen) for one performing Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي وَالدَّوَابُّ تَمُرُّ بَيْنَ أَيْدِينَا فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ
" مِثْلُ مُؤْخِرَةِ الرَّحْلِ تَكُونُ بَيْنَ يَدَىْ أَحَدِكُمْ فَلاَ يَضُرُّهُ مَنْ مَرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ " .
It was
narrated from Musa bin Talhah that his father said:
“We used
to
perform prayer while the beasts were passing in front of us. That
was
mentioned to the Messenger of Allah (ﷺ) and he said: ‘If
something like the hand of a saddle* is placed in front of anyone of
you, it will not matter whoever passes in front of him.”
* It is the piece of wood on the camel saddle which is held on to (to climb onto the camel).
Chapter 36: What suffices as a Sutrah (screen) for one performing Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تُخْرَجُ لَهُ حَرْبَةٌ فِي السَّفَرِ، فَيَنْصِبُهَا فَيُصَلِّي إِلَيْهَا .
It was
narrated that Ibn ‘Umar said:
“A small spear (Harbah) would be
brought out to the Prophet (ﷺ) when he was travelling; he would
plant it (in the ground) to perform prayer while facing it.”
Chapter 36: What suffices as a Sutrah (screen) for one performing Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَصِيرٌ يُبْسَطُ بِالنَّهَارِ وَيَحْتَجِرُهُ بِاللَّيْلِ يُصَلِّي إِلَيْهِ .
It was
narrated that ‘Aishah said:
“The Messenger of Allah had a reed
mat that he would spread out during the day, and make into a
compartment at night, towards which he would perform prayer.”
It was
narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:
“When
anyone of you performs prayer, let him put something in front of him.
If he cannot find anything then let him put a stick. If he cannot
find
one, then let him draw a line. Then it will not matter if
anything
passes in front of him.”
“They sent me to Zaid bin Khalid to ask him
about
passing in front of one who is performing prayer. He told me
that the
Prophet (ﷺ) said: ‘Waiting for forty is better than passing
in
front of one who is performing prayer.’”
(One of the narrators) Sufyan said: "I do not know if he meant forty years, months, days, or hours."
Chapter 37: Passing in front of someone who is performing Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ، أَرْسَلَ إِلَى أَبِي جُهَيْمٍ الأَنْصَارِيِّ يَسْأَلُهُ مَا سَمِعْتَ مِنَ النَّبِيِّ، ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الرَّجُلِ يَمُرُّ بَيْنَ يَدَىِ الرَّجُلِ وَهُوَ يُصَلِّي فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ
" لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَالَهُ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَىْ أَخِيهِ وَهُوَ يُصَلِّي كَانَ لأَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ - قَالَ لاَ أَدْرِي أَرْبَعِينَ عَامًا أَوْ أَرْبَعِينَ شَهْرًا أَوْ أَرْبَعِينَ يَوْمًا - خَيْرٌ لَهُ مِنْ ذَلِكَ " .
It was
narrated from Busr bin Sa’eed that Zaid bin Khalid sent word
to Abu
Juhaim Al-Ansari asking him:
“What did you hear from the
Prophet
(ﷺ) about a man when he is performing prayer?” He said: “I
heard the Prophet (ﷺ) saying: ‘If anyone of you knew (how great
is
the sin involved) when he passed in front of his brother who is
performing prayer, then waiting for forty’,”
(one of the
narrators)
said: “I do not know if he meant forty years, forty
months, or forty
days, ‘would be better for him than that.”
Chapter 37: Passing in front of someone who is performing Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَا لَهُ فِي أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَىْ أَخِيهِ مُعْتَرِضًا فِي الصَّلاَةِ كَانَ لأَنْ يُقِيمَ مِائَةَ عَامٍ خَيْرٌ لَهُ مِنَ الْخَطْوَةِ الَّتِي خَطَاهَا " .
It was
narrated that Abu Hurairah said:
“The Prophet (ﷺ) said: ‘If
anyone of you knew (how great is the sin involved) in passing in
front
of his brother while he is performing prayer, waiting for one
hundred
years would be better for him than one step that he takes.’”
Chapter 38: What severs the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَلِّي بِعَرَفَةَ، فَجِئْتُ أَنَا وَالْفَضْلُ عَلَى أَتَانٍ، فَمَرَرْنَا عَلَى بَعْضِ الصَّفِّ، فَنَزَلْنَا عَنْهَا وَتَرَكْنَاهَا، ثُمَّ دَخَلْنَا فِي الصَّفِّ .
It was
narrated that Ibn ‘Abbas said:
“The Prophet (ﷺ) was
performing
prayer at ‘Arafat, and Fadl and I came riding a female
donkey. We
passed in front of part of the row, then we dismounted and
left the
donkey, and we came and joined the row.”
Chapter 38: What severs the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ، - هُوَ قَاصُّ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَلِّي فِي حُجْرَةِ أُمِّ سَلَمَةَ فَمَرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ أَوْ عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ فَقَالَ بِيَدِهِ فَرَجَعَ فَمَرَّتْ زَيْنَبُ بِنْتُ أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا فَمَضَتْ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ
" هُنَّ أَغْلَبُ " .
It was
narrated that Umm Salamah said:
“The Prophet (ﷺ) was
performing
prayer in the house of Umm Salamah, and ‘Abdullah or ‘Umar
bin
Abu Salamah passed in front of him; he gestured his hand, and he
went
back. Then Zainab bint Umm Salamah passed in front of him, and he
gestured his hand, but she kept going. When the Messenger of Allah
(ﷺ) finished his prayer, he said: ‘These (women) are more
stubborn.’”
Chapter 38: What severs the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " يَقْطَعُ الصَّلاَةَ إِذَا لَمْ يَكُنْ بَيْنَ يَدَىِ الرَّجُلِ مِثْلُ مُؤْخِرَةِ الرَّحْلِ الْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ وَالْكَلْبُ الأَسْوَدُ " . قَالَ قُلْتُ مَا بَالُ الأَسْوَدِ مِنَ الأَحْمَرِ فَقَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَمَا سَأَلْتَنِي فَقَالَ " الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ " .
It was
narrated from ‘Abdullah bin Samit from Abu Dharr, that the
Prophet
(ﷺ) said:
“The prayer is severed by a woman, a donkey, and a
black dog, if there is not something like the handle of a saddle in
front of a man.” I (‘Abdullah) said: “What is wrong with a
black dog
and not a red one?” He (Abu Dharr) said: ‘I asked the
Messenger of
Allah (ﷺ) the same question, and he said: “The black
dog is a
Shaitan (satan).”