Muhammad or `Abdullah bin Abu Al-Mujalid said, "Abdullah bin Shaddad and Abu Burda differed
regarding As-Salam, so they sent me to Ibn Abi `Aufa and I asked him about it. He replied, 'In the
lifetime of Allah's Messenger (ﷺ), Abu Bakr and `Umar, we used to pay in advance the prices of wheat,
barley, dried grapes and dates to be delivered later. I also asked Ibn Abza and he, too, replied as
above.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 446
Hadith 2244
Chapter 3: As-Salam to a person who has got nothing - كتاب السلم
Narrated Muhammad bin Al-Mujalid:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمُجَالِدِ، قَالَ بَعَثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ وَأَبُو بُرْدَةَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى ـ رضى الله عنهما ـ فَقَالاَ سَلْهُ هَلْ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُسْلِفُونَ فِي الْحِنْطَةِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ كُنَّا نُسْلِفُ نَبِيطَ أَهْلِ الشَّأْمِ فِي الْحِنْطَةِ، وَالشَّعِيرِ، وَالزَّيْتِ، فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ، إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ. قُلْتُ إِلَى مَنْ كَانَ أَصْلُهُ عِنْدَهُ قَالَ مَا كُنَّا نَسْأَلُهُمْ عَنْ ذَلِكَ. ثُمَّ بَعَثَانِي إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُسْلِفُونَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ نَسْأَلْهُمْ أَلَهُمْ حَرْثٌ أَمْ لاَ
`Abdullah bin Shaddad and Abu Burda sent me to `Abdullah bin Abi `Aufa and told me to ask
`Abdullah whether the people in the lifetime of the Prophet (ﷺ) used to pay in advance for wheat (to be
delivered later). `Abdullah replied, "We used to pay in advance to the peasants of Sham for wheat,
barley and olive oil of a known specified measure to be delivered in a specified period." I asked (him),
"Was the price paid (in advance) to those who had the things to be delivered later?" `Abdullah bin
`Aufa replied, "We did not use to ask them about that." Then they sent me to `Abdur Rahman bin
Abza and I asked him. He replied, "The companions of the Prophet (ﷺ) used to practice Salam in the
lifetime of the Prophet; and we did not use to ask them whether they had standing crops or not."
as above (446) and said, "We used to pay them in advance for wheat and barley (to be delivered later).
Narrated Ash-Shaibani--"And also for oil."
Narrated Ash-Shaibani:
who said "We used to pay in advance for wheat barley and dried grapes."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 448
Hadith 2246
Chapter 3: As-Salam to a person who has got nothing - كتاب السلم
Narrated Abu Bakhtari at-Tai:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْبَخْتَرِيِّ الطَّائِيَّ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ. قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ، حَتَّى يُؤْكَلَ مِنْهُ وَحَتَّى يُوزَنَ. فَقَالَ الرَّجُلُ وَأَىُّ شَىْءٍ يُوزَنُ قَالَ رَجُلٌ إِلَى جَانِبِهِ حَتَّى يُحْرَزَ. وَقَالَ مُعَاذٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَبُو الْبَخْتَرِيِّ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ.
I asked Ibn `Abbas about Salam for (the fruits of) date-palms. He replied "The Prophet (ﷺ) forbade the
sale a dates on the trees till they became fit for eating and could be weighed." A man asked what to be
weighed (as the dates were still on the trees). Another man sitting beside Ibn `Abbas replied, "Till they
are cut and stored." Narrated Abu Al-Bakhtari: I heard Ibn `Abbas (saying) that the Prophet (ﷺ) forbade ...
etc. as above.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 450
Hadith 2247
Chapter 4: As-Salam for (the fruits of) dat-palms - كتاب السلم
Narrated Abu Al-Bakhtari:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نُهِيَ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ، حَتَّى يَصْلُحَ، وَعَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ، نَسَاءً بِنَاجِزٍ. وَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ، فَقَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يُؤْكَلَ مِنْهُ، أَوْ يَأْكُلَ مِنْهُ، وَحَتَّى يُوزَنَ.
I asked Ibn `Umar about Salam (the fruits of) date-palms. He replied, "The Prophet (ﷺ) forbade the sale of
dates till their benefit becomes evident and fit for eating and also the sale of silver (for gold) on
credit." I asked Ibn `Abbas about Salam for dates and he replied, "The Prophet (ﷺ) forbade the sale of
dates till they were fit for eating and could be estimated."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 451
Hadith 2249
Chapter 4: As-Salam for (the fruits of) dat-palms - كتاب السلم
Narrated Abu Al-Bakhtari:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَصْلُحَ، وَنَهَى عَنِ الْوَرِقِ بِالذَّهَبِ نَسَاءً بِنَاجِزٍ. وَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَأْكُلَ أَوْ يُؤْكَلَ، وَحَتَّى يُوزَنَ. قُلْتُ وَمَا يُوزَنُ قَالَ رَجُلٌ عِنْدَهُ حَتَّى يُحْرَزَ.
I asked Ibn `Umar about Salam for dates. Ibn `Umar replied, "The Prophet (ﷺ) forbade the sale (the fruits)
of date-palms until they were fit for eating and also forbade the sale of silver for gold on credit." I also
asked Ibn `Abbas about it. Ibn `Abbas replied, "The Prophet (ﷺ) forbade the sale of dates till they were fit
for eating, and could be weighed." I asked him, "What is to be weighed (as the dates are on the
trees)?" A man sitting by Ibn `Abbas said, "It means till they are cut and stored."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 452
Hadith 2251
Chapter 5: The guarantor in As-Salam - كتاب السلم
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتِ اشْتَرَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا مِنْ يَهُودِيٍّ بِنَسِيئَةٍ، وَرَهَنَهُ دِرْعًا لَهُ مِنْ حَدِيدٍ.
Allah's Messenger (ﷺ) bought some foodstuff (barley) from a Jew on credit and mortgaged his iron armor to
him (the armor stands for a guarantor).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 453
Hadith 2252
Chapter 6: Mortgaging in As-Salam - كتاب السلم
Narrated Al-A`mash:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ تَذَاكَرْنَا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ الرَّهْنَ فِي السَّلَفِ فَقَالَ حَدَّثَنِي الأَسْوَدُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ، وَارْتَهَنَ مِنْهُ دِرْعًا مِنْ حَدِيدٍ.
We argued at Ibrahim's dwelling place about mortgaging in Salam. He said, "Aisha said, 'The Prophet (ﷺ)
bought some foodstuff from a Jew on credit and the payment was to be made by a definite period, and
he mortgaged his iron armor to him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 454
Hadith 2253
Chapter 7: As-Salam for a fixed specified period - كتاب السلم
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي الثِّمَارِ السَّنَتَيْنِ وَالثَّلاَثَ، فَقَالَ " أَسْلِفُوا فِي الثِّمَارِ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ". وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، وَقَالَ، " فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ ".
The Prophet (ﷺ) came to Medina and the people used to pay in advance the prices of fruits to be delivered
within two to three years. The Prophet (ﷺ) said (to them), "Buy fruits by paying their prices in advance on
condition that the fruits are to be delivered to you according to a fixed specified measure within a
fixed specified period." Ibn Najih said, " ... by specified measure and specified weight."
Abu Burda and `Abdullah bin Shaddad sent me to `Abdur Rahman bin Abza and `Abdullah bin Abi
`Aufa to ask them about the Salaf (Salam). They said, "We used to get war booty while we were with
Allah's Messenger (ﷺ) and when the peasants of Sham came to us we used to pay them in advance for wheat,
barley, and oil to be delivered within a fixed period." I asked them, "Did the peasants own standing
crops or not?" They replied, "We never asked them about it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 456
Hadith 2256
Chapter 8: As-Salam in buying a she-camel to be delivered after it has given birth - كتاب السلم
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، أَخْبَرَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانُوا يَتَبَايَعُونَ الْجَزُورَ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ، فَنَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْهُ. فَسَّرَهُ نَافِعٌ أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ مَا فِي بَطْنِهَا.
The people used to sell camels on the basis of Habal-al-Habala. The Prophet (ﷺ) forbade such sale. Nafi`
explained Habal-al-Habala by saying. "The camel is to be delivered to the buyer after the she-camel
gives birth."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 457
Hadith 2257
Chapter 1: Shuf'a is valid if the property is undivided - كتاب الشفعة
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالشُّفْعَةِ فِي كُلِّ مَا لَمْ يُقْسَمْ، فَإِذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ وَصُرِّفَتِ الطُّرُقُ فَلاَ شُفْعَةَ.
Allah's Messenger (ﷺ) gave a verdict regarding Shuf'a in every undivided joint thing (property). But if the
limits are defined (or demarcated) or the ways and streets are fixed, then there is no pre-emption.
While I was standing with Sa`d bin Abi Waqqas, Al-Miswar bin Makhrama came and put his hand on
my shoulder. Meanwhile Abu Rafi`, the freed slave of the Prophet (ﷺ) came and asked Sa`d to buy from
him the (two) dwellings which were in his house. Sa`d said, "By Allah I will not buy them." Al-
Miswar said, "By Allah, you shall buy them." Sa`d replied, "By Allah, I will not pay more than four
thousand (Dirhams) by installments." Abu Rafi` said, "I have been offered five hundred Dinars (for it)
and had I not heard the Prophet (ﷺ) saying, 'The neighbor has more right than anyone else because of his
nearness, I would not give them to you for four-thousand (Dirhams) while I am offered five-hundred
Dinars (one Dinar equals ten Dirhams) for them." So, he sold it to Sa`d.
I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have two neighbors and would like to know to which of them I should
give presents." He replied, "To the one whose door is nearer to you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 35, Hadith 460
Hadith 2260
Chapter 1: To hire a pious man - كتاب الإجارة
Narrated Abu Musa Al-Ash`ari:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَدِّي أَبُو بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
" الْخَازِنُ الأَمِينُ الَّذِي يُؤَدِّي مَا أُمِرَ بِهِ طَيِّبَةً نَفْسُهُ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقَيْنِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The honest treasurer who gives willingly what he is ordered to give, is one of the
two charitable persons, (the second being the owner).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 461
Hadith 2261
Chapter 1: To hire a pious man - كتاب الإجارة
Narrated Abu Musa:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ قُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَقْبَلْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَعِي رَجُلاَنِ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ، فَقُلْتُ مَا عَلِمْتُ أَنَّهُمَا يَطْلُبَانِ الْعَمَلَ. فَقَالَ
" لَنْ أَوْ لاَ نَسْتَعْمِلُ عَلَى عَمَلِنَا مَنْ أَرَادَهُ ".
I went to the Prophet (ﷺ) with two men from Ash`ari tribe. I said (to the Prophet), "I do not know that they
want employment." The Prophet (ﷺ) said, "No, we do not appoint for our jobs anybody who demands it
earnestly."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 462
Hadith 2262
Chapter 2: To shepherd sheep for Qirat - كتاب الإجارة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيًّا إِلاَّ رَعَى الْغَنَمَ ". فَقَالَ أَصْحَابُهُ وَأَنْتَ فَقَالَ " نَعَمْ كُنْتُ أَرْعَاهَا عَلَى قَرَارِيطَ لأَهْلِ مَكَّةَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Allah did not send any prophet but shepherded sheep." His companions asked him,
"Did you do the same?" The Prophet (ﷺ) replied, "Yes, I used to shepherd the sheep of the people of
Mecca for some Qirats."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 463
Hadith 2263
Chapter 3: The employment of Mushrikun (by Muslims) - كتاب الإجارة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ وَاسْتَأْجَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ رَجُلاً مِنْ بَنِي الدِّيلِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَبْدِ بْنِ عَدِيٍّ هَادِيًا خِرِّيتًا ـ الْخِرِّيتُ الْمَاهِرُ بِالْهِدَايَةِ ـ قَدْ غَمَسَ يَمِينَ حِلْفٍ فِي آلِ الْعَاصِ بْنِ وَائِلٍ، وَهْوَ عَلَى دِينِ كُفَّارِ قُرَيْشٍ، فَأَمِنَاهُ فَدَفَعَا إِلَيْهِ رَاحِلَتَيْهِمَا، وَوَعَدَاهُ غَارَ ثَوْرٍ بَعْدَ ثَلاَثِ لَيَالٍ، فَأَتَاهُمَا بِرَاحِلَتَيْهِمَا، صَبِيحَةَ لَيَالٍ ثَلاَثٍ، فَارْتَحَلاَ، وَانْطَلَقَ مَعَهُمَا عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ، وَالدَّلِيلُ الدِّيلِيُّ فَأَخَذَ بِهِمْ أَسْفَلَ مَكَّةَ وَهْوَ طَرِيقُ السَّاحِلِ.
The Prophet (ﷺ) and Abu Bakr employed a (pagan) man from the tribe of Bani Ad-Dail and the tribe of
Bani 'Abu bin `Adi as a guide. He was an expert guide and he broke the oath contract which he had to
abide by with the tribe of Al-`Asi bin Wail and he was on the religion of Quraish pagans. The Prophet (ﷺ)
and Abu Bakr had confidence in him and gave him their riding camels and told him to bring them to
the Cave of Thaur after three days. So, he brought them their two riding camels after three days and
both of them (The Prophet (ﷺ) and Abu Bakr) set out accompanied by 'Amir bin Fuhaira and the Dili
guide who guided them below Mecca along the road leading to the sea-shore.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 464
Hadith 2264
Chapter 4: It is legal if somebody hires someone to work for him after three days, or after one month or after a year. When that period elapses they should carry out their contract - كتاب الإجارة
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَأَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ وَاسْتَأْجَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ رَجُلاً مِنْ بَنِي الدِّيلِ، هَادِيًا خِرِّيتًا وَهْوَ عَلَى دِينِ كُفَّارِ قُرَيْشٍ، فَدَفَعَا إِلَيْهِ رَاحِلَتَيْهِمَا، وَوَاعَدَاهُ غَارَ ثَوْرٍ بَعْدَ ثَلاَثِ لَيَالٍ بِرَاحِلَتَيْهِمَا صُبْحَ ثَلاَثٍ.
(the wife of the Prophet) Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr hired a man from the tribe of Bani-Ad-Dil as
an expert guide who was a pagan (follower of the religion of the pagans of Quraish). The Prophet (ﷺ) and
Abu Bakr gave him their two riding camels and took a promise from him to bring their riding camels
in the morning of the third day to the Cave of Thaur.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 465
Hadith 2265
Chapter 5: Employing labourers for services in holy battles - كتاب الإجارة
Narrated Ya`la bin Umaiya:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ غَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جَيْشَ الْعُسْرَةِ فَكَانَ مِنْ أَوْثَقِ أَعْمَالِي فِي نَفْسِي، فَكَانَ لِي أَجِيرٌ، فَقَاتَلَ إِنْسَانًا، فَعَضَّ أَحَدُهُمَا إِصْبَعَ صَاحِبِهِ، فَانْتَزَعَ إِصْبَعَهُ، فَأَنْدَرَ ثَنِيَّتَهُ فَسَقَطَتْ، فَانْطَلَقَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَهْدَرَ ثَنِيَّتَهُ وَقَالَ
" أَفَيَدَعُ إِصْبَعَهُ فِي فِيكَ تَقْضَمُهَا ـ قَالَ أَحْسِبُهُ قَالَ ـ كَمَا يَقْضَمُ الْفَحْلُ ". قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ جَدِّهِ، بِمِثْلِ هَذِهِ الصِّفَةِ أَنَّ رَجُلاً، عَضَّ يَدَ رَجُلٍ، فَأَنْدَرَ ثَنِيَّتَهُ، فَأَهْدَرَهَا أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه.
I fought in Jaish-al-Usra (Ghazwa of Tabuk) along with the Prophet (ﷺ) and in my opinion that was the
best of my deeds. Then I had an employee, who quarrel led with someone and one of the them bit and
cut the other's finger and caused his own tooth to fall out. He then went to the Prophet (with a
complaint) but the Prophet (ﷺ) canceled the suit and said to the complainant, "Did you expect him to let
his finger in your mouth so that you might snap and cut it (as does a stallion camel)?"
Narrated Ibn Juraij from `Abdullah bin Abu Mulaika from his grandfather a similar story: A man bit
the hand of another man and caused his own tooth to fall out, but Abu Bakr judged that he had no
right for compensation (for the broken tooth).
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Both of them (Moses and Al-Khadir) proceeded on till they reached a wall
which was about to fall." Sa`d said [?? or Sa`id], "(Al-Khadir pointed) with his hands (towards the
wall) and then raised his hands and the wall became straightened up." Ya`la said, "I think Sa`id [?? or
Sa`d] said, 'He (Khadir) passed his hand over it and it was straightened up." (Moses said to him), "if
you had wanted, you could have taken wages for it." Sa`id [?? or Sa`d] said, "Wages with which to
buy food . "
The Prophet (ﷺ) said, "Your example and the example of the people of the two Scriptures (i.e. Jews and
Christians) is like the example of a man who employed some laborers and asked them, 'Who will
work for me from morning till midday for one Qirat?' The Jews accepted and carried out the work. He
then asked, Who will work for me from midday up to the `Asr prayer for one Qirat?' The Christians
accepted and fulfilled the work. He then said, 'Who will work for me from the `Asr till sunset for two
Qirats?' You, Muslims have accepted the offer. The Jews and the Christians got angry and said, 'Why
should we work more and get lesser wages?' (Allah) said, 'Have I withheld part of your right?' They
replied in the negative. He said, 'It is My Blessing, I bestow upon whomever I wish .'
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Your example and the example of Jews and Christians is like the example of a
man who employed some laborers to whom he said, 'Who will work for me up to midday for one
Qirat each?' The Jews carried out the work for one Qirat each; and then the Christians carried out the
work up to the `Asr prayer for one Qirat each; and now you Muslims are working from the `Asr
prayer up to sunset for two Qirats each. The Jews and Christians got angry and said, 'We work more
and are paid less.' The employer (Allah) asked them, 'Have I usurped some of your right?' They
replied in the negative. He said, 'That is My Blessing, I bestow upon whomever I wish.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 36, Hadith 469
Hadith 2270
Chapter 10: The sin of him who withholds the wages of employee - كتاب الإجارة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ثَلاَثَةٌ أَنَا خَصْمُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ أَعْطَى بِي ثُمَّ غَدَرَ، وَرَجُلٌ بَاعَ حُرًّا فَأَكَلَ ثَمَنَهُ، وَرَجُلٌ اسْتَأْجَرَ أَجِيرًا فَاسْتَوْفَى مِنْهُ وَلَمْ يُعْطِهِ أَجْرَهُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Allah said, 'I will be an opponent to three types of people on the Day of
Resurrection:
-1. One who makes a covenant in My Name, but proves treacherous;
-2. One who sells a free person and eats his price; and
-3. One who employs a laborer and takes full work from him but does not pay him for his lab our.' "
The Prophet (ﷺ) said, "The example of Muslims, Jews and Christians is like the example of a man who
employed laborers to work for him from morning till night for specific wages. They worked till
midday and then said, 'We do not need your money which you have fixed for us and let whatever we
have done be annulled.' The man said to them, 'Don't quit the work, but complete the rest of it and
take your full wages.' But they refused and went away. The man employed another batch after them
and said to them, 'Complete the rest of the day and yours will be the wages I had fixed for the first
batch.' So, they worked till the time of `Asr prayer. Then they said, "Let what we have done be
annulled and keep the wages you have promised us for yourself.' The man said to them, 'Complete the
rest of the work, as only a little of the day remains,' but they refused. Thereafter he employed another
batch to work for the rest of the day and they worked for the rest of the day till the sunset, and they
received the wages of the two former batches. So, that was the example of those people (Muslims) and
the example of this light (guidance) which they have accepted willingly.