حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ ". فَقُلْتُ بَلَى. فَانْطَلَقْتُ فِي خَمْسِينَ وَمِائَةِ فَارِسٍ مِنْ أَحْمَسَ وَكَانُوا أَصْحَابَ خَيْلٍ وَكُنْتُ لاَ أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَضَرَبَ يَدَهُ عَلَى صَدْرِي حَتَّى رَأَيْتُ أَثَرَ يَدِهِ فِي صَدْرِي وَقَالَ " اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا ". قَالَ فَمَا وَقَعْتُ عَنْ فَرَسٍ بَعْدُ. قَالَ وَكَانَ ذُو الْخَلَصَةِ بَيْتًا بِالْيَمَنِ لِخَثْعَمَ وَبَجِيلَةَ، فِيهِ نُصُبٌ تُعْبَدُ، يُقَالُ لَهُ الْكَعْبَةُ. قَالَ فَأَتَاهَا فَحَرَّقَهَا بِالنَّارِ وَكَسَرَهَا. قَالَ وَلَمَّا قَدِمَ جَرِيرٌ الْيَمَنَ كَانَ بِهَا رَجُلٌ يَسْتَقْسِمُ بِالأَزْلاَمِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَا هُنَا فَإِنْ قَدَرَ عَلَيْكَ ضَرَبَ عُنُقَكَ. قَالَ فَبَيْنَمَا هُوَ يَضْرِبُ بِهَا إِذْ وَقَفَ عَلَيْهِ جَرِيرٌ فَقَالَ لَتَكْسِرَنَّهَا وَلَتَشْهَدَنَّ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَوْ لأَضْرِبَنَّ عُنُقَكَ. قَالَ فَكَسَرَهَا وَشَهِدَ، ثُمَّ بَعَثَ جَرِيرٌ رَجُلاً مِنْ أَحْمَسَ يُكْنَى أَبَا أَرْطَاةَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُبَشِّرُهُ بِذَلِكَ، فَلَمَّا أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا جِئْتُ حَتَّى تَرَكْتُهَا كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْرَبُ. قَالَ فَبَرَّكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ.
Jarir said "Allah's Messenger (ﷺ) said to me, "Won't you relieve me from Dhul-Khalasa?" I replied, "Yes, (I
will relieve you)." So I proceeded along with one-hundred and fifty cavalry from Ahmas tribe who
were skillful in riding horses. I used not to sit firm over horses, so I informed the Prophet (ﷺ) of that, and
he stroke my chest with his hand till I saw the marks of his hand over my chest and he said, O Allah!
Make him firm and one who guides others and is guided (on the right path).' Since then I have never
fallen from a horse. Dhul-l--Khulasa was a house in Yemen belonging to the tribe of Khatham and
Bajaila, and in it there were idols which were worshipped, and it was called Al-Ka`ba." Jarir went
there, burnt it with fire and dismantled it. When Jarir reached Yemen, there was a man who used to
foretell and give good omens by casting arrows of divination. Someone said to him. "The messenger
of Allah's Messenger (ﷺ) is present here and if he should get hold of you, he would chop off your neck." One
day while he was using them (i.e. arrows of divination), Jarir stopped there and said to him, "Break
them (i.e. the arrows) and testify that None has the right to be worshipped except Allah, or else I will
chop off your neck." So the man broke those arrows and testified that none has the right to be
worshipped except Allah. Then Jarir sent a man called Abu Artata from the tribe of Ahmas to the
Prophet to convey the good news (of destroying Dhu-l-Khalasa). So when the messenger reached the
Prophet, he said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! By Him Who sent you with the Truth, I did not leave it till it was
like a scabby camel." Then the Prophet (ﷺ) blessed the horses of Ahmas and their men five times.
Allah's Messenger (ﷺ) sent `Amr bin Al As as the commander of the troops of Dhat-us-Salasil. `Amr bin Al-
`As said, "(On my return) I came to the Prophet (ﷺ) and said, 'Which people do you love most?' He
replied, `Aisha.' I said, 'From amongst the men?' He replied, 'Her father (Abu Bakr)'. I said, 'Whom
(do you love) next?' He replied, "`Umar.' Then he counted the names of many men, and I became
silent for fear that he might regard me as the last of them."
While I was at Yemen, I met two men from Yemen called Dhu Kala and Dhu `Amr, and I started
telling them about Allah's Messenger (ﷺ). Dhu `Amr said to me, "If what you are saying about your friend
(i.e. the Prophet) is true, then he has died three days ago." Then both of them accompanied me to
Medina, and when we had covered some distance on the way to Medina, we saw some riders coming
from Medina. We asked them and they said, "Allah's Messenger (ﷺ) has died and Abu Bakr has been
appointed as the Caliph and the people are in a good state.' Then they said, "Tell your friend (Abu
Bakr) that we have come (to visit him), and if Allah will, we will come again." So they both returned
to Yemen. When I told Abu Bakr their statement, he said to me, "I wish you had brought them (to
me)." Afterwards I met Dhu `Amr, and he said to me, "O Jarir! You have done a favor to me and I am
going to tell you something, i.e. you, the nation of 'Arabs, will remain prosperous as long as you
choose and appoint another chief whenever a former one is dead. But if authority is obtained by the
power of the sword, then the rulers will become kings who will get angry, as kings get angry, and will
be delighted as kings get delighted."
Jabir bin `Abdullah said, "Allah's Messenger (ﷺ) sent troops to the sea coast and appointed Abu 'Ubaida bin
Al-Jarrah as their commander, and they were 300 (men). We set out, and we had covered some
distance on the way, when our journey food ran short. So Abu 'Ubaida ordered that all the food
present with the troops be collected, and it was collected. Our journey food was dates, and Abu
Ubaida kept on giving us our daily ration from it little by little (piecemeal) till it decreased to such an
extent that we did not receive except a date each." I asked (Jabir), "How could one date benefit you?"
He said, "We came to know its value when even that finished." Jabir added, "Then we reached the sea
(coast) where we found a fish like a small mountain. The people (i.e. troops) ate of it for 18 nights (i.e.
days). Then Abu 'Ubaida ordered that two of its ribs be fixed on the ground (in the form of an arch)
and that a she-camel be ridden and passed under them. So it passed under them without touching
them."
Allah's Messenger (ﷺ) sent us who were three-hundred riders under the command of Abu Ubaida bin Al-
Jarrah in order to watch the caravan of the Quraish pagans. We stayed at the seashore for half a month
and were struck with such severe hunger that we ate even the Khabt (i.e. the leaves of the Salam, a
thorny desert tree), and because of that, the army was known as Jaish-ul-Khabt. Then the sea threw
out, an animal (i.e. a fish) called Al-`Anbar and we ate of that for half a month, and rubbed its fat on
our bodies till our bodies returned to their original state (i.e. became strong and healthy). Abu Ubaida
took one of its ribs, fixed it on the ground; then he went to the tallest man of his companions (to let
him pass under the rib). Once Sufyan said, "He took a rib from its parts and fixed it, and then took a
man and camel and they passed from underneath it (without touching it). " Jabir added: There was a
man amongst the people who slaughtered three camels and then slaughtered another three camels and
then slaughtered other three camels, and then Abu 'Ubaida forbade him to do so.
Narrated Abu Salih: Qais bin Sa`d said to his father. "I was present in the army and the people were
struck with severe hunger." He said, "You should have slaughtered (camels) (for them)." Qais said, "I
did slaughter camels but they were hungry again. He said, "You should have slaughtered (camels)
again." Qais said, "I did slaughter (camels) again but the people felt hungry again." He said, "You
should have slaughtered (camels) again." Qais said, "I did slaughter (camels) again, but the people
again felt hungry." He said, "You should have slaughtered (camels) again." Qais said, "But I was
forbidden (by Abu 'Ubaida this time).
We set out in the army of Al-Khabt and Abu Ubaida was the commander of the troops. We were
struck with severe hunger and the sea threw out a dead fish the like of which we had never seen, and it
was called Al-`Anbar. We ate of it for half a month. Abu Ubaida took (and fixed) one of its bones and
a rider passed underneath it (without touching it). (Jabir added:) Abu 'Ubaida said (to us), "Eat (of that
fish)." When we arrived at Medina, we informed the Prophet (ﷺ) about that, and he said, "Eat, for it is
food Allah has brought out for you, and feed us if you have some of it." So some of them gave him (of
that fish) and he ate it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 648
Hadith 4363
Chapter 66: The Hajj in which Abu Bakr led the people - كتاب المغازى
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ ـ رضى الله عنه ـ بَعَثَهُ فِي الْحَجَّةِ الَّتِي أَمَّرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ يَوْمَ النَّحْرِ فِي رَهْطٍ يُؤَذِّنُ فِي النَّاسِ لاَ يَحُجُّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ وَلاَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ.
That during the Hajj in which the Prophet (ﷺ) had made Abu Bakr As Siddiq as chief of the, Hajj before
the Hajj-ul-Wida,' on the day of Nahr, Abu Bakr sent him along with a group of persons to announce
to the people. "No pagan is permitted to perform Hajj after this year, and nobody is permitted to
perform the Tawaf of the Ka`ba naked."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 649
Hadith 4364
Chapter 66: The Hajj in which Abu Bakr led the people - كتاب المغازى
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ آخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ كَامِلَةً بَرَاءَةٌ، وَآخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ خَاتِمَةُ سُورَةِ النِّسَاءِ {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ}
The last Sura which was revealed in full was Baraa (i.e. Sura-at-Tauba), and the last Sura (i.e. part of a
Sura) which was revealed was the last Verses of Sura-an-Nisa':-- "They ask you for a legal decision.
Say: Allah directs (thus) About those who have No descendants or ascendants As heirs." (4.177)
A delegation from Banu Tamim came to the Prophet (ﷺ) . The Prophet (ﷺ) said, "Accept the good tidings, O
Banu Tamim!" They said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You have given us good tidings, so give us
(something)." Signs of displeasure appeared on his face. Then another delegation from Yemen came
and he said (to them), "Accept the good tidings, for Banu Tamim refuses to accept them." They
replied, "We have accepted them, O Allah's Messenger (ﷺ)!"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 651
Hadith 4366
Chapter 68: Chapter - كتاب المغازى
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لاَ أَزَالُ أُحِبُّ بَنِي تَمِيمٍ بَعْدَ ثَلاَثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُهَا فِيهِمْ " هُمْ أَشَدُّ أُمَّتِي عَلَى الدَّجَّالِ ". وَكَانَتْ فِيهِمْ سَبِيَّةٌ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَ " أَعْتِقِيهَا فَإِنَّهَا مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ ". وَجَاءَتْ صَدَقَاتُهُمْ فَقَالَ " هَذِهِ صَدَقَاتُ قَوْمٍ، أَوْ قَوْمِي ".
I have not ceased to like Banu Tamim ever since I heard of three qualities attributed to them by
Allah's Messenger (ﷺ) (He said): They, out of all my followers, will be the strongest opponent of Ad-Dajjal;
`Aisha had a slave-girl from them, and the Prophet (ﷺ) told her to manumit her as she was from the
descendants of (the Prophet) Ishmael; and, when their Zakat was brought, the Prophet (ﷺ) said, "This is
the Zakat of my people."
`Abdullah bin Az-Zubair said that a group of riders belonging to Banu Tamim came to the Prophet,
Abu Bakr said (to the Prophet (ﷺ) ), "Appoint Al-Qa'qa bin Mabad bin Zurara as (their) ruler." `Umar said
(to the Prophet). "No! But appoint Al-Aqra bin H`Abis." Thereupon Abu Bakr said (to `Umar). "You
just wanted to oppose me." `Umar replied. "I did not want to oppose you." So both of them argued so
much that their voices became louder, and then the following Divine Verses were revealed in that
connection:-- "O you who believe ! Do not be forward in the presence of Allah and His Apostle..."
(till the end of Verse)...(49.1)
I said to Ibn `Abbas, "I have an earthenware pot containing Nabidh (i.e. water and dates or grapes) for
me, and I drink of it while it is sweet. If I drink much of it and stay with the people for a long time, I
get afraid that they may discover it (for I will appear as if I were drunk). Ibn `Abbas said, "A
delegation of `Abdul Qais came to Allah's Messenger (ﷺ) and he said, "Welcome, O people! Neither will you
have disgrace nor will you regret." They said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! There are the Mudar pagans
between you and us, so we cannot come to you except in the sacred Months. So please teach us some
orders on acting upon which we will enter Paradise. Besides, we will preach that to our people who
are behind us." The Prophet (ﷺ) said, "I order you to do four things and forbid you from four things (I
order you): To believe in Allah...Do you know what is to believe in Allah? That is to testify that None
has the right to be worshipped except Allah: (I order you also to offer prayers perfectly to pay Zakat;
and to fast the month of Ramadan and to give the Khumus (i.e. one-fifth of the booty) (for Allah's
Sake). I forbid you from four other things (i.e. the wine that is prepared in) Ad-Dubba, An-Naquir,
Az-Hantam and Al-Muzaffat. (See Hadith No. 50 Vol. 1)
The delegation of `Abdul Qais came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ) We belong to the
tribe of Rabi`a. The infidels of Mudar tribe intervened between us and you so that we cannot come to
you except in the Sacred Months, so please order us some things we may act on and invite those left
behind to act on. The Prophet (ﷺ) said, "I order you to observe four things and forbid you from four
things: (I order you) to believe in Allah, i.e. to testify that None has the right to be worshipped except
Allah." The Prophet (ﷺ) pointed with finger indicating one and added, "To offer prayers perfectly: to give
Zakat, and to give one-fifth of the booty you win (for Allah's Sake). I forbid you to use Ad-Dubba',
An-Naquir, Al-Hantam and Al-Muzaffat, (Utensils used for preparing alcoholic liquors and drinks).
That Kuraib, the freed slave of Ibn `Abbas told him that Ibn `Abbas, `Abdur-Rahman bin Azhar and
Al-Miswar bin Makhrama sent him to `Aisha saying, "Pay her our greetings and ask her about our
offering of the two-rak`at after `Asr Prayer, and tell her that we have been informed that you offer
these two rak`at while we have heard that the Prophet (ﷺ) had forbidden their offering." Ibn `Abbas said,
"I and `Umar used to beat the people for their offering them." Kuraib added, "I entered upon her and
delivered their message to her.' She said, 'Ask Um Salama.' So, I informed them (of `Aisha's answer)
and they sent me to Um Salama for the same purpose as they sent me to `Aisha. Um Salama replied, 'I
heard the Prophet (ﷺ) forbidding the offering of these two rak`at. Once the Prophet (ﷺ) offered the `Asr
prayer, and then came to me. And at that time some Ansari women from the Tribe of Banu Haram
were with me. Then (the Prophet (ﷺ) ) offered those two rak`at, and I sent my (lady) servant to him,
saying, 'Stand beside him and say (to him): Um Salama says, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Didn't I hear you
forbidding the offering of these two rak`at (after the `Asr prayer yet I see you offering them?' And if
he beckons to you with his hand, then wait behind.' So the lady slave did that and the Prophet (ﷺ)
beckoned her with his hand, and she stayed behind, and when the Prophet (ﷺ) finished his prayer, he said,
'O the daughter of Abu Umaiya (i.e. Um Salama), You were asking me about these two rak`at after the
`Asr prayer. In fact, some people from the tribe of `Abdul Qais came to me to embrace Islam and
busied me so much that I did not offer the two rak`at which were offered after Zuhr compulsory
prayer, and these two rak`at (you have seen me offering) make up for those."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 656
Hadith 4371
Chapter 69: The delegation of ‘Abdul-Qais - كتاب المغازى
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ ـ هُوَ ابْنُ طَهْمَانَ ـ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى الله عنهما قَالَ أَوَّلُ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ بَعْدَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَسْجِدِ عَبْدِ الْقَيْسِ بِجُوَاثَى. يَعْنِي قَرْيَةً مِنَ الْبَحْرَيْنِ.
The first Friday (i.e. Jumua) prayer offered after the Friday Prayer offered at the Mosque of Allah's
Apostle was offered at the mosque of `Abdul Qais situated at Jawathi, that is a village at Al Bahrain .
The Prophet (ﷺ) sent some cavalry towards Najd and they brought a man from the tribe of Banu Hanifa
who was called Thumama bin Uthal. They fastened him to one of the pillars of the Mosque. The
Prophet went to him and said, "What have you got, O Thumama?" He replied," I have got a good
thought, O Muhammad! If you should kill me, you would kill a person who has already killed
somebody, and if you should set me free, you would do a favor to one who is grateful, and if you want
property, then ask me whatever wealth you want." He was left till the next day when the Prophet (ﷺ) said
to him, "What have you got, Thumama? He said, "What I told you, i.e. if you set me free, you would
do a favor to one who is grateful." The Prophet (ﷺ) left him till the day after, when he said, "What have
you got, O Thumama?" He said, "I have got what I told you. "On that the Prophet (ﷺ) said, "Release
Thumama." So he (i.e. Thumama) went to a garden of date-palm trees near to the Mosque, took a bath
and then entered the Mosque and said, "I testify that None has the right to be worshipped except
Allah, and also testify that Muhammad is His Apostle! By Allah, O Muhammad! There was no face
on the surface of the earth most disliked by me than yours, but now your face has become the most
beloved face to me. By Allah, there was no religion most disliked by me than yours, but now it is the
most beloved religion to me. By Allah, there was no town most disliked by me than your town, but
now it is the most beloved town to me. Your cavalry arrested me (at the time) when I was intending to
perform the `Umra. And now what do you think?" The Prophet (ﷺ) gave him good tidings (congratulated
him) and ordered him to perform the `Umra. So when he came to Mecca, someone said to him, "You
have become a Sabian?" Thumama replied, "No! By Allah, I have embraced Islam with Muhammad,
Apostle of Allah. No, by Allah! Not a single grain of wheat will come to you from Yamamah unless the
Prophet gives his permission."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 658
Hadith 4373
Chapter 70: The delegation of Banu Hanifa - كتاب المغازى
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَدِمَ مُسَيْلِمَةُ الْكَذَّابُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ يَقُولُ إِنْ جَعَلَ لِي مُحَمَّدٌ مِنْ بَعْدِهِ تَبِعْتُهُ. وَقَدِمَهَا فِي بَشَرٍ كَثِيرٍ مِنْ قَوْمِهِ، فَأَقْبَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ، وَفِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قِطْعَةُ جَرِيدٍ حَتَّى وَقَفَ عَلَى مُسَيْلِمَةَ فِي أَصْحَابِهِ، فَقَالَ " لَوْ سَأَلْتَنِي هَذِهِ الْقِطْعَةَ مَا أَعْطَيْتُكَهَا وَلَنْ تَعْدُوَ أَمْرَ اللَّهِ فِيكَ، وَلَئِنْ أَدْبَرْتَ لَيَعْقِرَنَّكَ اللَّهُ، وَإِنِّي لأَرَاكَ الَّذِي أُرِيتُ فِيهِ مَا رَأَيْتُ، وَهَذَا ثَابِتٌ يُجِيبُكَ عَنِّي ". ثُمَّ انْصَرَفَ عَنْهُ.
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُ عَنْ قَوْلِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكَ أُرَى الَّذِي أُرِيتُ فِيهِ مَا أُرِيتُ ". فَأَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ فِي يَدَىَّ سِوَارَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ، فَأَهَمَّنِي شَأْنُهُمَا، فَأُوحِيَ إِلَىَّ فِي الْمَنَامِ أَنِ انْفُخْهُمَا، فَنَفَخْتُهُمَا فَطَارَا فَأَوَّلْتُهُمَا كَذَّابَيْنِ يَخْرُجَانِ بَعْدِي، أَحَدُهُمَا الْعَنْسِيُّ، وَالآخَرُ مُسَيْلِمَةُ ".
Musailima Al-Kadhdhab came during the lifetime of the Prophet (ﷺ) and started saying, "If Muhammad
gives me the rule after him, I will follow him." And he came to Medina with a great number of the
people of his tribe. Allah's Messenger (ﷺ) went to him in the company of Thabit bin Qais bin Shammas, and
at that time, Allah's Messenger (ﷺ) had a stick of a date-palm tree in his hand. When he (i.e. the Prophet (ﷺ) )
stopped near Musailima while the latter was amidst his companions, he said to him, "If you ask me for
this piece (of stick), I will not give it to you, and Allah's Order you cannot avoid, (but you will be
destroyed), and if you turn your back from this religion, then Allah will destroy you. And I think you
are the same person who was shown to me in my dream, and this is Thabit bin Qais who will answer
your questions on my behalf." Then the Prophet (ﷺ) went away from him. I asked about the statement of
Allah's Messenger (ﷺ) : "You seem to be the same person who was shown to me in my dream," and Abu
Huraira informed me that Allah's Messenger (ﷺ) said, "When I was sleeping, I saw (in a dream) two bangles
of gold on my hands and that worried me. And then I was inspired Divinely in the dream that I should
blow on them, so I blew on them and both the bangles flew away. And I interpreted it that two liars
(who would claim to be prophets) would appear after me. One of them has proved to be Al Ansi and
the other, Musailima."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 659
Hadith 4375
Chapter 70: The delegation of Banu Hanifa - كتاب المغازى
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِخَزَائِنِ الأَرْضِ، فَوُضِعَ فِي كَفِّي سِوَارَانِ مِنْ ذَهَبٍ، فَكَبُرَا عَلَىَّ فَأُوحِيَ إِلَىَّ أَنِ انْفُخْهُمَا، فَنَفَخْتُهُمَا فَذَهَبَا فَأَوَّلْتُهُمَا الْكَذَّابَيْنِ اللَّذَيْنِ أَنَا بَيْنَهُمَا صَاحِبَ صَنْعَاءَ، وَصَاحِبَ الْيَمَامَةِ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "While I was sleeping, I was given the treasures of the earth and two gold
bangles were put in my hands, and I did not like that, but I received the inspiration that I should blow
on them, and I did so, and both of them vanished. I interpreted it as referring to the two liars between
whom I am present; the ruler of Sana and the Ruler of Yamaha."
We used to worship stones, and when we found a better stone than the first one, we would throw the
first one and take the latter, but if we could not get a stone then we would collect some earth (i.e. soil)
and then bring a sheep and milk that sheep over it, and perform the Tawaf around it. When the month
of Rajab came, we used (to stop the military actions), calling this month the iron remover, for we used
to remove and throw away the iron parts of every spear and arrow in the month of Rajab. Abu Raja'
added: When the Prophet (ﷺ) sent with (Allah's) Message, I was a boy working as a shepherd of my
family camels. When we heard the news about the appearance of the Prophet, we ran to the fire, i.e. to
Musailima al-Kadhdhab.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 661
Hadith 4378
Chapter 71: The story of Al-Aswad Al-‘Ansi - كتاب المغازى
Narrated Ubaidullah bin `Abdullah bin `Utba:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرْمِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ عُبَيْدَةَ بْنِ نَشِيطٍ ـ وَكَانَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ ـ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ بَلَغَنَا أَنَّ مُسَيْلِمَةَ الْكَذَّابَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ، فَنَزَلَ فِي دَارِ بِنْتِ الْحَارِثِ، وَكَانَ تَحْتَهُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ كُرَيْزٍ، وَهْىَ أُمُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ، فَأَتَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ، وَهْوَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ خَطِيبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضِيبٌ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَكَلَّمَهُ فَقَالَ لَهُ مُسَيْلِمَةُ إِنْ شِئْتَ خَلَّيْتَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الأَمْرِ، ثُمَّ جَعَلْتَهُ لَنَا بَعْدَكَ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْ سَأَلْتَنِي هَذَا الْقَضِيبَ مَا أَعْطَيْتُكَهُ وَإِنِّي لأَرَاكَ الَّذِي أُرِيتُ فِيهِ مَا أُرِيتُ، وَهَذَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ وَسَيُجِيبُكَ عَنِّي ". فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ عَنْ رُؤْيَا، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّتِي ذَكَرَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ذُكِرَ لِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُرِيتُ أَنَّهُ وُضِعَ فِي يَدَىَّ سِوَارَانِ مِنْ ذَهَبٍ، فَفُظِعْتُهُمَا وَكَرِهْتُهُمَا، فَأُذِنَ لِي فَنَفَخْتُهُمَا فَطَارَا، فَأَوَّلْتُهُمَا كَذَّابَيْنِ يَخْرُجَانِ ". فَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ أَحَدُهُمَا الْعَنْسِيُّ الَّذِي قَتَلَهُ فَيْرُوزُ بِالْيَمَنِ، وَالآخَرُ مُسَيْلِمَةُ الْكَذَّابُ.
We were informed that Musailima Al-Kadhdhab had arrived in Medina and stayed in the house of the
daughter of Al-Harith. The daughter of Al-Harith bin Kuraiz was his wife and she was the mother of
`Abdullah bin 'Amir. There came to him Allah's Messenger (ﷺ) accompanied by Thabit bin Qais bin
Shammas who was called the orator of Allah's Messenger (ﷺ). Allah's Messenger (ﷺ) had a stick in his hand then.
The Prophet (ﷺ) stopped before Musailima and spoke to him. Musailima said to him, "If you wish, we
would not interfere between you and the rule, on condition that the rule will be ours after you... The
Prophet said, "If you asked me for this stick, I would not give it to you. I think you are the same
person who was shown to me in a dream. And this is Thabit bin Al-Qais who will answer you on my
behalf." The Prophet (ﷺ) then went away. I asked Ibn `Abbas about the dream Allah's Messenger (ﷺ) had
mentioned. Ibn `Abbas said, "Someone told me that the Prophet (ﷺ) said, "When I was sleeping, I saw in a
dream that two gold bangles were put in my hands, and that frightened me and made me dislike them.
Then I was allowed to blow on them, and when I blew at them, both of them flew. Then I interpreted
them as two liars who would appear.' One of them was Al-`Ansi who was killed by Fairuz in Yemen
and the other was Musailima Al-Kadhdbab."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 662
Hadith 4380
Chapter 72: The story of the people of Najran (Christians) - كتاب المغازى
Narrated Hudhaifa:
حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ جَاءَ الْعَاقِبُ وَالسَّيِّدُ صَاحِبَا نَجْرَانَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُرِيدَانِ أَنْ يُلاَعِنَاهُ، قَالَ فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ لاَ تَفْعَلْ، فَوَاللَّهِ لَئِنْ كَانَ نَبِيًّا فَلاَعَنَّا، لاَ نُفْلِحُ نَحْنُ وَلاَ عَقِبُنَا مِنْ بَعْدِنَا. قَالاَ إِنَّا نُعْطِيكَ مَا سَأَلْتَنَا، وَابْعَثْ مَعَنَا رَجُلاً أَمِينًا، وَلاَ تَبْعَثْ مَعَنَا إِلاَّ أَمِينًا. فَقَالَ " لأَبْعَثَنَّ مَعَكُمْ رَجُلاً أَمِينًا حَقَّ أَمِينٍ ". فَاسْتَشْرَفَ لَهُ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " قُمْ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ ". فَلَمَّا قَامَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَذَا أَمِينُ هَذِهِ الأُمَّةِ ".
Al-`Aqib and Saiyid, the rulers of Najran, came to Allah's Messenger (ﷺ) with the intention of doing Lian
one of them said to the other, "Do not do (this Lian) for, by Allah, if he is a Prophet and we do this
Lian, neither we, nor our offspring after us will be successful." Then both of them said (to the Prophet (ﷺ)
), "We will give what you should ask but you should send a trustworthy man with us, and do not send
any person with us but an honest one." The Prophet (ﷺ) said, "I will send an honest man who Is really
trustworthy." Then every one of the companions of Allah's Messenger (ﷺ) wished to be that one. Then the
Prophet said, "Get up, O Abu 'Ubaida bin Al-Jarrah." When he got up, Allah's Messenger (ﷺ) said, "This is
the Trustworthy man of this (Muslim) nation."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 663
Hadith 4381
Chapter 72: The story of the people of Najran (Christians) - كتاب المغازى
Narrated Hudhaifa:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ أَهْلُ نَجْرَانَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا ابْعَثْ لَنَا رَجُلاً أَمِينًا. فَقَالَ
" لأَبْعَثَنَّ إِلَيْكُمْ رَجُلاً أَمِينًا حَقَّ أَمِينٍ ". فَاسْتَشْرَفَ لَهُ النَّاسُ، فَبَعَثَ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ.
The people of Najran came to the Prophet (ﷺ) and said, "Send an honest man to us." The Prophet (ﷺ) said, "I
will send to you an honest man who is really trustworthy." Everyone of the (Muslim) people hoped to
be that one. The Prophet (ﷺ) then sent Abu Ubaida bin Al-Jarrah.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 665
Hadith 4383
Chapter 73: The story of ‘Oman and Al-Bahrain - كتاب المغازى
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، سَمِعَ ابْنُ الْمُنْكَدِرِ، جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ قَدْ جَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ لَقَدْ أَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا ثَلاَثًا ". فَلَمْ يَقْدَمْ مَالُ الْبَحْرَيْنِ حَتَّى قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ أَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى مَنْ كَانَ لَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم دَيْنٌ أَوْ عِدَةٌ فَلْيَأْتِنِي. قَالَ جَابِرٌ فَجِئْتُ أَبَا بَكْرٍ، فَأَخْبَرْتُهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَوْ جَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ أَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا ثَلاَثًا ". قَالَ فَأَعْطَانِي. قَالَ جَابِرٌ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ بَعْدَ ذَلِكَ فَسَأَلْتُهُ، فَلَمْ يُعْطِنِي، ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَلَمْ يُعْطِنِي، ثُمَّ أَتَيْتُهُ الثَّالِثَةَ فَلَمْ يُعْطِنِي، فَقُلْتُ لَهُ قَدْ أَتَيْتُكَ فَلَمْ تُعْطِنِي، ثُمَّ أَتَيْتُكَ فَلَمْ تُعْطِنِي، ثُمَّ أَتَيْتُكَ فَلَمْ تُعْطِنِي، فَإِمَّا أَنْ تُعْطِيَنِي، وَإِمَّا أَنْ تَبْخَلَ عَنِّي. فَقَالَ أَقُلْتَ تَبْخَلُ عَنِّي وَأَىُّ دَاءٍ أَدْوَأُ مِنَ الْبُخْلِ ـ قَالَهَا ثَلاَثًا ـ مَا مَنَعْتُكَ مِنْ مَرَّةٍ إِلاَّ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أُعْطِيَكَ. وَعَنْ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ جِئْتُهُ، فَقَالَ لِي أَبُو بَكْرٍ عُدَّهَا. فَعَدَدْتُهَا فَوَجَدْتُهَا خَمْسَمِائَةٍ، فَقَالَ خُذْ مِثْلَهَا مَرَّتَيْنِ.
Allah's Messenger (ﷺ) said to me, "If the revenue of Al-Bahrain should come, I will give you so much and so
much," repeating "so much" thrice. But the revenue of Al-Bahrain did not come till Allah's Messenger (ﷺ)
had died. When the revenue came during the rule of Abu Bakr. Abu Bakr ordered an announcer to
announce, "Whoever had any debt or promise due upon the Prophet, should present himself to me (i.e.
Abu Bakr). I came to Abu Bakr and informed him that the Prophet (ﷺ) had said (to me), "If the revenue of
Al-Bahrain should come, I will give you so-much and so much," repeating "so much" thrice. So Abu
Bakr gave me (in another narration Jaibir said,). I met Abu Bakr after that and asked him (to give me
what the Prophet (ﷺ) had promised me) but he did not give me. I again went to him but he did not give
me. I again went to him (for the third time) but he did not give me; On that I said to him, "I came to
you but you did not give me, then I came to you and you did not give me, and then again I came to
you, but you did not give me; so you should either give me or else you are like a miserly to me, on
that, Abu Bakr said, "Do you say, 'You are like a miserly to me?' There is no worse disease than
miserliness." Abu Bakr said it thrice and added, "Whenever I refused to give you, I had the intention
of giving you." (In another narration) Jabir bin `Abdullah said, "I went to Abu Bakr (and he gave me a
handful of money) and told me to count it, I counted and found it five-hundred, and then Abu Bakr
said (to me), "Take the same amount twice."
My brother and I came from Yemen (to Medina) and remained for some time, thinking that Ibn Masud
and his mother belonged to the family of the Prophet (ﷺ) because of their frequent entrance (upon the
Prophet) and their being attached to him.