Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated `Abdullah bin Abi `Aufa:
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَةٍ قَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ ". فَأَتَاهُ أَبِي بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى ".
(Who was one of those who had given the Pledge of allegiance to the Prophet (ﷺ) beneath the Tree) When
the people brought Sadaqa (i.e. rak`at) to the Prophet (ﷺ) he used to say, "O Allah! Bless them with your
Mercy." Once my father came with his Sadaqa to him whereupon he (i.e. the Prophet) said. "O Allah!
Bless the family of Abu `Aufa."
When it was the day (of the battle) of Al-Harra the people were giving Pledge of allegiance to
`Abdullah bin Hanzala. Ibn Zaid said, "For what are the people giving Pledge of allegiance to
`Abdullah bin Hanzala?" It was said to him, "For death." Ibn Zaid said, "I will never give the Pledge
of allegiance for that to anybody else after Allah's Messenger (ﷺ) ." Ibn Zaid was one of those who had
witnessed the day of Al-Hudaibiya with the Prophet.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 485
Hadith 4168
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Iyas bin Salama bin Al-Akwa`:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى الْمُحَارِبِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ حَدَّثَنِي ـ أَبِي وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ ـ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْجُمُعَةَ ثُمَّ نَنْصَرِفُ، وَلَيْسَ لِلْحِيطَانِ ظِلٌّ نَسْتَظِلُّ فِيهِ.
My father who was amongst those who had given the Pledge of allegiance to the Prophet (ﷺ) beneath the
Tree, said to me, "We used to offer the Jumua prayer with the Prophet (ﷺ) and then depart at a time when
the walls had no shade for us to take shelter in."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 486
Hadith 4169
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Yazid bin Abi Ubaid:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، قَالَ قُلْتُ لِسَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَلَى أَىِّ شَىْءٍ بَايَعْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ. قَالَ عَلَى الْمَوْتِ.
I said to Salama bin Al-Akwa`, "For what did you give the Pledge of allegiance to Allah's Messenger (ﷺ) on
the day of Al-Hudaibiya?" He replied, "For death (in the Cause of Islam.).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 487
Hadith 4170
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Al-Musaiyab:
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَقِيتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ فَقُلْتُ طُوبَى لَكَ صَحِبْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَبَايَعْتَهُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ. فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي إِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثْنَا بَعْدَهُ.
I met Al-Bara bin `Azib and said (to him). "May you live prosperously! You enjoyed the company of
the Prophet (ﷺ) and gave him the Pledge of allegiance (of Al-Hudaibiya) under the Tree." On that, Al-
Bara' said, "O my nephew! You do not know what we have done after him (i.e. his death).
regarding Allah's Statement: "Verily! We have granted you (O, Muhammad) Manifest victory."
(48.1) It refers to the Al-Hudaibiya Pledge. And the companions of the Prophet (ﷺ) said (to the Prophet),
"Congratulations and happiness for you; but what reward shall we get?" So Allah revealed:-- "That He
may admit the believing men and women to gardens beneath which rivers flow." (48.5)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 490
Hadith 4173
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Zahir Al-Aslami:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَجْزَأَةَ بْنِ زَاهِرٍ الأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ ـ وَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ ـ قَالَ إِنِّي لأُوقِدُ تَحْتَ الْقِدْرِ بِلُحُومِ الْحُمُرِ إِذْ نَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
(who was one of those who had witnessed (the Pledge of allegiance beneath) the Tree) While I was
making fire beneath the cooking pots containing donkey's meat, the announcer of Allah's Messenger (ﷺ)
announced, "Allah's Messenger (ﷺ) forbids you to eat donkey's meat."
The same narration was told by Majzaa from a man called Uhban bin Aus who was one of those who
had witnessed (the Pledge of allegiance beneath) the Tree., and who had some trouble in his knee so
that while doing prostrations, he used to put a pillow underneath his knee.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 491
Hadith 4175
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Suwaid bin An-Nu`man:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ ـ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ أُتُوا بِسَوِيقٍ فَلاَكُوهُ. تَابَعَهُ مُعَاذٌ عَنْ شُعْبَةَ.
who was one of those who witnessed (the Pledge of allegiance beneath) the Tree: Allah's Messenger (ﷺ) and
his companions were given Sawiq and they chewed it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 492
Hadith 4176
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Abu Jamra:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا شَاذَانُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِذَ بْنَ عَمْرٍو ـ رضى الله عنه ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ هَلْ يُنْقَضُ الْوِتْرُ قَالَ إِذَا أَوْتَرْتَ مِنْ أَوَّلِهِ، فَلاَ تُوتِرْ مِنْ آخِرِهِ.
I asked Aidh bin `Amr, who was one of the companions of the Prophet (ﷺ) one of those (who gave the
allegiance to the Prophet (ﷺ) the Tree: "Can the witr prayer be repeated (in one night)?" He said, "If you
have offered it in the first part of the night, you should not repeat it in the last part 'of the night." (See
Fath-ul-Bari page 458 Vol 8th).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 493
Hadith 4177
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Zaid bin Aslam:
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً، فَسَأَلَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ وَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا عُمَرُ، نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، كُلُّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ. قَالَ عُمَرُ فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي ثُمَّ تَقَدَّمْتُ أَمَامَ الْمُسْلِمِينَ، وَخَشِيتُ أَنْ يَنْزِلَ فِيَّ قُرْآنٌ، فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي ـ قَالَ ـ فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ. وَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ " لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ، ثُمَّ قَرَأَ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا}."
My father said, "Allah's Messenger (ﷺ) was proceeding at night on one of his journeys and `Umar bin Al-
Khattab was going along with him. `Umar bin Al-Khattab asked him (about something) but Allah's
Apostle did not answer him. `Umar asked him again, but he did not answer him. He asked him again
(for the third time) but he did not answer him. On that `Umar bin Al-Khattab addressed himself
saying, "May your mother be bereaved of you, O `Umar, for you have asked Allah's Messenger (ﷺ) thrice,
yet he has not answered you." `Umar said, "Then I made my camel run fast and took it in front of the
other Muslims, and I was afraid that something might be revealed in my connection. I had hardly
waited for a moment when I heard somebody calling me. I said, 'I was afraid that something might
have been revealed about me.' Then I came to Allah's Messenger (ﷺ) and greeted him. He (i.e. the Prophet)
said, 'Tonight there has been revealed to me, a Sura which is dearer to me than (all the world) on
which the sun rises,' and then he recited: 'Verily! We have granted you (O Muhammad) A manifest
victory." (48.1)
(one of them said more than his friend): The Prophet (ﷺ) set out in the company of more than onethousand
of his companions in the year of Al-Hudaibiya, and when he reached Dhul-Hulaifa, he
garlanded his Hadi (i.e. sacrificing animal), assumed the state of Ihram for `Umra from that place and
sent a spy of his from Khuzaa'ah (tribe). The Prophet (ﷺ) proceeded on till he reached (a village called)
Ghadir-al-Ashtat. There his spy came and said, "The Quraish (infidels) have collected a great number
of people against you, and they have collected against you the Ethiopians, and they will fight with
you, and will stop you from entering the Ka`ba and prevent you." The Prophet (ﷺ) said, "O people! Give
me your opinion. Do you recommend that I should destroy the families and offspring of those who
want to stop us from the Ka`ba? If they should come to us (for peace) then Allah will destroy a spy
from the pagans, or otherwise we will leave them in a miserable state." On that Abu Bakr said, "O
Allah Apostle! You have come with the intention of visiting this House (i.e. Ka`ba) and you do not
want to kill or fight anybody. So proceed to it, and whoever should stop us from it, we will fight him."
On that the Prophet (ﷺ) said, "Proceed on, in the Name of Allah !"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 495
Hadith 4180
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated `Urwa bin Az-Zubair:
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ، وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، يُخْبِرَانِ خَبَرًا مِنْ خَبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي عُمْرَةِ الْحُدَيْبِيَةِ فَكَانَ فِيمَا أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْهُمَا أَنَّهُ لَمَّا كَاتَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُهَيْلَ بْنَ عَمْرٍو، يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ عَلَى قَضِيَّةِ الْمُدَّةِ، وَكَانَ فِيمَا اشْتَرَطَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو أَنَّهُ قَالَ لاَ يَأْتِيكَ مِنَّا أَحَدٌ وَإِنْ كَانَ عَلَى دِينِكَ إِلاَّ رَدَدْتَهُ إِلَيْنَا، وَخَلَّيْتَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ. وَأَبَى سُهَيْلٌ أَنْ يُقَاضِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ عَلَى ذَلِكَ، فَكَرِهَ الْمُؤْمِنُونَ ذَلِكَ وَامَّعَضُوا، فَتَكَلَّمُوا فِيهِ، فَلَمَّا أَبَى سُهَيْلٌ أَنْ يُقَاضِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ عَلَى ذَلِكَ، كَاتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَرَدَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا جَنْدَلِ بْنَ سُهَيْلٍ يَوْمَئِذٍ إِلَى أَبِيهِ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، وَلَمْ يَأْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَدٌ مِنَ الرِّجَالِ إِلاَّ رَدَّهُ فِي تِلْكَ الْمُدَّةِ، وَإِنْ كَانَ مُسْلِمًا، وَجَاءَتِ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ، فَكَانَتْ أُمُّ كُلْثُومٍ بِنْتُ عُقْبَةَ بْنِ مُعَيْطٍ مِمَّنْ خَرَجَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْىَ عَاتِقٌ، فَجَاءَ أَهْلُهَا يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَرْجِعَهَا إِلَيْهِمْ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِي الْمُؤْمِنَاتِ مَا أَنْزَلَ.
That he heard Marwan bin Al-Hakam and Al-Miswar bin Makhrama relating one of the events that
happened to Allah's Messenger (ﷺ) in the `Umra of Al-Hudaibiya. They said, "When Allah's Messenger (ﷺ)
concluded the truce with Suhail bin `Amr on the day of Al-Hudaibiya, one of the conditions which
Suhail bin `Amr stipulated, was his saying (to the Prophet), "If anyone from us (i.e. infidels) ever
comes to you, though he has embraced your religion, you should return him to us, and should not
interfere between us and him." Suhail refused to conclude the truce with Allah's Messenger (ﷺ) except on
this condition. The believers disliked this condition and got disgusted with it and argued about it. But
when Suhail refused to conclude the truce with Allah's Messenger (ﷺ) except on that condition, Allah's
Apostle concluded it. Accordingly, Allah's Messenger (ﷺ) then returned Abu Jandal bin Suhail to his father,
Suhail bin `Amr, and returned every man coming to him from them during that period even if he was a
Muslim. The believing women Emigrants came (to Medina) and Um Kulthum, the daughter of `Uqba
bin Abi Mu'ait was one of those who came to Allah's Messenger (ﷺ) and she was an adult at that time. Her
relatives came, asking Allah's Messenger (ﷺ) to return her to them, and in this connection, Allah revealed the
Verses dealing with the believing (women).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 496
Hadith 4182
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Aisha said, "Allah's Messenger (ﷺ) used to test all the believing
women who migrated to him, with the following Verse:
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْتَحِنُ مَنْ هَاجَرَ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ بِهَذِهِ الآيَةِ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ}. وَعَنْ عَمِّهِ قَالَ بَلَغَنَا حِينَ أَمَرَ اللَّهُ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَرُدَّ إِلَى الْمُشْرِكِينَ مَا أَنْفَقُوا عَلَى مَنْ هَاجَرَ مِنْ أَزْوَاجِهِمْ، وَبَلَغَنَا أَنَّ أَبَا بَصِيرٍ. فَذَكَرَهُ بِطُولِهِ.
-- "O Prophet! When the believing Women
come to you, to give the pledge of allegiance to you." (60.12)
`Urwa's uncle said, "We were informed when Allah ordered His Apostle to return to the pagans what
they had given to their wives who lately migrated (to Medina) and we were informed that Abu
Basir..." relating the whole narration.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 496
Hadith 4183
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ خَرَجَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ فَقَالَ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ، صَنَعْنَا كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ مِنْ أَجْلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ.
`Abdullah bin `Umar set out for Umra during the period of afflictions, and he said, "If I should be
stopped from visiting the Ka`ba, I will do what we did when we were with Allah's Messenger (ﷺ)." He
assumed Ihram for `Umra in the year of Al-Hudaibiya.
Ibn `Umar assumed Ihram and said, "If something should intervene between me and the Ka`ba, then I
will do what the Prophet (ﷺ) did when the Quraish infidels intervened between him and (the Ka`ba). Then
Ibn `Umar recited: "You have indeed in Allah's Messenger (ﷺ) A good example to follow." (33.21)
One of `Abdullah's sons said to `Abdullah (bin `Umar) "I wish you would stay this year (and not
perform Hajj) as I am afraid that you will not be able to reach the Ka`ba." On that he (i.e. `Abdullah
bin `Umar) said, "We went out with the Prophet (for `Umra), and when the Quraish infidel intervened
between us and the Ka`ba, the Prophet (ﷺ) slaughtered his Hadi and shaved (his head), and his
companions cut short their hair." Then `Abdullah bin `Umar said, "I make you witness that I have
intended to perform `Umra and if I am allowed to reach the Ka`ba, I will perform the Tawaf, and if
something (i.e. obstacles) intervene between me and the Ka`ba, then I will do what Allah's Messenger (ﷺ)
did." Then after going for a while, he said, "I consider the ceremonies (of both `Umra and Hajj as one
and the same, so I would like you to witness that I have intended to perform Hajj along with my
`Umra." So he performed only one Tawaf and one Sai (between Safa and Marwa) and finished the
Ihram of both Umra and Hajj).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 499
Hadith 4186
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنِي شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، سَمِعَ النَّضْرَ بْنَ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا صَخْرٌ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ إِنَّ النَّاسَ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، أَسْلَمَ قَبْلَ عُمَرَ، وَلَيْسَ كَذَلِكَ، وَلَكِنْ عُمَرُ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ أَرْسَلَ عَبْدَ اللَّهِ إِلَى فَرَسٍ لَهُ عِنْدَ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ يَأْتِي بِهِ لِيُقَاتِلَ عَلَيْهِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُبَايِعُ عِنْدَ الشَّجَرَةِ، وَعُمَرُ لاَ يَدْرِي بِذَلِكَ، فَبَايَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ، ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى الْفَرَسِ، فَجَاءَ بِهِ إِلَى عُمَرَ، وَعُمَرُ يَسْتَلْئِمُ لِلْقِتَالِ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُبَايِعُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ ـ قَالَ ـ فَانْطَلَقَ فَذَهَبَ مَعَهُ حَتَّى بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَهِيَ الَّتِي يَتَحَدَّثُ النَّاسُ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ أَسْلَمَ قَبْلَ عُمَرَ.
The people used to say that Ibn `Umar had embraced Islam before `Umar. This is not true. What
happened is that `Umar sent `Abdullah to bring his horse from an Ansari man so as to fight on it. At
that time the people were giving the Pledge of allegiance to Allah's Messenger (ﷺ) near the Tree, and `Umar
was not aware of that. So `Abdullah (bin `Umar) gave the Pledge of Allegiance (to the Prophet) and
went to take the horse and brought it to `Umar. While `Umar was putting on the armor to get ready for
fighting, `Abdullah informed him that the people were giving the Pledge of allegiance to Allah's
Apostle beneath the Tree. So `Umar set out and `Abdullah accompanied him till he gave the Pledge of
allegiance to Allah's Messenger (ﷺ), and it was this event that made people say that Ibn `Umar had embraced
Islam before `Umar.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 500
Hadith 4187
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
`Abdullah bin `Umar added:
وَقَالَ هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعُمَرِيُّ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّاسَ، كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ، تَفَرَّقُوا فِي ظِلاَلِ الشَّجَرِ، فَإِذَا النَّاسُ مُحْدِقُونَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا عَبْدَ اللَّهِ، انْظُرْ مَا شَأْنُ النَّاسِ قَدْ أَحْدَقُوا بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَهُمْ يُبَايِعُونَ، فَبَايَعَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى عُمَرَ فَخَرَجَ فَبَايَعَ.
"The people were along with the Prophet (ﷺ) on the day
of Al-Hudaibiya spreading in the shade of the trees. Suddenly the people surrounded the Prophet (ﷺ) and
started looking at him." `Umar said, "O `Abdullah! Go and see why the people are encircling Allah's
Apostle and looking at him." `Abdullah bin `Umar then saw the people giving the Pledge o allegiance
to the Prophet. So he also gave the Pledge of allegiance and returned to `Umar who went out in his
turn and gave the Pledge of allegiance to the Prophet.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 500
Hadith 4188
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated `Abdullah bin Abi `Aufa:
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ اعْتَمَرَ فَطَافَ فَطُفْنَا مَعَهُ، وَصَلَّى وَصَلَّيْنَا مَعَهُ، وَسَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَكُنَّا نَسْتُرُهُ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ، لاَ يُصِيبُهُ أَحَدٌ بِشَىْءٍ.
We were in the company of the Prophet (ﷺ) when he performed the `Umra. He performed the Tawaf and
we did the same; he offered the prayer and we also offered the prayer with him. Then he performed
the Sai between Safa and Marwa and we were guarding him against the people of Mecca so that
nobody should harm him.
When Sahl bin Hunaif returned from (the battle of) Siffin, we went to ask him (as to why he had come
back). He replied, "(You should not consider me a coward) but blame your opinions. I saw myself on
the day of Abu Jandal (inclined to fight), and if I had the power of refusing the order of Allah's
Apostle then, I would have refused it (and fought the infidels bravely). Allah and His Apostle know
(what is convenient) better. Whenever we put our swords on our shoulders for any matter that terrified
us, our swords led us to an easy agreeable solution before the present situation (of disagreement and
dispute between the Muslims). When we mend the breach in one side, it opened in another, and we do
not know what to do about it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 502
Hadith 4190
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Ka`b bin Ujra:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَتَى عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِي فَقَالَ {أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ}. قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ
" فَاحْلِقْ، وَصُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ، أَوِ انْسُكْ نَسِيكَةً ". قَالَ أَيُّوبُ لاَ أَدْرِي بِأَىِّ هَذَا بَدَأَ.
The Prophet (ﷺ) came to me at the time of Al-Hudaibiya Pledge while lice were falling on my face. He
said, "Are the lice of your head troubling you?" I said, "Yes." He said, "Shave your head and fast for
three days, or feed six poor persons, or slaughter a sheep as sacrifice." (The sub-narrator, Aiyub said,
"I do not know with which of these three options he started.")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 503
Hadith 4191
Chapter 35: The Ghazwa of Al-Hudaibiya - كتاب المغازى
Narrated Ka`b bin Ujra:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحُدَيْبِيَةِ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ، وَقَدْ حَصَرَنَا الْمُشْرِكُونَ ـ قَالَ ـ وَكَانَتْ لِي وَفْرَةٌ فَجَعَلَتِ الْهَوَامُّ تَسَّاقَطُ عَلَى وَجْهِي، فَمَرَّ بِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ وَأُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ}
We were in the company of Allah's Messenger (ﷺ) at Al-Hudaibiya in the state of Ihram and the pagans did
not allow us to proceed (to the Ka`ba). I had thick hair and lice started falling on my face. The Prophet (ﷺ)
passed by me and said, "Are the lice of your head troubling you?" I replied, Yes." (The sub-narrator
added, "Then the following Divine Verse was revealed:-- "And if anyone of you is ill or has an
ailment in his scalp, (necessitating shaving) must pay a ransom (Fida) of either fasting or feeding the
poor, Or offering a sacrifice." (2.196)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 504
Hadith 4192
Chapter 36: The story of (the tribes of) ‘Ukl and ‘Uraina - كتاب المغازى
Narrated Anas:
حَدَّثَنِي عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُمْ أَنَّ نَاسًا مِنْ عُكْلٍ وَعُرَيْنَةَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَتَكَلَّمُوا بِالإِسْلاَمِ فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا أَهْلَ ضَرْعٍ، وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ. وَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ، فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَوْدٍ وَرَاعٍ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فِيهِ، فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا، فَانْطَلَقُوا حَتَّى إِذَا كَانُوا نَاحِيَةَ الْحَرَّةِ كَفَرُوا بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ، وَقَتَلُوا رَاعِيَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ، فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ الطَّلَبَ فِي آثَارِهِمْ فَأَمَرَ بِهِمْ فَسَمَرُوا أَعْيُنَهُمْ، وَقَطَعُوا أَيْدِيَهُمْ، وَتُرِكُوا فِي نَاحِيَةِ الْحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوا عَلَى حَالِهِمْ. قَالَ قَتَادَةُ بَلَغَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ كَانَ يَحُثُّ عَلَى الصَّدَقَةِ، وَيَنْهَى عَنِ الْمُثْلَةِ. وَقَالَ شُعْبَةُ وَأَبَانُ وَحَمَّادٌ عَنْ قَتَادَةَ مِنْ عُرَيْنَةَ. وَقَالَ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ وَأَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ قَدِمَ نَفَرٌ مِنْ عُكْلٍ.
Some people of the tribe of `Ukl and `Uraina arrived at Medina to meet the Prophet (ﷺ) and embraced
Islam and said, "O Allah's Prophet! We are the owners of milch livestock (i.e. bedouins) and not
farmers (i.e. countrymen)." They found the climate of Medina unsuitable for them. So Allah's Messenger (ﷺ)
ordered that they should be provided with some milch camels and a shepherd and ordered them to go
out of Medina and to drink the camels' milk and urine (as medicine) So they set out and when they
reached Al-Harra, they reverted to Heathenism after embracing Islam, and killed the shepherd of the
Prophet and drove away the camels. When this news reached the Prophet, he sent some people in
pursuit of them. (So they were caught and brought back to the Prophet (ﷺ) ). The Prophet (ﷺ) gave his orders
in their concern. So their eyes were branded with pieces of iron and their hands and legs were cut off
and they were left away in Harra till they died in that state of theirs. (See Hadith 234 Vol 1)