(The tribes of) Ril, Dhakwan, 'Usaiya and Bani Lihyan asked Allah's Messenger (ﷺ) to provide them with
some men to support them against their enemy. He therefore provided them with seventy men from
the Ansar whom we used to call Al-Qurra' in their lifetime. They used to collect wood by daytime and
pray at night. When they were at the well of Ma'una, the infidels killed them by betraying them. When
this news reached the Prophet (ﷺ) , he said Al-Qunut for one month In the morning prayer, invoking evil
upon some of the 'Arab tribes, upon Ril, Dhakwan, 'Usaiya and Bani Libyan. We used to read a verse
of the Qur'an revealed in their connection, but later the verse was cancelled. It was: "convey to our
people on our behalf the information that we have met our Lord, and He is pleased with us, and has
made us pleased." (Anas bin Malik added:) Allah's Prophet said Qunut for one month in the morning
prayer, invoking evil upon some of the 'Arab tribes (namely), Ril, Dhakwan, Usaiya, and Bani Libyan.
(Anas added:) Those seventy Ansari men were killed at the well of Mauna.
That the Prophet (ﷺ) sent his uncle, the brother of Um Sulaim at the head of seventy riders. The chief of
the pagans, 'Amir bin at-Tufail proposed three suggestions (to the Prophet (ﷺ) ) saying, "Choose one of
three alternatives: (1) that the bedouins will be under your command and the townspeople will be
under my command; (2) or that I will be your successor, (3) or otherwise I will attack you with two
thousand from Bani Ghatafan." But 'Amir was infected with plague in the House of Um so-and-so. He
said, "Shall I stay in the house of a lady from the family of so-and-so after having a (swelled) gland
like that she-camel? Get me my horse." So he died on the back of his horse. Then Haram, the brother
of Um Sulaim and a lame man along with another man from so-and-so (tribe) went towards the
pagans (i.e. the tribe of 'Amir). Haram said (to his companions), "Stay near to me, for I will go to
them. If they (i.e. infidels) should give me protection, you will be near to me, and if they should kill
me, then you should go back to your companions. Then Haram went to them and said, "Will you give
me protection so as to convey the message of Allah's Messenger (ﷺ) ?" So, he started talking to them' but
they signalled to a man (to kill him) and he went behind him and stabbed him (with a spear). He (i.e.
Haram) said, "Allahu Akbar! I have succeeded, by the Lord of the Ka`ba!" The companion of Haram
was pursued by the infidels, and then they (i.e. Haram's companions) were all killed except the lame
man who was at the top of a mountain. Then Allah revealed to us a verse that was among the
cancelled ones later on. It was: 'We have met our Lord and He is pleased with us and has made us
pleased.' (After this event) the Prophet (ﷺ) invoked evil on the infidels every morning for 30 days. He
invoked evil upon the (tribes of) Ril, Dhakwan, Bani Lihyan and Usaiya who disobeyed Allah and His
Apostle.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 417
Hadith 4092
Chapter 28: The Ghazwa of Ar-Raji’, Ri’l, Dhakwan and Bi’r Ma’una and the narration about Khubaib and his companions - كتاب المغازى
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنِي حِبَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، قَالَ حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ لَمَّا طُعِنَ حَرَامُ بْنُ مِلْحَانَ ـ وَكَانَ خَالَهُ ـ يَوْمَ بِئْرِ مَعُونَةَ قَالَ بِالدَّمِ هَكَذَا، فَنَضَحَهُ عَلَى وَجْهِهِ وَرَأْسِهِ، ثُمَّ قَالَ فُزْتُ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ.
That when Haram bin Milhan, his uncle was stabbed on the day of Bir Ma'una he sprinkled his blood
over his face and his head this way and then said, "I have succeeded, by the Lord of the Ka`ba.'
Abu Bakr asked the Prophet (ﷺ) to allow him to go out (of Mecca) when he was greatly annoyed (by the
infidels). But the Prophet (ﷺ) said to him, ''Wait." Abu Bakr said, O Allah's Messenger (ﷺ)! Do you hope that
you will be allowed (to migrate)?" Allah's Messenger (ﷺ) replied, "I hope so." So Abu Bakr waited for him
till one day Allah's Messenger (ﷺ) came at noon time and addressed him saying "Let whoever is present with
you, now leave you." Abu Bakr said, "None is present but my two daughters." The Prophet (ﷺ) said,
"Have you noticed that I have been allowed to go out (to migrate)?" Abu Bakr said, "O Allah's
Apostle, I would like to accompany you." The Prophet (ﷺ) said, "You will accompany me." Abu Bakr
said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have got two she-camels which I had prepared and kept ready for (our)
going out." So he gave one of the two (she-camels) to the Prophet (ﷺ) and it was Al-Jad`a . They both
rode and proceeded till they reached the Cave at the mountain of Thaur where they hid themselves.
Amir bin Fuhaira was the slave of `Abdullah bin at-Tufail bin Sakhbara `Aisha's brother from her
mother's side. Abu Bakr had a milch she-camel. Amir used to go with it (i.e. the milch she-camel) in
the afternoon and come back to them before noon by setting out towards them in the early morning
when it was still dark and then he would take it to the pasture so that none of the shepherds would be
aware of his job. When the Prophet (and Abu Bakr) went away (from the Cave), he (i.e. 'Amir) too
went along with them and they both used to make him ride at the back of their camels in turns till they
reached Medina. 'Amir bin Fuhaira was martyred on the day of Bir Ma'una.
Narrated `Urwa: When those (Muslims) at Bir Ma'una were martyred and `Amr bin Umaiya Ad-
Damri was taken prisoner, 'Amir bin at-Tufail, pointing at a killed person, asked `Amr, "Who is this?"
`Amr bin Umaiya said to him, "He is 'Amir bin Fuhaira." 'Amir bin at-Tufail said, "I saw him lifted to
the sky after he was killed till I saw the sky between him and the earth, and then he was brought down
upon the earth. Then the news of the killed Muslims reached the Prophet (ﷺ) and he announced the news
of their death saying, "Your companions (of Bir Ma'una) have been killed, and they have asked their
Lord saying, 'O our Lord! Inform our brothers about us as we are pleased with You and You are
pleased with us." So Allah informed them (i.e. the Prophet (ﷺ) and his companions) about them (i.e.
martyrs of Bir Mauna).
On that day, `Urwa bin Asma bin As-Salt who was one of them, was killed, and `Urwa (bin Az-
Zubair) was named after `Urwa bin Asma and Mundhir (bin AzZubair) was named after Mundhir bin
`Amr (who had also been martyred on that day).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 419
Hadith 4094
Chapter 28: The Ghazwa of Ar-Raji’, Ri’l, Dhakwan and Bi’r Ma’una and the narration about Khubaib and his companions - كتاب المغازى
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَنَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ الرُّكُوعِ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَيَقُولُ
" عُصَيَّةُ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ".
The Prophet (ﷺ) said Al-Qunut after Bowing (i.e. Ar-Ruku') for one month, invoking evil upon (the tribes
of) Ril and Dhakwan. He used to say, "Usaiya disobeyed Allah and His Apostle."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 420
Hadith 4095
Chapter 28: The Ghazwa of Ar-Raji’, Ri’l, Dhakwan and Bi’r Ma’una and the narration about Khubaib and his companions - كتاب المغازى
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ دَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الَّذِينَ قَتَلُوا ـ يَعْنِي ـ أَصْحَابَهُ بِبِئْرِ مَعُونَةَ ثَلاَثِينَ صَبَاحًا حِينَ يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَلِحْيَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم. قَالَ أَنَسٌ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى لِنَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الَّذِينَ قُتِلُوا أَصْحَابِ بِئْرِ مَعُونَةَ قُرْآنًا قَرَأْنَاهُ حَتَّى نُسِخَ بَعْدُ بَلِّغُوا قَوْمَنَا فَقَدْ لَقِينَا رَبَّنَا فَرَضِيَ عَنَّا وَرَضِينَا عَنْهُ.
The Prophet (ﷺ) invoked evil upon those (people) who killed his companions at Bir Mauna for 30 days (in
the morning prayer). He invoked evil upon (tribes of) Ril, Lihyan and Usaiya who disobeyed Allah
and His Apostle. Allah revealed a Qur'anic Verse to His Prophet regarding those who had been killed,
i.e. the Muslims killed at Bir Ma'una, and we recited the Verse till later it was cancelled. (The Verse
was:) 'Inform our people that we have met our Lord, and He is pleased with us, and we are pleased
with Him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 421
Hadith 4096
Chapter 28: The Ghazwa of Ar-Raji’, Ri’l, Dhakwan and Bi’r Ma’una and the narration about Khubaib and his companions - كتاب المغازى
Narrated `Asim Al-Ahwal:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ الْقُنُوتِ، فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ نَعَمْ. فَقُلْتُ كَانَ قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَهُ قَالَ قَبْلَهُ. قُلْتُ فَإِنَّ فُلاَنًا أَخْبَرَنِي عَنْكَ أَنَّكَ قُلْتَ بَعْدَهُ، قَالَ كَذَبَ إِنَّمَا قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ الرُّكُوعِ شَهْرًا، أَنَّهُ كَانَ بَعَثَ نَاسًا يُقَالُ لَهُمُ الْقُرَّاءُ، وَهُمْ سَبْعُونَ رَجُلاً إِلَى نَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، وَبَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ قِبَلَهُمْ، فَظَهَرَ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ كَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ، فَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ الرُّكُوعِ شَهْرًا يَدْعُو عَلَيْهِمْ.
I asked Anas bin Malik regarding Al-Qunut during the prayer. Anas replied, "Yes (Al-Qunut was said
by the Prophet (ﷺ) in the prayer)." I said, "Is it before Bowing or after Bowing?" Anas replied, "(It was
said) before (Bowing)." I said, "So-and-so informed me that you told him that it was said after
Bowing." Anas replied, "He was mistaken, for Allah's Messenger (ﷺ) said Al-Qunut after Bowing for one
month. The Prophet (ﷺ) had sent some people called Al-Qurra who were seventy in number, to some
pagan people who had concluded a peace treaty with Allah's Messenger (ﷺ) . But those who had concluded
the treaty with Allah's Messenger (ﷺ) violated the treaty (and martyred all the seventy men). So Allah's
Apostle said Al-Qunut after Bowing (in the prayer) for one month, invoking evil upon them.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 422
Hadith 4097
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَرَضَهُ يَوْمَ أُحُدٍ وَهْوَ ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ فَلَمْ يُجِزْهُ، وَعَرَضَهُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَهْوَ ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ فَأَجَازَهُ.
That the Prophet (ﷺ) inspected him on the day of Uhud while he was fourteen years old, and the Prophet (ﷺ)
did not allow him to take part in the battle. He was inspected again by the Prophet (ﷺ) on the day of Al-
Khandaq (i.e. battle of the Trench) while he was fifteen years old, and the Prophet (ﷺ) allowed him to take
Part in the battle.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 423
Hadith 4098
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Sahl bin Sa`d:
حَدَّثَنِي قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْخَنْدَقِ، وَهُمْ يَحْفِرُونَ، وَنَحْنُ نَنْقُلُ التُّرَابَ عَلَى أَكْتَادِنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اللَّهُمَّ لاَ عَيْشَ إِلاَّ عَيْشُ الآخِرَهْ، فَاغْفِرْ لِلْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ ".
We were with Allah's Messenger (ﷺ) in the Trench, and some were digging the trench while we were
carrying the earth on our shoulders. Allah's Messenger (ﷺ) said, 'O Allah! There is no life except the life of
the Hereafter, so please forgive the Emigrants and the Ansar."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 424
Hadith 4099
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ حُمَيْدٍ، سَمِعْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْخَنْدَقِ، فَإِذَا الْمُهَاجِرُونَ وَالأَنْصَارُ يَحْفِرُونَ فِي غَدَاةٍ بَارِدَةٍ، فَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ عَبِيدٌ يَعْمَلُونَ ذَلِكَ لَهُمْ، فَلَمَّا رَأَى مَا بِهِمْ مِنَ النَّصَبِ وَالْجُوعِ قَالَ
" اللَّهُمَّ إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ " فَقَالُوا مُجِيبِينَ لَهُ نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا عَلَى الْجِهَادِ مَا بَقِينَا أَبَدَا
Allah's Messenger (ﷺ) went out towards the Khandaq (i.e. Trench) and saw the Emigrants and the Ansar
digging the trench in the cold morning. They had no slaves to do that (work) for them. When the
Prophet saw their hardship and hunger, he said, 'O Allah! The real life is the life of the Hereafter, so
please forgive Ansar and the Emigrants." They said in reply to him, "We are those who have given the
Pledge of allegiances to Muhammad for to observe Jihad as long as we live."
Al-Muhajirun (i.e. the Emigrants) and the Ansar were digging the trench around Medina and were
carrying the earth on their backs while saying, "We are those who have given the pledge of allegiance
to Muhammad for Islam as long as we live." The Prophet (ﷺ) said in reply to their saying, "O Allah!
There is no goodness except the goodness of the Hereafter; so please grant Your Blessing to the Ansar
and the Emigrants." The people used to bring a handful of barley, and a meal used to be prepared
thereof by cooking it with a cooking material (i.e. oil, fat and butter having a change in color and
smell) and it used to be presented to the people (i.e. workers) who were hungry, and it used to stick to
their throats and had a nasty smell.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 426
Hadith 4101
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَيْمَنَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ إِنَّا يَوْمَ الْخَنْدَقِ نَحْفِرُ فَعَرَضَتْ كُدْيَةٌ شَدِيدَةٌ، فَجَاءُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا هَذِهِ كُدْيَةٌ عَرَضَتْ فِي الْخَنْدَقِ، فَقَالَ " أَنَا نَازِلٌ ". ثُمَّ قَامَ وَبَطْنُهُ مَعْصُوبٌ بِحَجَرٍ، وَلَبِثْنَا ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ لاَ نَذُوقُ ذَوَاقًا، فَأَخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمِعْوَلَ فَضَرَبَ، فَعَادَ كَثِيبًا أَهْيَلَ أَوْ أَهْيَمَ، فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي إِلَى الْبَيْتِ. فَقُلْتُ لاِمْرَأَتِي رَأَيْتُ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا، مَا كَانَ فِي ذَلِكَ صَبْرٌ، فَعِنْدَكِ شَىْءٌ قَالَتْ عِنْدِي شَعِيرٌ وَعَنَاقٌ. فَذَبَحْتُ الْعَنَاقَ وَطَحَنَتِ الشَّعِيرَ، حَتَّى جَعَلْنَا اللَّحْمَ فِي الْبُرْمَةِ، ثُمَّ جِئْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَالْعَجِينُ قَدِ انْكَسَرَ، وَالْبُرْمَةُ بَيْنَ الأَثَافِيِّ قَدْ كَادَتْ أَنْ تَنْضَجَ فَقُلْتُ طُعَيِّمٌ لِي، فَقُمْ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَرَجُلٌ أَوْ رَجُلاَنِ. قَالَ " كَمْ هُوَ ". فَذَكَرْتُ لَهُ، قَالَ " كَثِيرٌ طَيِّبٌ ". قَالَ " قُلْ لَهَا لاَ تَنْزِعُ الْبُرْمَةَ وَلاَ الْخُبْزَ مِنَ التَّنُّورِ حَتَّى آتِيَ ". فَقَالَ " قُومُوا ". فَقَامَ الْمُهَاجِرُونَ وَالأَنْصَارُ، فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى امْرَأَتِهِ قَالَ وَيْحَكِ جَاءَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ وَمَنْ مَعَهُمْ. قَالَتْ هَلْ سَأَلَكَ قُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ " ادْخُلُوا وَلاَ تَضَاغَطُوا ". فَجَعَلَ يَكْسِرُ الْخُبْزَ وَيَجْعَلُ عَلَيْهِ اللَّحْمَ، وَيُخَمِّرُ الْبُرْمَةَ وَالتَّنُّورَ إِذَا أَخَذَ مِنْهُ، وَيُقَرِّبُ إِلَى أَصْحَابِهِ ثُمَّ يَنْزِعُ، فَلَمْ يَزَلْ يَكْسِرُ الْخُبْزَ وَيَغْرِفُ حَتَّى شَبِعُوا وَبَقِيَ بَقِيَّةٌ قَالَ " كُلِي هَذَا وَأَهْدِي، فَإِنَّ النَّاسَ أَصَابَتْهُمْ مَجَاعَةٌ ".
We were digging (the trench) on the day of (Al-Khandaq ( i.e. Trench )) and we came across a big
solid rock. We went to the Prophet (ﷺ) and said, "Here is a rock appearing across the trench." He said, "I
am coming down." Then he got up, and a stone was tied to his belly for we had not eaten anything for
three days. So the Prophet (ﷺ) took the spade and struck the big solid rock and it became like sand. I said,
"O Allah's Messenger (ﷺ)! Allow me to go home." (When the Prophet (ﷺ) allowed me) I said to my wife, "I saw
the Prophet (ﷺ) in a state that I cannot treat lightly. Have you got something (for him to eat?" She replied,
"I have barley and a she goat." So I slaughtered the she-kid and she ground the barley; then we put the
meat in the earthenware cooking pot. Then I came to the Prophet (ﷺ) when the dough had become soft and
fermented and (the meat in) the pot over the stone trivet had nearly been well-cooked, and said, "I
have got a little food prepared, so get up O Allah's Messenger (ﷺ), you and one or two men along with you
(for the food)."
The Prophet (ﷺ) asked, "How much is that food?" I told him about it. He said, "It is abundant and good.
Tell your wife not to remove the earthenware pot from the fire and not to take out any bread from the
oven till I reach there." Then he said (to all his companions), "Get up." So the Muhajirn (i.e.
Emigrants) and the Ansar got up. When I came to my wife, I said, "Allah's Mercy be upon you! The
Prophet came along with the Muhajirin and the Ansar and those who were present with them." She
said, "Did the Prophet (ﷺ) ask you (how much food you had)?" I replied, "Yes." Then the Prophet (ﷺ) said,
"Enter and do not throng." The Prophet (ﷺ) started cutting the bread (into pieces) and put the cooked meat
over it. He covered the earthenware pot and the oven whenever he took something out of them. He
would give the food to his companions and take the meat out of the pot. He went on cutting the bread
and scooping the meat (for his companions) till they all ate their fill, and even then, some food
remained. Then the Prophet (ﷺ) said (to my wife), "Eat and present to others as the people are struck with
hunger."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 427
Hadith 4102
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا حُفِرَ الْخَنْدَقُ رَأَيْتُ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَمَصًا شَدِيدًا، فَانْكَفَأْتُ إِلَى امْرَأَتِي فَقُلْتُ هَلْ عِنْدَكِ شَىْءٌ فَإِنِّي رَأَيْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَمَصًا شَدِيدًا. فَأَخْرَجَتْ إِلَىَّ جِرَابًا فِيهِ صَاعٌ مِنْ شَعِيرٍ، وَلَنَا بُهَيْمَةٌ دَاجِنٌ فَذَبَحْتُهَا، وَطَحَنَتِ الشَّعِيرَ فَفَرَغَتْ إِلَى فَرَاغِي، وَقَطَّعْتُهَا فِي بُرْمَتِهَا، ثُمَّ وَلَّيْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ لاَ تَفْضَحْنِي بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِمَنْ مَعَهُ. فَجِئْتُهُ فَسَارَرْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَبَحْنَا بُهَيْمَةً لَنَا وَطَحَنَّا صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ كَانَ عِنْدَنَا، فَتَعَالَ أَنْتَ وَنَفَرٌ مَعَكَ. فَصَاحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا أَهْلَ الْخَنْدَقِ، إِنَّ جَابِرًا قَدْ صَنَعَ سُورًا فَحَىَّ هَلاً بِكُمْ ". فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تُنْزِلُنَّ بُرْمَتَكُمْ، وَلاَ تَخْبِزُنَّ عَجِينَكُمْ حَتَّى أَجِيءَ ". فَجِئْتُ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْدُمُ النَّاسَ حَتَّى جِئْتُ امْرَأَتِي، فَقَالَتْ بِكَ وَبِكَ. فَقُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ الَّذِي قُلْتِ. فَأَخْرَجَتْ لَهُ عَجِينًا، فَبَصَقَ فِيهِ وَبَارَكَ، ثُمَّ عَمَدَ إِلَى بُرْمَتِنَا فَبَصَقَ وَبَارَكَ ثُمَّ قَالَ " ادْعُ خَابِزَةً فَلْتَخْبِزْ مَعِي وَاقْدَحِي مِنْ بُرْمَتِكُمْ وَلاَ تُنْزِلُوهَا"، وَهُمْ أَلْفٌ، فَأُقْسِمُ بِاللَّهِ لَقَدْ أَكَلُوا حَتَّى تَرَكُوهُ وَانْحَرَفُوا، وَإِنَّ بُرْمَتَنَا لَتَغِطُّ كَمَا هِيَ، وَإِنَّ عَجِينَنَا لَيُخْبَزُ كَمَا هُوَ.
When the Trench was dug, I saw the Prophet (ﷺ) in the state of severe hunger. So I returned to my wife
and said, "Have you got anything (to eat), for I have seen Allah's Messenger (ﷺ) in a state of severe hunger."
She brought out for me, a bag containing one Sa of barley, and we had a domestic she animal (i.e. a
kid) which I slaughtered then, and my wife ground the barley and she finished at the time I finished
my job (i.e. slaughtering the kid). Then I cut the meat into pieces and put it in an earthenware
(cooking) pot, and returned to Allah's Messenger (ﷺ) . My wife said, "Do not disgrace me in front of Allah's
Apostle and those who are with him." So I went to him and said to him secretly, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I
have slaughtered a she-animal (i.e. kid) of ours, and we have ground a Sa of barley which was with us.
So please come, you and another person along with you." The Prophet (ﷺ) raised his voice and said, "O
people of Trench ! Jabir has prepared a meal so let us go." Allah's Messenger (ﷺ) said to me, "Don't put
down your earthenware meat pot (from the fireplace) or bake your dough till I come." So I came (to
my house) and Allah's Messenger (ﷺ) too, came, proceeding before the people. When I came to my wife, she
said, "May Allah do so-and-so to you." I said, "I have told the Prophet (ﷺ) of what you said." Then she
brought out to him (i.e. the Prophet (ﷺ) the dough, and he spat in it and invoked for Allah's Blessings in it.
Then he proceeded towards our earthenware meat-pot and spat in it and invoked for Allah's Blessings
in it. Then he said (to my wife). Call a lady-baker to bake along with you and keep on taking out
scoops from your earthenware meat-pot, and do not put it down from its fireplace." They were onethousand
(who took their meals), and by Allah they all ate, and when they left the food and went
away, our earthenware pot was still bubbling (full of meat) as if it had not decreased, and our dough
was still being baked as if nothing had been taken from it.
As regards the following Qur'anic Verse:-- "When they came on you from above and from below you
(from east and west of the valley) and when the eyes grew wild and the hearts reached up to the
throats....." (33.10) That happened on the day of Al-Khandaq (i.e. Trench).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 429
Hadith 4104
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Al-Bara:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَنْقُلُ التُّرَابَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ حَتَّى أَغْمَرَ بَطْنَهُ أَوِ اغْبَرَّ بَطْنُهُ يَقُولُ وَاللَّهِ لَوْلاَ اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَا وَلاَ تَصَدَّقْنَا وَلاَ صَلَّيْنَا فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا وَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَيْنَا إِنَّ الأُلَى قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا وَرَفَعَ بِهَا صَوْتَهُ أَبَيْنَا أَبَيْنَا.
The Prophet (ﷺ) was carrying earth on the day of Al-Khandaq till his `Abdomen was fully covered with
dust, and he was saying, "By Allah, without Allah we would not have been guided, neither would we
have given in charity, nor would we have prayed. So (O Allah), please send Sakina (i.e. calmness)
upon us, and make our feet firm if we meet the enemy as the enemy have rebelled against us, and if
they intended affliction, (i.e. want to frighten us and fight against us then we would not flee but
withstand them)." The Prophet (ﷺ) used to raise his voice saying, "Abaina! Abaina! (i.e. would not, we
would not).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 430
Hadith 4105
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحَكَمُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رَضِيَ الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" نُصِرْتُ بِالصَّبَا وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "I have been made victorious by As-Saba (i.e. an easterly wind) and the Ad nation
was destroyed by Ad-Dabur (i.e. a westerly wind).
When it was the day of Al-Ahzab (i.e. the clans) and Allah's Messenger (ﷺ) dug the trench, I saw him
carrying earth out of the trench till dust made the skin of his `Abdomen out of my sight and he was a
hairy man. I heard him reciting the poetic verses composed by Ibn Rawaha while he was carrying the
earth, "O Allah! Without You we would not have been guided, nor would we have given in charity,
nor would we have prayed. So, (O Allah), please send Sakina (i.e. calmness) upon us and make our
feet firm if we meet the enemy, as they have rebelled against us. And if they intend affliction (i.e.
want to frighten us, and fight against us) then we would not (flee but withstand them)." The Prophet (ﷺ)
would then prolong his voice at the last words.
Ibn `Umar said, "I went to Hafsa while water was dribbling from her twined braids. I said, 'The
condition of the people is as you see, and no authority has been given to me.' Hafsa said, (to me), 'Go
to them, and as they (i.e. the people) are waiting for you, and I am afraid your absence from them will
produce division amongst them.' " So Hafsa did not leave Ibn `Umar till we went to them. When the
people differed. Muawiya addressed the people saying, "'If anybody wants to say anything in this
matter of the Caliphate, he should show up and not conceal himself, for we are more rightful to be a
Caliph than he and his father." On that, Habib bin Masalama said (to Ibn `Umar), "Why don't you
reply to him (i.e. Muawiya)?" `Abdullah bin `Umar said, "I untied my garment that was going round
my back and legs while I was sitting and was about to say, 'He who fought against you and against
your father for the sake of Islam, is more rightful to be a Caliph,' but I was afraid that my statement
might produce differences amongst the people and cause bloodshed, and my statement might be
interpreted not as I intended. (So I kept quiet) remembering what Allah has prepared in the Gardens of
Paradise (for those who are patient and prefer the Hereafter to this worldly life)." Habib said, "You
did what kept you safe and secure (i.e. you were wise in doing so).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 434
Hadith 4109
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Sulaiman bin Surd:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَحْزَابِ
" نَغْزُوهُمْ وَلاَ يَغْزُونَنَا ".
On the day of Al-Ahzab (i.e. clans) the Prophet (ﷺ) said, (After this battle) we will go to attack them(i.e.
the infidels) and they will not come to attack us."
When the clans were driven away, I heard the Prophet (ﷺ) saying, "From now onwards we will go to
attack them (i.e. the infidels) and they will not come to attack us, but we will go to them."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 436
Hadith 4111
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated `Ali:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ
" مَلأَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَارًا كَمَا شَغَلُونَا عَنْ صَلاَةِ الْوُسْطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ ".
On the day of Al-Khandaq (i.e. Trench), the Prophet (ﷺ) said '(Let) Allah fill their (i.e. the infidels')
houses and graves with fire just as they have prevented us from offering the Middle Prayer (i.e. `Asr
prayer) till the sun had set."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 59, Hadith 437
Hadith 4112
Chapter 29: The Ghazwa of Al-Khandaq or Al-Ahzab Battle - كتاب المغازى
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ جَاءَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ جَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كِدْتُ أَنْ أُصَلِّيَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ أَنْ تَغْرُبَ. قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا " فَنَزَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بُطْحَانَ، فَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ وَتَوَضَّأْنَا لَهَا، فَصَلَّى الْعَصْرَ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا الْمَغْرِبَ.
`Umar bin Al-Khattab came on the day of Al-Khandaq after the sun had set and he was abusing the
infidels of Quraish saying, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I was unable to offer the (`Asr) prayer till the sun was
about to set." The Prophet (ﷺ) said, "By Allah, I have not offered this (i.e. `Asr) prayer." So we came
down along with the Prophet (ﷺ) to Buthan where he performed ablution for the prayer and then we
performed the ablution for it. Then he offered the `Asr prayer after the sun had set, and after it he
offered the Maghrib prayer.
On the day of Al-Ahzab (i.e. clans), Allah's Messenger (ﷺ) said, 'Who will bring us the news of the people
(i.e. the clans of Quraish infidels)?" Az-Zubair said, "I." The Prophet (ﷺ) again said, "Who will bring us
the news of the people?" AzZubair said, "I." The Prophet (ﷺ) again said, "Who will bring us the news of
the people?" Az-Zubair said, "I." The Prophet (ﷺ) then said, "Every prophet has his Hawari (i.e. disciplespecial
helper); my disciple is Az-Zubair.