حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " التَّمْرُ بِالتَّمْرِ مِثْلاً بِمِثْلٍ " . فَقِيلَ لَهُ إِنَّ عَامِلَكَ عَلَى خَيْبَرَ يَأْخُذُ الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ادْعُوهُ لِي " . فَدُعِيَ لَهُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَأْخُذُ الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لاَ يَبِيعُونَنِي الْجَنِيبَ بِالْجَمْعِ صَاعًا بِصَاعٍ . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " بِعِ الْجَمْعَ بِالدَّرَاهِمِ ثُمَّ ابْتَعْ بِالدَّرَاهِمِ جَنِيبًا " .
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam that Ata ibn
Yasar said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, 'Dried dates for dried dates is like for like.' It was
said to him, 'Your agent in Khaybar takes one sa for two.' The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
'all him to me.' So he was called for. The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, asked, 'Do you take one sa for
two?' He replied, 'Messengerof Allah! Why should they sell me good
dates for assorted low quality dates, sa for sa!' The Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'Sell the
assorted ones for dirhams, and then buy the good ones with those
dirhams.' "
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 20
Hadith 513130
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سُهَيْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَعْمَلَ رَجُلاً عَلَى خَيْبَرَ فَجَاءَهُ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا " . فَقَالَ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا لَنَأْخُذُ الصَّاعَ مِنْ هَذَا بِالصَّاعَيْنِ وَالصَّاعَيْنِ بِالثَّلاَثَةِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَفْعَلْ بِعِ الْجَمْعَ بِالدَّرَاهِمِ ثُمَّ ابْتَعْ بِالدَّرَاهِمِ جَنِيبًا " .
Yahya related to me from Malik from Abd al-Hamid ibn Suhayl ibn
Abd ar-Rahman ibn Awf from Said ibn al-Musayyab from Abu Said al-
Khudri and from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, appointed a man as an agent in Khaybar,
and he brought him some excellent dates. The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, said to him, "Are all the dates
of Khaybar like this?" He said,"No. By Allah, Messenger of Allah! We
take a sa of this kind for two sa or two sa for three." The Messenger
of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Do not do
that. Sell the assorted ones for dirhams and then buy the good ones
with the dirhams."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 21
Hadith 513140
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَنِ الْبَيْضَاءِ، بِالسُّلْتِ فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ أَيَّتُهُمَا أَفْضَلُ قَالَ الْبَيْضَاءُ . فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ . وَقَالَ سَعْدٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ عَنِ اشْتِرَاءِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ " . فَقَالُوا نَعَمْ . فَنَهَى عَنْ ذَلِكَ .
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Yazid that Zayd
ibn Ayyash told him that he had once asked Sad ibn Abi Waqqas about
selling white wheat for a type of good barley. Sad asked him which was
the better and when he told him the white wheat, he forbade the
transaction. Sad said, "I heard the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, being asked about selling dried dates
for fresh dates, and the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said, 'Do the dates diminish in size when they become
dry?' When he was told that they did, he forbade that."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 22
Hadith 513150
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الْكَرْمِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً .
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
forbade muzabana. Muzabana was selling fresh dates for dried dates by
measure, and selling grapes for raisins by measure.
Yahya related to me from Malik from Da'ud ibn al-Husayn from Abu
Sufyan, the mawla of Ibn Abi Ahmad, from Abu Said al-Khudri that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade
muzabana and muhaqala. Muzabana was selling fresh dates for dried
dates while they were still on the trees. Muhaqala was renting land in
exchange for wheat.
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al-
Musayyab that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, forbade muzabana and muhaqala. Muzabana was selling fresh
dates for dried dates. Muhaqala was buying unharvested wheat in
exchange for threshed wheat and renting land in exchange for wheat.
Ibn Shihab added that he had asked Said ibn al-Musayyab about
renting land for gold and silver. He said, "There is no harm in it."
Malik said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, forbade muzabana. The explanation of muzabana is that
it is buying something whose number, weight and measure is not known
with something whose number, weight or measure is known, for instance,
if a man has a stack of food whose measure is not known, either of
wheat, dates, or whatever food, or the man has goods of wheat, date
kernels, herbs, safflower, cotton, flax, silk, and does not know its
measure or weight or number and then a buyer approaches him and
proposes that he weigh or measure or count the goods, but, before he
does, he specifies a certain weight, or measure, or number and
guarantees to pay the price for that amount, agreeing that whatever
falls short of that amount is a loss against him and whatever is in
excess of that amount is a gain for him. That is not a sale. It is
taking risks and it is an uncertain transaction. It falls into the
category of gambling because he is not buying something from him for
something definite which he pays. Everything which resembles this is
also forbidden."
Malik said that another example of that was,
for instance, a man proposing to another man, "You have cloth. I will
guarantee you from this cloth of yours so many hooded cloaks, the
measureof each cloak to be such-and-such, (naming a measurement).
Whatever loss there is, is against me and I will fulfill you the
specified amount and whatever excess there is, is mine." Or perhaps
the man proposed, "I will guarantee you from this cloth of yours so
many shirts, the measurement of each shirt to be such-and-such, and
whatever loss there is, is against me and I will fulfill the specified
amount and whatever excess there is, is mine." Or perhaps a man
proposed to a man who had cattle or camel hides, "I will cut up these
hides of yours into sandals on a pattern I will show you. Whatever
falls short of a hundred pairs, I will make up its loss and whatever
is over is mine because I guaranteed you." Another example was that a
man say to a man who had ben-nuts, "I will press these nuts of yours.
Whatever falls short of such-and-such a weight by the pound, I will
make it up, and whatever is more than that is mine."
Malik
said that all this and whatever else was like it or resembled it was
in the category of muzabana, which was neither good nor permitted. It
was also the same case for a man to say to a man, who had fodder
leaves, date kernels, cotton, flax, herbs or safflower, "I will buy
these leaves from you in exchange for such-and-such a sa, (indicating
leaves which are pounded like his leaves) . . or these date kernels
for such-and-such a sa of kernels like them, and the like of that in
the case of safflower, cotton, flax and herbs."
Malik said,
"All this is what we have described of muzabana."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 25
Hadith 513180
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السَّعْدَيْنِ أَنْ يَبِيعَا آنِيَةً مِنَ الْمَغَانِمِ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ فِضَّةٍ فَبَاعَا كُلَّ ثَلاَثَةٍ بِأَرْبَعَةٍ عَيْنًا أَوْ كُلَّ أَرْبَعَةٍ بِثَلاَثَةٍ عَيْنًا فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْبَيْتُمَا فَرُدَّا
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "The
Messenger of Allah, mayAllah bless him and grant him peace, ordered
the two Sads to sell a vessel made of either gold or silver from the
booty. They either sold each three units of weight for four units of
weight of coins or each four units of weight for three units of weight
or coins. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said to them, 'You have taken usury, so return it.' "
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 28
Hadith 513190
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي تَمِيمٍ، عَنْ أَبِي الْحُبَابِ، سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ لاَ فَضْلَ بَيْنَهُمَا " .
Yahya related to me from Malik from Musa ibn Abi Tamim from Abu'l
Hubab Said ibn Yasar from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, said, "A dinar for a dinar, a
dirham for a dirham, no excess between the two."
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abu Said al-Khudri
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "Do not sell gold for gold except like for like and do not
increase one part over another part. Do not sell silver for silver,
except like for like and do not increase one part over another part.
Do not sell some of it which is not there for some of it which is."
Yahya related to me from Malik from Humayd ibn Qays al-Makki that
Mujahid said, "I was with Abdullah ibn Umar and an artisan came to him
and said, 'Abu Abd ar-Rahman - I fashion gold and then sell what I
have made for more than its weight. I take an amount equivalent to the
work of my hand.' Abdullah forbade him to do that, so the artisan
repeated the question to him, and Abdullah continued to forbid him
until he came to the door of the mosque or to an animal that he
intended to mount. Then Abdullah ibn Umar said, 'A dinar for a dinar,
and a dirham for a dirham. There is no increase between them. This is
the command of ourProphet to us and our advice to you.' "
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 31
Hadith 513220
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ جَدِّهِ، مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ،
قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تَبِيعُوا الدِّينَارَ بِالدِّينَارَيْنِ وَلاَ الدِّرْهَمَ بِالدِّرْهَمَيْنِ " .
Yahya related to me from Malik that he had heard from his
grandfather, Malik ibn Abi Amir that Uthman ibn Affan said, "The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said to
me, 'Do not sell a dinar for two dinars nor a dirham for two dirhams.'
"
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn
Yasar that Muawiya ibn Abi Sufyan sold a gold or silver drinking-
vessel for more than its weight. Abu'dDarda said, "I heard the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
forbidding such sales except like for like." Muawiya said to him, "I
don't see any harm in it." Abu'd-Darda said to him, "Who will excuse
me from Muawiya? I tell him something from the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, and he gives me his own opinion!
I will not live in the same land as you!" Then Abu'd-Darda went to
Umar ibn al-Khattab and mentioned that to him. Umar ibn al-Khattab
therefore wrote to Muawiya, "Do not sell it except like for like,
weight for weight."
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that Umar ibn al-Khattab said, "Do not sell gold for gold except like
for like, and do not increase one part over another part. Do not sell
silver for silver except like for like, and do not increase one part
over another part. Do not sell silver for gold, one of them at hand
and the other to be given later. If someone seeks to delay paying you
until he has been to his house, do not leave him. I fear rama for
you." Rama is usury.
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar from
Abdullah ibn Umar that Umar ibn al-Khattab said, "Do not sell gold for
gold except like for like. Do not increase part of it over another
part. Do not sell silver for silver except like for like, and do not
increase part of it over another part. Do not sell some of it which is
there for some of it which is not. If someone asks you to wait for
payment until he has been to his house, do not leave him. I fear rama
for you." Rama is usury.
Yahya related to me from Malik that he had heard that al-Oasim
ibn Muhammad said, ''Umar ibn al-Khattab said, 'A dinar for a dinar,
and a dirham for adirham, and a sa for a sa. Something to be collected
later is not to be sold for something at hand. ' "
Yahya related to me from Malik that Abu'z-Zinad heard Said ibn
al-Musayyab say, "There is usury only in gold or silver or what is
weighed or measured of what is eaten or drunk."
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said heard Said ibn
al-Musayyab say, "Keeping gold and silver out of circulation is part
of working corruption in the land."
Malik said, "There is no
harm in buying gold with silver or silver with gold without measuring
if it is unminted or a piece of jewellery which has been made. Counted
dirhams and counted dinars should not be bought without reckoning
until they are known and counted. To abandon number and buy them at
random would only be to speculate. That is not part of the business
transactions of Muslims. As for what is weighed of unminted objects
and jewellery, there is no harm in buying such things without
measuring. To buy them without measuring is like buying wheat, dried
dates, and such food-stuffs, which are sold without measuring, even
though things like them are measured "
Malik spoke about
buying a Qur'an, a sword or a signet ring which had some gold or
silver work on it with dinars or dirhams. He said, "The value of the
object bought with dinars, which has gold in it is looked at. If the
value of the gold is up to one-third of the price, it is permitted and
there is no harm in it if the sale is hand to hand and there is no
deferment in it. When something is bought with silver which has silver
in it, the value is looked at. If the value of the silver is one-
third, it is permitted and there is no harm in it if the sale is hand
to hand. That is still the way of doing things among us."
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Malik ibn Aus
ibn al-Hadathan an-Nasri that one time he asked to exchange 100
dinars. He said, "Talha ibn Ubaydullah called me over and we made a
mutual agreement that he would make an exchange for me. He took the
gold and turned it about in his hand, and then said, 'I can't do it
until my treasurer brings the money to me from al-Ghaba.' Umar ibn al-
Khattab was listening and Umar said, 'By Allah! Do not leave him until
you have taken it from him!' Then he said, 'The Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, said, "Gold for silver is
usury except hand to hand. Wheat for wheat is usury except hand to
hand. Dates for dates is usury except hand to hand. Barley for barley
is usury except hand to hand." "'
Malik said, "When a man
buys dirhams with dinars and then finds a bad dirham among them and
wants to return it, the exchange of the dinars breaks down, and he
returns the silver and takes back his dinars. The explanation of what
is disapproved of in that is that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, said, 'Gold for silver is usury except
hand to hand.' and Umar ibn al-Khattab said, 'If someone asks you to
wait to be paid until he has gone back to his house, do not leave
him.' When he returns a dirham to him from the exchange after he has
left him, it is like a debt or something deferred. For that reason, it
is disapproved of, and the exchange collapses. Umar ibn al-Khattab
wanted that all gold, silver and food should not be sold for goods to
be paid later. He did not want there to be any delay or deferment in
any such sale, whether it involved one commodity or different sorts of
commodities."
Yahya related to me from Malik that Yazid ibn Abdullah ibn Qusayt
saw Said ibn al-Musayyab sell gold counterpoising for gold. He poured
his gold into one pan of the scales, and the man with whom he was
counterpoising put his gold in the other pan of the scale and when the
tongue of the scales was balanced, they took and gave.
Malik
said, "According to the way things are done among us there is no harm
in selling gold for gold, and silver for silver by counterpoising
weight, even if 11 dinars are taken for 10 dinars hand to hand, when
the weight of gold is equal, coin for coin, even if the number is
different. Dirhams in such a situation are treated the same way as
dinars."
Malik said, "If, when counterpoising gold for gold
or silver for silver, there is a difference of weight, one party
should not give the other the value of the difference in silver or
something else. Such a transaction is ugly and a means to usury
because if one of the parties were permitted to take the difference
for a separate price, it could be as if he had bought it separately,
so he would be permitted. Then it would be possible for him to ask for
many times the value of the difference in order to permit the
completion of the transaction between the two parties.
Malik
said, "If he had really been sold the difference without anything else
with it, he would not have taken it for a tenth of the price for which
he took it in order to put a 'legal front' on the transaction. This
leads to allowing what is forbidden . The matter is forbidden."
Malik said that it was not good when counterpoising to give good
old gold coins and put along with them unminted gold in exchange for
worn kufic gold, which was unpopular and to then treat the exchange as
like for like.
Malik said, "The commentary on why that is
disapproved is that the owner of the good gold uses the excellence of
his old gold coins as an excuse to throw in the unminted gold with it.
Had it not been for the superiority of his (good) gold over the gold
of the other party, the other party would not have counterpoised the
unminted gold for his kufic gold, and the deal would have been
refused.
"It is like a man wanting to buy three sa of ajwa
dried dates for two sa and a mudd of kabis dates, and on being told
that it was not good, then offering two sa of kabis and a sa of poor
dates desiring to make the sale possible. That is not good because the
owner of the ajwa should not give him a sa of ajwa for a sa of poor
dates. He would only give him that because of the excellence of kabis
dates.
"Or it is like a man asking some one to sell him three
sa of white wheat for two and a half sa of Syrian wheat, and being
told that it was not good except like for like, and so offering two sa
of wheat and one sa of barley intending to make the sale possible
between them. That is not good because no one would have given a sa of
barley for a sa of white wheat had that sa been by itself. It was only
given because of the excellence of Syrian wheat over the white wheat.
This is not good. It is the same as the case of the unminted gold."
Malik said, "Where gold, silver and food, things which should
only be sold like for like, are concerned, something disliked and of
poor quality should not be put with something good and desirable in
order to make the sale possible and to make a bad situation halal.
When something of desirable quality is put with something of poor
quality and it is only included so that its excellence in quality is
noticed, something is being sold which if it had been sold on its own,
would not have been accepted and to which the buyer would not have
paid any attention. It is only accepted by the buyer because of the
superiority of what comes with it over his own goods. Transactions
involving gold, silver, or food, must not have anything of this
description enter into them. If the owner of the poor quality goods
wants to sell them, he sells them on their own, and does not put
anything with them. There is no harm if it is like that."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 39
Hadith 513310
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ " .
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "Someone who buys food, must not resell it until he takes
delivery of it all."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 40
Hadith 513320
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ " .
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar from
Abdullah ibn Umar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said, "Someone who buys food, must not sell it until
he takes possession of it."
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 41
Hadith 513330
Chapter 31: Business Transactions - كتاب البيوع
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كُنَّا فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَاعُ الطَّعَامَ فَيَبْعَثُ عَلَيْنَا مَنْ يَأْمُرُنَا بِانْتِقَالِهِ مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي ابْتَعْنَاهُ فِيهِ إِلَى مَكَانٍ سِوَاهُ قَبْلَ أَنْ نَبِيعَهُ .
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
said, "In the time of the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, we used to buy food. He sent orders for us to move
our purchases from the place in which we purchased them to another
place before we re-sold them."
Yahya related to me from Malik from Nafi that Hakim ibn Hizam
traded in food for people as Umar ibn al-Khattab had ordered him to
do. Hakim re-sold the food before he had taken delivery of it. That
reached Umar ibn al-Khattab and he revoked the sale and said, "Do not
sell food which you have purchased until you take delivery of it."
Yahya related to me from Malik that he had heard that receipts
were given to people in the time of Marwan ibn al-Hakam for the
produce of the market at al-Jar. People bought and sold the receipts
among themselves before they took delivery of the goods. Zayd Thabit
and one of the Companions of the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, went to Marwan ibn al-Hakam and said,
"Marwan! Do you make usury halal?" He said, "I seek refuge with Allah!
What is that?" He said, "These receipts which people buy and sell
before they take delivery of the goods." Marwan therefore sent a guard
to follow them and to take them from people's hands and return them to
their owners.
Yahya related to me from Malik that he had heard that a man
wanted to buy food from a man in advance. The man who wanted to sell
the food to him went with him to the market, and he began to show him
heaps, saying, "Which one would you like me to buy for you." The buyer
said to him, "Are you selling me what you do not have?" So they came
to Abdullah ibn Umarand mentioned that to him. Abdallah ibn Umar said
to the buyer, "Do not buy from him what he does not have." He said to
the seller, "Do not sell what you do not have."