Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
used to say, "When the circumcised part passes the circumcised part,
ghusl is obligatory."
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar that
Abdullah ibn Umar related that Umar ibn al-Khattab mentioned to the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, that he
would sometimes become junub in the night. The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, said to him, "Do wudu and wash
your penis, and then sleep."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 78
Hadith 501090
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ إِذَا أَصَابَ أَحَدُكُمُ الْمَرْأَةَ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَنَامَ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ فَلاَ يَنَمْ حَتَّى يَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ .
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his
father that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, used to say, "If you have intercourse with your wife
and then wish to go to sleep before doing ghusl, do not sleep until
you have done wudu as for prayer."
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar,
if he wished to sleep or eat while junub, would wash his face, and his
arms to the elbows, and wipe his head. Then he would eat or sleep.
2.20 The Repetition of the Prayer by a Person in a State of
Major Ritual Impurity, his Doing Ghusl, when He has Prayed without
Remembering it, and his Washing his Garments.
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 80
Hadith 501110
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَبَّرَ فِي صَلاَةٍ مِنَ الصَّلَوَاتِ ثُمَّ أَشَارَ إِلَيْهِمْ بِيَدِهِ أَنِ امْكُثُوا فَذَهَبَ ثُمَّ رَجَعَ وَعَلَى جِلْدِهِ أَثَرُ الْمَاءِ .
Yahya related to me from Malik from Ismail ibn Abi Hakim that Ata
ibn Yasar told him that the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, said the takbir in one of the prayers and then
indicated to them with his hand to stay in place. He left and then
returned with traces of water on his skin.
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that Zuyayd
ibn as-Salt said, "I went with Umar ibn al-Khattab to Juruf and he
looked down and noticed that he had had a wet dream and had prayed
without doing ghusl. He exclaimed, 'By Allah I realise that I have had
a wet dream and did not know it and have not done ghusl.' So he did
ghusl and washed off whatever he saw on his garment, and sprinkled
with water whatever he did not see.Then he gave the adhan or the iqama
and prayed in the midmorning."
Yahya related to me from Malik from Ismail ibn Abi Hakim from
Sulayman ibn Yasar that Umar ibn al-Khattab went out early in the
morning to his land in al-Juruf and found semen on his garment. He
said, "I have been tried with wet dreams since I have been entrusted
with governing the people." He did ghusl and washed his garment of
what he saw of the semen, and then prayed after the sun had risen.
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Sulayman
ibn Yasar that Umar ibn al-Khattab led the people in the subh prayer
and then went out to his land in Juruf and found semen on his clothes.
He said, "Since we have been eating rich meat our veins have become
fulsome." He did ghusl, washed the semen from his clothing, and did
his prayer again.
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his
father fromYahyaibn Abd ar-Rahman ibn Ha ib that he had set off for
Mumra with Umar ibn al-Khattab in a party of riders, among whom was
Amr ibn al-As. Umar ibn al-Khattab dismounted for a rest late at night
on a certain road near a certain oasis. Umar had a wet dream when it
was almost dawn and there was no water among the riding party. He rode
until he came to some water and then he began to wash off what he saw
of the semen until it had gone. Amr ibn al-As said to him, "It is
morning and there are clothes with us, so allow your garment to be
washed. ''Umar ibn al-Khattab said to him, "I am surprised at you, Amr
ibn al-As! Even if you could find clothes, would everybody be able to
find them? By Allah, if I were to do it, it would become a sunna. No,
I wash what I see, and I sprinkle with water what I do not see."
Malik spoke about a man who found traces of a wet dream on his
clothes and did not know when it had occurred and did not remember
anything he had seen in his sleep. He said, "Let the intention of his
ghusl be from the time when he last slept, and if he has prayed since
that last sleep he should repeat it. This is because often a man has a
wet dream and sees nothing, and often he sees something but does not
have an emission. But, if he finds liquid on his garment he must do
ghusl. This is because Umar repeated what he had prayed after the time
he had last slept and not what was before it."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 85
Hadith 501160
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ، قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَرْأَةُ تَرَى فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ أَتَغْتَسِلُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ فَلْتَغْتَسِلْ " . فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ أُفٍّ لَكِ وَهَلْ تَرَى ذَلِكَ الْمَرْأَةُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تَرِبَتْ يَمِينُكِ وَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ " .
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Urwa ibn az-
Zubayr that Umm Sulayman said to the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, "Should a woman do ghusl when she
experiences the same as a man in her sleep?" The Messenger of Al lah
said to her, "Yes, she should do ghusl. "A'isha said to her, "Shame on
you! Does a woman see that?" (i.e. a liquid.) The Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, said to her, "May your right
hand be full of dust. From where does family resemblance come?"
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 86
Hadith 501170
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ امْرَأَةُ أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيِّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ مِنْ غُسْلٍ إِذَا هِيَ احْتَلَمَتْ فَقَالَ
" نَعَمْ إِذَا رَأَتِ الْمَاءَ " .
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his
father from Zaynab bint Abi Salama that Umm Salama, the wife of the
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Umm Salama,
the wife of Abu Talha al-Ansari, came to the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, and said, 'Messenger of Allah!
Allah is not ashamed of the truth-does a woman have to do ghusl if she
has had an erotic dream?' He said, 'Yes, if she sees any liquid.' "
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
used to say, "There is no harm in doing ghusl with water that has been
used by one's wife as long as she is not menstruating or in a state of
major ritual impurity (junub)."
Yahya related to me from Malik from Nafi that the slave girls of
Abdullah ibn Umar used to wash his feet and bring him a mat of palm
leaves while they were menstruating.
Malik was asked whether
a man who had women and slavegirlscould have intercourse with all of
them before he did ghusl. He said, "There is no harm in a man having
intercourse with two of his slave girls before he does ghusl. It is
disapproved of, however, to go to a freewoman on another's day. There
is no harm in making love first to one slave girl and then to another
when one is junub."
Malik was asked about a man who was junub
and water was put down for him to do ghusl with.Then he forgot and put
his finger into it to find out whether it was hot or cold. Malik said,
"If no filth has soiled his fingers, I do not consider that that makes
the water impure."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 90
Hadith 501210
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّهَا قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ - أَوْ بِذَاتِ الْجَيْشِ - انْقَطَعَ عِقْدٌ لِي فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْتِمَاسِهِ وَأَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ فَأَتَى النَّاسُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَقَالُوا أَلاَ تَرَى مَا صَنَعَتْ عَائِشَةُ أَقَامَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِالنَّاسِ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ . قَالَتْ عَائِشَةُ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاضِعٌ رَأْسَهُ عَلَى فَخِذِي قَدْ نَامَ فَقَالَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسَ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ قَالَتْ عَائِشَةُ فَعَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ وَجَعَلَ يَطْعُنُ بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي فَلاَ يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلاَّ مَكَانُ رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى فَخِذِي فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَصْبَحَ عَلَى غَيْرِ مَاءٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى آيَةَ التَّيَمُّمِ فَتَيَمَّمُوا . فَقَالَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمْ يَا آلَ أَبِي بَكْرٍ . قَالَتْ فَبَعَثْنَا الْبَعِيرَ الَّذِي كُنْتُ عَلَيْهِ فَوَجَدْنَا الْعِقْدَ تَحْتَهُ .
Yahya related to me from Malik from Abd arRahman ibn al-Qasim
from his father that A'isha umm al-muminin said, "We went out on a
journey with the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, and, when we came to Bayda' or Dhat al-Jaysh, a necklace of
mine broke. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, stopped to look for it and the people stopped with him. There
was no water nearby and the people were not carrying any with them, so
they came to Abu Bakr as-Siddiq and said, 'Don't you see what A'isha
has done? She has made the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, and the people stop when there is no water nearby and
they are not carrying any with them.' "
A'isha continued,
"Abu Bakr came and the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, had fallen asleep with his head on my thigh . Abu
Bakr said, 'You have made the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, and the people stop when there is no water nearby
and they are not carrying any with them ' "
She continued,
"Abu Bakr remonstrated with me and said whatever Allah willed him to
say, and began to poke me in the waist. The only thing that stopped me
from moving was that the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, had his head on my thigh. The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, slept until morning found him
with no water. Allah, the Blessed and Exalted, sent down the ayat of
tayammum and so they did tayammum. Usayd ibn Hudayr said, 'This is not
the first baraka from you, O family of Abu Bakr.'"
A'isha
added, "We roused the camel I had been on and found the necklace under
it."
Malik was asked whether a man who did tayammum for one
prayer should do tayammum when the time of the next prayer came or
whether the first tayammum was enough. He said, "No, he does tayammum
for every prayer, because he has to look for water for every prayer.
If he looks for it and does not find it then he does tayammum."
Malik was asked whether a man who did tayammum could lead others
in prayer if they were in wudu. He said, "I prefer that someone else
should lead them. However, I see no harm in it if he does lead them in
prayer."
Yahya said that Malik said that a man who did
tayammum because he could not find any water, and then stood and said
the takbir and entered into the prayer, and then someone came with
some water, did not stop his prayer but completed it with tayammum and
did wudu for future prayers.
Yahya said that Malik said,
"Whoever rises for prayer and does not find water and so does what
Allah has ordered him to do of tayammum has obeyed Allah. Someone who
does find water is neither purer than him nor more perfect in prayer,
because both have been commanded and each does as Allah has commanded.
What Allah has commanded as far as wudu is concerned is for the one
who finds water, and tayammum is for the one who does not find water
before he enters into the prayer."
Malik said that a man who
was in a state of major ritual impurity could do tayammum and read his
portion of Qur'an and do voluntary prayers as long as he did not find
any water. This applied only to circumstances in which it was
allowable to pray with tayammum.
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
and he were approaching Juruf. When they got to Mirbad, Abdullah got
down and did tayammum with some good earth. He wiped his face, and his
arms to the elbows, and then prayed.
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
used to do tayammum up to his elbows.
Malik was asked about
how tayammum was done and what parts were covered and he said, "Strike
the ground once for the face and once for the arms and wipe them to
the elbows."
Yahya related to me from Malik from Abd arRahman ibn Harmala that
a man asked Said ibn al-Musayyab about what a man who was junub and
had done tayammum should do when he came across water. Said said,
"When he comes across water he must do ghusl for what comes after."
Malik said about some one who had a wet dream while he was on
a journey and there was only enough water for wudu and he was not
thirsty and so he did not need to use it for that, "Let him wash his
genitals, and whatever the semen has fallen on, with the water and
then he does tayammum with good earth as Allah has ordered him."
Malik was asked whether a man who was junub and wished to do
tayammum but could only find salty earth could do tayammum with that
earth, and whether it was disapproved of to pray on salty earth. He
said, "There is no harm in praying on salty earth or in using it to do
tayammum, because Allah the Blessed and Exalted has said, '...and do
tayammum with good earth.' One is purified by tayammum with everything
that is earth, whether it is salty or otherwise."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 94
Hadith 501250
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا يَحِلُّ لِي مِنِ امْرَأَتِي وَهِيَ حَائِضٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لِتَشُدَّ عَلَيْهَا إِزَارَهَا ثُمَّ شَأْنَكَ بِأَعْلاَهَا " .
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam that a man
questioned the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, saying, "What is permitted me from my wife when she is
menstruating?" The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "Let her wrap her waist-wrapper round herself
tightly, and then what is above that is your concern."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 95
Hadith 501260
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَتْ مُضْطَجِعَةً مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَأَنَّهَا قَدْ وَثَبَتْ وَثْبَةً شَدِيدَةً فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا لَكِ لَعَلَّكِ نَفِسْتِ " . يَعْنِي الْحَيْضَةَ . فَقَالَتْ نَعَمْ . قَالَ " شُدِّي عَلَى نَفْسِكِ إِزَارَكِ ثُمَّ عُودِي إِلَى مَضْجَعِكِ " .
Yahya related to me from Malik from Rabia ibn Abi Abd ar-Rahman
that on one occasion A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless
him and grant him peace, was sleeping with the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, in one garment, when suddenly she
jumped up sharply. The Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said to her, "What's the matter with you? Are you
losing blood?", meaning menstruating. She said, "Yes." He said, "Wrap
your waist-wrapper tightly about you, and return to your sleeping-
place."
Yahya related to me from Malik from Nafi that Ubaydullah ibn
Abdullah ibn Umar sent a question to A'isha asking her, "May a man
fondle his wife when she is menstruating?" She replied, "Let her wrap
her waist-wrapper around her lower part and then he may fondle her if
he wishes."
Yahya related to me from Malik that he had heard that Salim ibn
Abdullah and Sulayman ibn Yasar were asked whether the husband of a
menstruating woman could have sexual intercourse with her when she saw
that she was pure but before she had had a ghusl. They said, "No, not
until she has had a ghusl."
Yahya related to me from Malik from AIqama ibn Abi AIqama that
his mother, the mawla of A'isha, umm al-muminin, said, "Women used to
send little boxes to A'isha, umm al-muminin, with a piece of cotton
cloth in each one on which was yellowness from menstrual blood, asking
her about the prayer. She said to them, 'Do not be hasty until you see
a white discharge." By that she meant purity from menses.
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr from
his paternal aunt from the daughter of Zayd ibn Thabit that she had
heard that women used to ask for lamps in the middle of the night to
check their purity. She would criticise them for this saying, "Women
never used to do this," i.e. in the time of the companions.
Malik was asked whether a woman whose period had finished could
do tayammum to purify herself if she could not find waterand he said,
"Yes, because she is like some one in a state of major ritual
impurity, who, if he cannot find water, does tayammum."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 100
Hadith 501310
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ فِي الْمَرْأَةِ الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ أَنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ .
Yahya related to me from Malik that he had heard that A'isha, the
wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said
that a pregnant woman who noticed bleeding left off from prayer.