Chapter 145: What was narrated concerning Qunut in the Fajr Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَقْنُتُ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ. يَدْعُو عَلَى حَىٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ، شَهْرًا. ثُمَّ تَرَكَ .
It was
narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ)
used
to recite Qunut in the Subh prayer, and he used to supplicate in
it
against one of the Arab tribes for a month, then he stopped doing
so.
“When the Messenger of Allah
(ﷺ)
raised his head from Ruku’ in the Subh prayer, he said: ‘O
Allah,
save Al-Walid bin Walid, Salamah bin Hisham and ‘Ayyash bin Abu
Rabi’ah, and the oppressed in Makkah. O Allah, tighten Your grip on
Mudar, and send them years of famine like the famine of Yusuf.”
Chapter 146: What was narrated concerning killing snakes and scorpions during the Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated that ‘Aishah said:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ الدَّهَّانُ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَدَغَتِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَقْرَبٌ وَهُوَ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ
" لَعَنَ اللَّهُ الْعَقْرَبَ مَا تَدَعُ الْمُصَلِّيَ وَغَيْرَ الْمُصَلِّي اقْتُلُوهَا فِي الْحِلِّ وَالْحَرَمِ " .
“The Prophet (ﷺ) was stung by a
scorpion while he was performing prayer, and he said: ‘May Allah
curse
the scorpion, for it does not spare anyone, whether he is
praying or
not. Kill them whether you are in Ihram or not.’” In
Al-Hill (outside
the sacred precincts of Makkah) or Al-Haram (the
sacred precincts or
Makkah).
“Good men among whom was ‘Umar
bin Khattab, and the best of them in my view is ‘Umar, testified
before me that the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘There is no
prayer
after Fajr until the sun has risen, and there is no prayer
after the
‘Asr until the sun has set.’”
“I came to the Messenger
of Allah (ﷺ) and said: ‘Is there any time that is more beloved to
Allah than another?’ He said: ‘Yes, the middle of the night, so
pray
as much as you want until dawn comes. Then refrain from praying
until
the sun has risen, and as long as it looks like a shield until
it
becomes apparent. Then pray as much as you want until a pole
stands on
its shadow (i.e., noon), then refrain from praying until it
has
crossed the zenith, for Hell is heated up at midday. Then pray as
much
as you want until you pray ‘Asr, then refrain from praying
until the
sun has set, for it sets between the two horns of Satan and
it rises
between the two horns of Satan.’”
“Safwan bin Mu’attal asked
the
Messenger of Allah (ﷺ): ‘O Messenger of Allah, I want to ask you
about something of which you have knowledge and I know nothing.’ He
said: ‘What is it?’ He said: ‘Is there any time of the night or
day
when it is disliked to perform prayer? He said: ‘Yes, when you
have
prayed the Subh, then do not pray until the sun has risen, for
it
rises between the two horns of Satan. Then pray, for the prayer is
attended (by the angels) and is acceptable (to Allah) until the sun
is
right overhead like a spear. For at that time Hell is heated up
and
its gates are opened. (Then refrain from prayer) until the sun
passes
the zenith. Then when it has passed the zenith, the prayer is
attended
(by the angels) and is acceptable (to Allah) until you pray
the ‘Asr.
Then stop praying until the sun has set.’”
“The sun rises between the two horns of Satan” or he
said “The two horns of Satan rise with it, and when it has risen,
Satan parts from it. When it is in the middle of the sky he
accompanies it, then when it has crossed the zenith he parts from it.
When it is about to set, he accompanies it, and when it has set he
parts from it. So do no pray at these three times.”
Chapter 149: What was narrated concerning the concession allowing Prayer in Makkah at any time - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated that Jubair bin Mut’im said:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ لاَ تَمْنَعُوا أَحَدًا طَافَ بِهَذَا الْبَيْتِ وَصَلَّى أَيَّةَ سَاعَةٍ شَاءَ مِنَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ " .
“The Messenger of Allah
(ﷺ) said: ‘O Banu ‘Abd Manaf! Do not prevent anyone from
circumambulating this House or praying at any time he wants of the
day
or night.”
Chapter 150: What was narrated concerning delaying the Prayer beyond its time - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated that ‘Abdullah bin Mas’ud said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" لَعَلَّكُمْ سَتُدْرِكُونَ أَقْوَامًا يُصَلُّونَ الصَّلاَةَ لِغَيْرِ وَقْتِهَا. فَإِنْ أَدْرَكْتُمُوهُمْ فَصَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ لِلْوَقْتِ الَّذِي تَعْرِفُونَ. ثُمَّ صَلُّوا مَعَهُمْ وَاجْعَلُوهَا سُبْحَةً " .
“The Messenger of
Allah (ﷺ) said: ‘You may come across people who offer a prayer at
the wrong time. If you meet them, then perform prayer in your houses
at the time that you know, then pray with them and make that
voluntary.”
Chapter 150: What was narrated concerning delaying the Prayer beyond its time - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated from Abu Dharr that the Prophet (ﷺ) said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ
" صَلِّ الصَّلاَةَ لِوَقْتِهَا. فَإِنْ أَدْرَكْتَ الإِمَامَ يُصَلِّي بِهِمْ فَصَلِّ مَعَهُمْ، وَقَدْ أَحْرَزْتَ صَلاَتَكَ. وَإِلاَّ فَهِيَ نَافِلَةٌ لَكَ " .
“Offer
prayer
on time, and if you reached the Imam leading them in prayers
(on
time), then perform it with them, and you will be safe with your
prayer, otherwise it will be voluntary for you.”
Chapter 150: What was narrated concerning delaying the Prayer beyond its time - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated from ‘Ubadah bin Samit that the Prophet (ﷺ) said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى، عَنْ أَبِي أُبَىٍّ ابْنِ امْرَأَةِ، عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ يَعْنِي عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ
" سَيَكُونُ أُمَرَاءُ تَشْغَلُهُمْ أَشْيَاءُ يُؤَخِّرُونَ الصَّلاَةَ عَنْ وَقْتِهَا فَاجْعَلُوا صَلاَتَكُمْ مَعَهُمْ تَطَوُّعًا " .
“There
will be leaders who will be distracted by matters and they will
delay
the prayer until after its proper time. So make your prayer with
them
voluntary.”
“The Messenger of Allah (ﷺ)
said
concerning the fear prayer: “The Imam should lead one group in
prayer, and they should perform one prostration, and there should be
another group between them and the enemy (guarding them). Then those
who did the prostration with their leader should move away, and take
the place of those who have not yet prayed. Then those who have not
yet prayed should come forward and perform one prostration with their
leader. Then their leader should move away, and his prayer will be
complete. Then each group should perform one prostration by itself.
If
the fear is too great, then (they should pray) on foot or
riding.’” He
said: What is meant by prostration here is a Rak’ah.
“The Imam should stand facing the Qiblah, and a group of
them should stand with him, and another group should stand in the
direction of the enemy, facing towards the row (of worshippers). He
should lead them in one Rak’ah, then they should bow and do two
prostrations by themselves where they are. Then they should go and
take the place of the others, and the others should come and pray one
Rak’ah, bowing and prostrating with the leader. Then he will have
prayed two Rak’ah and they will have prayed one; then they should
perform another Rak’ah, bowing and performing two prostrations.”
Chapter 151: What was narrated concerning the fear Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلَّى بِأَصْحَابِهِ صَلاَةَ الْخَوْفِ فَرَكَعَ بِهِمْ جَمِيعًا ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَالصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ وَالآخَرُونَ قِيَامٌ حَتَّى إِذَا نَهَضَ سَجَدَ أُولَئِكَ بِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ حَتَّى قَامُوا مُقَامَ أُولَئِكَ وَتَخَلَّلَ أُولَئِكَ حَتَّى قَامُوا مُقَامَ الصَّفِّ الْمُقَدَّمِ فَرَكَعَ بِهِمُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جَمِيعًا ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَالصَّفُّ الَّذِي يَلُونَهُ فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ سَجَدَ أُولَئِكَ سَجْدَتَيْنِ فَكُلُّهُمْ قَدْ رَكَعَ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَسَجَدَتْ طَائِفَةٌ بِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ وَكَانَ الْعَدُوُّ مِمَّا يَلِي الْقِبْلَةَ .
It was
narrated from Jabir bin ‘Abdullah that the Prophet (ﷺ) led
his
Companions in the fear prayer. He led them all in bowing, then the
Messenger of Allah (ﷺ) and the row nearest him prostrated, and the
others stood up, then when he stood up, they prostrated twice by
themselves. Then the front row moved back and took their place, and
they moved forward until they formed the front row. Then the Prophet
(ﷺ) led them all in bowing, then the Messenger of Allah (ﷺ) and
the row nearest to him prostrated, and when they raised their heads,
the others prostrated twice. So all of them bowed with the Prophet
(ﷺ) and some of them prostrated by themselves, and the enemy was in
the direction of the Qiblah.
Chapter 152: What was narrated concerning the eclipse Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated that Abu Mas’ud said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لاَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ. فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَقُومُوا فَصَلُّوا " .
The Messenger of Allah (ﷺ)
said:
“The sun and the moon do not become eclipsed for the death of
anyone among mankind. If you see that, then stand and perform
prayer.”
“The sun was eclipsed at
the time of the Messenger of Allah (ﷺ), and he came out alarmed,
dragging his lower garment, until he reached the mosque. He continued
to perform prayer until the eclipse was over, then he said: ‘Some
people claim that the sun and moon only become eclipsed because of
the
death of a great leader. That is not so. The sun and the moon do
not
become eclipsed for the death or birth of anyone. When Allah
manifests
Himself to anything in His creation, it humbles itself
before Him.’”
Chapter 152: What was narrated concerning the eclipse Prayer - كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
It was
narrated that ‘Aishah said:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَسَفَتِ الشَّمْسُ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِلَى الْمَسْجِدِ فَقَامَ فَكَبَّرَ فَصَفَّ النَّاسُ وَرَاءَهُ فَقَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قِرَاءَةً طَوِيلَةً ثُمَّ كَبَّرَ فَرَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ " . ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً هِيَ أَدْنَى مِنَ الْقِرَاءَةِ الأُولَى ثُمَّ كَبَّرَ فَرَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً هُوَ أَدْنَى مِنَ الرُّكُوعِ الأَوَّلِ ثُمَّ قَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ " . ثُمَّ فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ فَاسْتَكْمَلَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ وَانْجَلَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَنْصَرِفَ ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ النَّاسَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ " إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ. لاَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ. فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلاَةِ " .
“The sun was eclipsed during the
life
of the Messenger of Allah (ﷺ). The Messenger of Allah (ﷺ)
went
out to the mosque and stood and said the Takbir, and the people
formed rows behind him. The Messenger of Allah (ﷺ) recited for a
long time, then he said the Takbir and bowed for a long time. Then he
raised his head and said: ‘Sami’ Allahu liman hamidah, Rabban was
lakal-hamd.’ Then he stood and recited for a long time, but shorter
than the first recitation. Then he said the Takbir and bowed for a
long time, but less than the first bowing. Then he said: ‘Sami’
Allahu
liman hamidah, Rabbana wa lakal-hamd.’ Then he did the same
in the
next Rak’ah, and he completed four Rak’ah and four sets of
prostration, and the eclipse ended before he finished. Then he stood
and addressed the people. He praised Allah as He deserves to be
praised, then he said: ‘The sun and the moon are two of the signs
of
Allah. They do not become eclipsed for the death or birth of
anyone.
If you see that then seek help in prayer.’”
“The Messenger of
Allah
(ﷺ) performed the eclipse prayer. He stood for a long time,
then he
bowed for a long time, then he stood up for a long time, then
he
bowed for a long time, then he stood up, then he prostrated for a
long time, then he sat up, then he prostrated for a long time. He
stood for a long time, then he bowed for a long time, then he stood
up
for a long time, then he bowed for a long time, then he stood up,
then he
prostrated for a long time, then he sat up, then he
prostrated for a
long time. Then he finished and said: ‘Paradise
was brought close to
me, so that if I had dared, I could have brought
you some of its
fruits. And Hell was brought near to me, until I
said: “O Lord, am I
one of them?” Nafi’ said: “I think that
he said: ‘And I saw a woman
being scratched by a cat that belonged
to her. I said: “What is wrong
with this woman?” They said: “She
detained it until it died of hunger;
she did not feed it and she did
not let it loose to eat of the vermin
of the earth.”
“One of the chiefs* sent me to Ibn ‘Abbas to ask him
about the prayer for rain. Ibn ‘Abbas said: ‘What kept him from
asking
me?’ He said: ‘The Messenger of Allah (ﷺ) went out
humbly, walking
with a humble and moderate gait, imploring, and he
performed two
Rak’ah as he used to pray for ‘Eid, but he did not
give a sermon like
this sermon of yours.’”