حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ
" إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ تُقَاتِلُوا قَوْمًا عِرَاضَ الْوُجُوهِ كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ وَإِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ تُقَاتِلُوا قَوْمًا يَنْتَعِلُونَ الشَّعَرَ " .
“I heard the Prophet
(ﷺ) say: ‘One of the portents of the Hour is that you fight
people
with broad faces, as if their faces are hammered shields. And
one of
hte portents of the Hour is that you will fight people who
wear shoes
of hair.’”
It was narrated from Abu Sa’eed Al-Khudri that the Messenger of
Allah
(ﷺ) said:
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا صِغَارَ الأَعْيُنِ عِرَاضَ الْوُجُوهِ كَأَنَّ أَعْيُنَهُمْ حَدَقُ الْجَرَادِ كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ يَنْتَعِلُونَ الشَّعَرَ وَيَتَّخِذُونَ الدَّرَقَ يَرْبِطُونَ خَيْلَهُمْ بِالنَّخْلِ " .
“The Hour will not begin until you fight people
with small
eyes and wide faces, as if their eyes are the pupils of
locusts and as
if their faces are hammered shields. They will be
wearing shoes of
hair, using leather shields and tying their horses
to date-palm
trees.”
“Indifference towards this world does not mean forbidding
what is permitted, or squandering wealth, rather indifference towards
this world means not thinking that what you have in your hand is more
reliable than what is in Allah’s Hand, and it means feeling that
the
reward for a calamity that befalls you is greater than that which
the
calamity makes you miss out on.’”
Chapter 1: Indifference towards this world - كتاب الزهد
It was
narrated that Abu Khallad, who was one of the Companions of
the
Prophet (ﷺ), said:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ أَبِي خَلاَّدٍ، - وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ قَدْ أُعْطِيَ زُهْدًا فِي الدُّنْيَا وَقِلَّةَ مَنْطِقٍ فَاقْتَرِبُوا مِنْهُ فَإِنَّهُ يُلَقَّى الْحِكْمَةَ " .
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘If you
see a man who has been given indifference with regard to this world
and who speaks little, then draw close to him for he will indeed
offer
wisdom.’”
Chapter 1: Indifference towards this world - كتاب الزهد
It was
narrated that Sahl bin Sa’d As-Sa’idi said:
حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ، حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَمْرٍو الْقُرَشِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا أَنَا عَمِلْتُهُ أَحَبَّنِيَ اللَّهُ وَأَحَبَّنِيَ النَّاسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" ازْهَدْ فِي الدُّنْيَا يُحِبَّكَ اللَّهُ وَازْهَدْ فِيمَا فِي أَيْدِي النَّاسِ يُحِبُّوكَ " .
“A man came to the
Prophet (ﷺ) and said: ‘O Messenger of Allah, show me a deed
which,
if I do it, Allah will love me and people will love me. The
Messenger
of Allah (ﷺ) said: “Be indifferent towards this world,
and Allah
will love you. Be indifferent to what is in people’s
hands, and they
will love you.”
“We stopped with Abu Hashim bin ‘Utbah, who had
been
stabbed, and Mu’awiyah came to visit him. Abu Hashim wept and
Mu’awiyah said to him: ‘Why are you weeping, O maternal uncle? Is
there some pain bothering you, or is it because of this world, the
best of which has already passed?’ He said: ‘It is not for any of
these reasons. But the Messenger of Allah (ﷺ) gave me some advice
and I wish that I had followed it. He (ﷺ) said: “There may come a
time when you will see wealth divided among the people, and all you
will need of that is a servant and a mount to ride in the cause of
Allah.” That time came, but I accumulated wealth.’”
“Salman felt sick and
Sa’d
came to visit him, and when he saw him he wept. Sa’d said to him:
‘Why are you weeping, my brother? Are you not a Companion of the
Messenger of Allah (ﷺ)? Are you not? Are you not?’ Salman said:
‘I
am only weeping for one reason: I am not weeping because of
longing
for this world or for dislike of the Hereafter. But the
Messenger of
Allah (ﷺ) gave me some advice and I think that I have
transgressed.’
He said: ‘What was his advice to you?’ He said:
‘He advised me that
something like the provision of a rider is
sufficient for anyone of
you, and I think that I have transgressed
that. As for you, O Sa’d,
fear Allah when you pass a verdict, and
when you distribute (spoils of
war), and when you decide to do
anything.’”
Chapter 2: Being concerned with this world - كتاب الزهد
‘Abdur-Rahman bin Aban bin ‘Uthman bin ‘Affan narrated that his
father said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ خَرَجَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ عِنْدِ مَرْوَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ فَقُلْتُ مَا بَعَثَ إِلَيْهِ هَذِهِ السَّاعَةَ إِلاَّ لِشَىْءٍ سَأَلَ عَنْهُ . فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ سَأَلَنَا عَنْ أَشْيَاءَ سَمِعْنَاهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ
" مَنْ كَانَتِ الدُّنْيَا هَمَّهُ فَرَّقَ اللَّهُ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وَجَعَلَ فَقْرَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَلَمْ يَأْتِهِ مِنَ الدُّنْيَا إِلاَّ مَا كُتِبَ لَهُ وَمَنْ كَانَتِ الآخِرَةُ نِيَّتَهُ جَمَعَ اللَّهُ لَهُ أَمْرَهُ وَجَعَلَ غِنَاهُ فِي قَلْبِهِ وَأَتَتْهُ الدُّنْيَا وَهِيَ رَاغِمَةٌ " .
“Zaid bin Thabit departed from Marwan at mid-day. I
said:
‘He has not sent him out at this time of the day except for
something
he asked.’ So I asked him, and he said: ‘He asked me
about some things
we heard from the Messenger of Allah (ﷺ) say:
“Whoever is focused
only on this world, Allah will confound his
affairs and make him fear
poverty constantly, and he will not get
anything of this world except
that which has been decreed for him.
Whoever is focused on the
Hereafter, Allah will settle his affairs
for him and make him feel
content with his lot, and his provision
and worldly gains will
undoubtedly come to him.”
“I heard your Prophet (ﷺ) say: ‘Whoever
focuses all
his concerns on one thing, the Hereafter, Allah will
relieve him of
worldly concerns, but whoever has disparate concerns
scattered among a
number of worldly issues, Allah will not care in
which of its valleys
he died.’”
“I do not know except that he attributed it to the
Prophet (ﷺ)” – “Allah says: ‘O son of Adam, devote yourself
to My
worship, and I will fill your heart with contentment and take
care of
your poverty; but if you do not do that, then I will fill
your heart
with worldly concerns and will not take care of your
poverty.’”
Chapter 3: The likeness of this world - كتاب الزهد
Mustawrid, a brother of Banu Fihr, said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُسْتَوْرِدَ، أَخَا بَنِي فِهْرٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ
" مَا مَثَلُ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ مَثَلُ مَا يَجْعَلُ أَحَدُكُمْ إِصْبَعَهُ فِي الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَ يَرْجِعُ " .
“I heard the Messenger of
Allah (ﷺ) say: ‘The likeness of this world in comparison to the
Hereafter is that of anyone of you dipping his finger into the sea:
let him see what he brings forth.’”
Chapter 3: The likeness of this world - كتاب الزهد
It was
narrated that ‘Abdullah said:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ اضْطَجَعَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى حَصِيرٍ فَأَثَّرَ فِي جِلْدِهِ فَقُلْتُ بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ كُنْتَ آذَنْتَنَا فَفَرَشْنَا لَكَ عَلَيْهِ شَيْئًا يَقِيكَ مِنْهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" مَا أَنَا وَالدُّنْيَا إِنَّمَا أَنَا وَالدُّنْيَا كَرَاكِبٍ اسْتَظَلَّ تَحْتَ شَجَرَةٍ ثُمَّ رَاحَ وَتَرَكَهَا " .
“The Prophet (ﷺ) lay down on a
reed mat, and it left marks on his skin. I said: ‘May my father and
mother be ransomed for you, O Messenger of Allah! If you had told us
we would have provided you with something that would save you this
trouble.’ The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘What is there
between
myself and the world? This world and I are just like a rider
who stops
to rest beneath the shade of a tree then goes and leaves
it.’”
“We were with the Messenger
of
Allah (ﷺ) in Dhul-Hulaifah, when we saw a dead sheep lifting its
leg (because of bloating). He said: ‘Don’t you think this is
worthless
to its owner? By the One in Whose hand is my soul, this
world is more
worthless to Allah than this (dead sheep) is to its
owner. If this
world was worth the wing of a mosquito to Allah, the
disbeliever would
not have a drop to drink from it.’”
“I was riding with the Messenger of
Allah
(ﷺ) when he came across a dead lamb that had been thrown
out.’ He
said: ‘Don’t you think that this is worthless to its
owners?’ It was
said: ‘O Messenger of Allah, it is because it is
worthless that they
have thrown it out, - or words to that effect. He
said: ‘By the One in
Whose Hand is my soul, this world is more
worthless to Allah than this
is to its owners.’”
Chapter 3: The likeness of this world - كتاب الزهد
Abu
Hurairah said:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خُلَيْدٍ، عُتْبَةُ بْنُ حَمَّادٍ الدِّمَشْقِيُّ عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ السَّلُولِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَهُوَ يَقُولُ
" الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ مَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلاَّ ذِكْرَ اللَّهِ وَمَا وَالاَهُ أَوْ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا " .
“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying:
‘This
world is cursed and what is in it is cursed, except the
remembrance
of Allah (dhikr) and what is conducive to that, or one who
has
knowledge or who acquires knowledge.’”
Chapter 3: The likeness of this world - كتاب الزهد
It was
narrated that Ibn ‘Umar said:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِبَعْضِ جَسَدِي فَقَالَ
" يَا عَبْدَ اللَّهِ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ كَأَنَّكَ عَابِرُ سَبِيلٍ وَعُدَّ نَفْسَكَ مِنْ أَهْلِ الْقُبُورِ " .
“The Messenger of Allah (ﷺ)
took
hold of some part of my body and said: ‘O ‘Abdullah, be in this
world like a stranger, or one who is passing through, and consider
yourself as one of the people of the graves.’”
“Shall I not tell you about the kings of Paradise?’ I
said:
‘Yes.’ He said: ‘A weak and oppressed man who wears tattered
clothes and is not paid any heed. If he swears (an oath) by Allah,
Allah fulfills it.’”
Chapter 4: One who is not paid any heed - كتاب الزهد
Harithah
bin Wahb narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ الْجَنَّةِ كُلُّ ضَعِيفٍ مُتَضَعِّفٍ أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ كُلُّ عُتُلٍّ جَوَّاظٍ مُسْتَكْبِرٍ " .
“Shall I
not tell you about the people of Paradise? Every weak and
oppressed
one. Shall I not tell you about the people of Hell? Every
harsh,
haughty and arrogant one.”
“The
one who most deserved to be envied, un my view, is the one
who has
the least burden, who prays a great deal and finds joy in
prayer, and
who is unknown among people and is not paid any heed. His
provision
will be sufficient, he will be content with it, his death
will come
quickly, his estate will be small and his mourners will be
few.”
Chapter 4: One who is not paid any heed - كتاب الزهد
It was
narrated from Asma’ bint Yazid that she heard the Messenger of
Allah (ﷺ) say:
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِخِيَارِكُمْ " . قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " خِيَارُكُمُ الَّذِينَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ " .
“Shall I not tell you of the best of you?” They
said:
“Yes, O Messenger of Allah.” He said: “The best of you
are those who,
when they are seen, Allah the Mighty, the Majestic, is
remembered.”
It was
narrated that Sahl bin Sa’d As-Sa’idi said:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَجُلٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا تَقُولُونَ فِي هَذَا الرَّجُلِ قَالُوا رَأْيَكَ فِي . هَذَا نَقُولُ هَذَا مِنْ أَشْرَافِ النَّاسِ هَذَا حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ أَنْ يُخَطَّبَ وَإِنْ شَفَعَ أَنْ يُشَفَّعَ وَإِنْ قَالَ أَنْ يُسْمَعَ لِقَوْلِهِ . فَسَكَتَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَرَّ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا تَقُولُونَ فِي هَذَا " . قَالُوا نَقُولُ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا مِنْ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ هَذَا حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ لَمْ يُنْكَحْ وَإِنْ شَفَعَ لاَ يُشَفَّعْ وَإِنْ قَالَ لاَ يُسْمَعْ لِقَوْلِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَهَذَا خَيْرٌ مِنْ مِلْءِ الأَرْضِ مِثْلَ هَذَا " .
“A man passed by
the Messenger of Allah (ﷺ) and the Prophet (ﷺ) said: ‘What do
you
say about this man?’ They said: ‘We agree with your opinion
concerning
him. We say: He is one of the noblest of people. If he
proposes
marriage, his proposal deserves to be accepted; and if he
intercedes,
his intercession deserves to be accepted; and if he
speaks, he
deserves to be listened to.’ The Prophet (ﷺ) remained
silent, and
another man passed by. The Prophet (ﷺ) said: ‘What do
you think
about this man?’ We said: ‘By Allah, O Messenger of
Allah, this is one
of the poor Muslims. If he proposes marriage, he
does not deserve to
get married; and if he intercedes, his
intercession does not deserve
to be accepted; and if he speaks, he
does not deserve to be listened
to.’ The Prophet (ﷺ) said: ‘This
one is better than an earthful of
(men like) the other man.’”