Chapter 17: To proceed faster on reaching his town - كتاب العمرة
Narrated Humaid:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ، فَأَبْصَرَ دَرَجَاتِ الْمَدِينَةِ أَوْضَعَ نَاقَتَهُ، وَإِنْ كَانَتْ دَابَّةً حَرَّكَهَا. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ زَادَ الْحَارِثُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُمَيْدٍ حَرَّكَهَا مِنْ حُبِّهَا.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ جُدُرَاتٍ. تَابَعَهُ الْحَارِثُ بْنُ عُمَيْرٍ.
Anas said, "Whenever Allah's Messenger (ﷺ) returned from a journey, he, on seeing the high places of
Medina, would make his she-camel proceed faster; and if it were another animal, even then he used to
make it proceed faster."
Narrated Humaid that the Prophet (ﷺ) used to make it proceed faster out of his love for Medina.
Narrated Anas:
As above, but mentioned "the walls of Medina" instead of "the high places of Medina." Al-Harith bin `Umar agrees with Anas.
I heard Al-Bara' saying, "The above Verse was revealed regarding us, for the Ansar on returning from
Hajj never entered their houses through the proper doors but from behind. One of the Ansar came and
entered through the door and he was taunted for it. Therefore, the following was revealed: --
"It is not righteousness That you enter the houses from the back, But the righteous man is He who
fears Allah, Obeys His order and keeps away from What He has forbidden So, enter houses through
the proper doors." (2.189)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 27, Hadith 30
Hadith 1804
Chapter 19: Travelling is a kind of torture - كتاب العمرة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ الْعَذَابِ، يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَنَوْمَهُ، فَإِذَا قَضَى نَهْمَتَهُ فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Traveling is a kind of torture as it prevents one from eating, drinking and sleeping
properly. So, when one's needs are fulfilled, one should return quickly to one's family."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 27, Hadith 31
Hadith 1805
Chapter 20: What to do to arrive home early? - كتاب العمرة
Narrated Zaid bin Aslam from his father:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ بِطَرِيقِ مَكَّةَ، فَبَلَغَهُ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ شِدَّةُ وَجَعٍ فَأَسْرَعَ السَّيْرَ، حَتَّى كَانَ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّفَقِ نَزَلَ، فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعَتَمَةَ، جَمَعَ بَيْنَهُمَا، ثُمَّ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ، وَجَمَعَ بَيْنَهُمَا.
I was with Ibn `Umar on the way to Mecca, and he got the news that Safiya bint Abu Ubaid was
seriously ill. So, he hastened his pace, and when the twilight disappeared, he dismounted and offered
the Maghrib and `Isha' prayers together. Then he said, "I saw that whenever the Prophet (ﷺ) had to hasten
when traveling, he would delay the Maghrib prayer and join them together (i.e. offer the Maghrib and
the `Isha prayers together).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 27, Hadith 32
Hadith 1806
Chapter 1: If one is prevented from 'Umra - كتاب المحصر
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ قَالَ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْتُ كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، مِنْ أَجْلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ.
When `Abdullah bin `Umar set out for Mecca intending to perform Umra, at the time of afflictions, he
said, "If I should be prevented from reaching the Ka`ba, then I would do the same as Allah's Messenger (ﷺ)
did, so I assume the lhram for Umra as Allah's Messenger (ﷺ) assumed the Ihram for Umra in the year of
Hudaibiya."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 33
Hadith 1807
Chapter 1: If one is prevented from 'Umra - كتاب المحصر
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، وَسَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَاهُ أَنَّهُمَا، كَلَّمَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ لَيَالِيَ نَزَلَ الْجَيْشُ بِابْنِ الزُّبَيْرِ فَقَالاَ لاَ يَضُرُّكَ أَنْ لاَ تَحُجَّ الْعَامَ، وَإِنَّا نَخَافُ أَنْ يُحَالَ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْبَيْتِ. فَقَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ دُونَ الْبَيْتِ، فَنَحَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم هَدْيَهُ، وَحَلَقَ رَأْسَهُ، وَأُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ الْعُمْرَةَ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْطَلِقُ، فَإِنْ خُلِّيَ بَيْنِي وَبَيْنَ الْبَيْتِ طُفْتُ، وَإِنْ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَعَلْتُ كَمَا فَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مَعَهُ. فَأَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً، ثُمَّ قَالَ
" إِنَّمَا شَأْنُهُمَا وَاحِدٌ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَتِي ". فَلَمْ يَحِلَّ مِنْهُمَا حَتَّى حَلَّ يَوْمَ النَّحْرِ، وَأَهْدَى، وَكَانَ يَقُولُ لاَ يَحِلُّ حَتَّى يَطُوفَ طَوَافًا وَاحِدًا يَوْمَ يَدْخُلُ مَكَّةَ.
That Ubaidullah bin `Abdullah and Salim bin `Abdullah informed him that they told Ibn `Umar when
Ibn Az-Zubair was attacked by the army, saying "There is no harm for you if you did not perform Hajj
this year. We are afraid that you may be prevented from reaching the Ka`ba." Ibn `Umar said "We set
out with Allah's Messenger (ﷺ) and the non-believers of Quraish prevented us from reaching the Ka`ba, and
so the Prophet (ﷺ) slaughtered his Hadi and got his head shaved." Ibn `Umar added, "I make you
witnesses that I have made `Umra obligatory for me. And, Allah willing, I will go and then if the way
to Ka`ba is clear, I will perform the Tawaf, but if I am prevented from going to the Ka`ba then I will
do the same as the Prophet (ﷺ) did while I was in his company." Ibn `Umar then assumed Ihram for Umra
from Dhul-Hulaifa and proceeded for a while and said, "The conditions of `Umra and Hajj are similar
and I make you witnesses that I have made `Umra and Hajj obligatory for myself." So, he did not
finish the Ihram till the day of Nahr (slaughtering) came, and he slaughtered his Hadi. He used to say,
"I will not finish the Ihram till I perform the Tawaf, one Tawaf on the day of entering Mecca (i.e. of
Safa and Marwa for both `Umra and Hajj).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 35
Hadith 1809
Chapter 1: If one is prevented from 'Umra - كتاب المحصر
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَدْ أُحْصِرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَلَقَ رَأْسَهُ وَجَامَعَ نِسَاءَهُ، وَنَحَرَ هَدْيَهُ، حَتَّى اعْتَمَرَ عَامًا قَابِلاً.
Allah's Messenger (ﷺ) was prevented from performing (`Umra) Therefore, he shaved his head and had sexual
relations with his wives and slaughtered his Hadi and performed Umra in the following year.
(Abdullah) bin `Umar used to say, "Is not (the following of) the tradition of Allah's Messenger (ﷺ) sufficient
for you? If anyone of you is prevented from performing Hajj, he should perform the Tawaf of the
Ka`ba and between As-Safa and Al-Marwa and then finish the Ihram and everything will become
legal for him which was illegal for him (during the state of Ihram) and he can perform Hajj in a
following year and he should slaughter a Hadi or fast in case he cannot afford the Hadi."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 37
Hadith 1811
Chapter 3: The slaughtering before shaving the head (in case) one is prevented - كتاب المحصر
Narrated Al-Miswar:
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَحَرَ قَبْلَ أَنْ يَحْلِقَ، وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ بِذَلِكَ.
Allah's Messenger (ﷺ) slaughtered (the Hadi) before he had his head shaved and then he ordered his
Companions to do the same.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 38
Hadith 1812
Chapter 3: The slaughtering before shaving the head (in case) one is prevented - كتاب المحصر
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَدْرٍ، شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعُمَرِيِّ، قَالَ وَحَدَّثَ نَافِعٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، وَسَالِمًا، كَلَّمَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَقَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُعْتَمِرِينَ، فَحَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ دُونَ الْبَيْتِ، فَنَحَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بُدْنَهُ، وَحَلَقَ رَأْسَهُ.
That `Abdullah and Salim said to `Abdullah bin `Umar, "(You should not go for Hajj this year)."
`Abdullah bin `Umar replied, "We set out with the Prophet (to Mecca for performing `Umra) and the
infidels of Quraish prevented us from reaching the Ka`ba. Allah's Messenger (ﷺ) slaughtered his Budn
(camels for sacrifice) and got his head shaved."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 39
Hadith 1813
Chapter 4: Whoever said that the Muhsar is not supposed to perform 'Umra or Hajj in lieu of the prevented one - كتاب المحصر
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْنَا كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، مِنْ أَجْلِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ، ثُمَّ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ نَظَرَ فِي أَمْرِهِ فَقَالَ مَا أَمْرُهُمَا إِلاَّ وَاحِدٌ. فَالْتَفَتَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ مَا أَمْرُهُمَا إِلاَّ وَاحِدٌ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ الْحَجَّ مَعَ الْعُمْرَةِ، ثُمَّ طَافَ لَهُمَا طَوَافًا وَاحِدًا، وَرَأَى أَنَّ ذَلِكَ مُجْزِيًا عَنْهُ، وَأَهْدَى.
When `Abdullah bin `Umar set out for Mecca with the intentions performing `Umra in the period of
afflictions, he said, "If I should be prevented from reaching the Ka`ba, then I would do the same as we
did while in the company of Allah's Messenger (ﷺ) ." So, he assumed the Ihram for `Umra since the Prophet (ﷺ)
had assumed the Ihram for `Umra in the year of Al-Hudaibiya. Then `Abdullah bin `Umar thought
about it and said, "The conditions for both Hajj and `Umra are similar." He then turned towards his
companions and said, "The conditions of both Hajj and `Umra are similar and I make you witnesses
that I have made the performance of Hajj obligatory for myself along with `Umra." He then performed
one Tawaf (between As-Safa and Al-Marwa) for both of them (i.e. Hajj and (`Umra) and considered
that to be sufficient for him and offered a Hadi.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 40
Hadith 1814
Chapter 5: The Statement of Allah تعالى: "...And whosoever of you is ill or has an ailment in his scalp, (necessitating shaving), he must pay a Fidya (ransom), of either observing Saum (fasts) (three days), or giving Sadaqa (charity - feeding six poor persons), or offer sacrifice (one sheep)..." (V.2:196) - كتاب المحصر
Narrated `Abdur-Rahman bin Abu Layla:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " لَعَلَّكَ آذَاكَ هَوَامُّكَ ". قَالَ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " احْلِقْ رَأْسَكَ وَصُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ، أَوِ انْسُكْ بِشَاةٍ ".
Ka`b bin 'Ujra said that Allah's Messenger (ﷺ) said to him (Ka`b), "Perhaps your lice have troubled you?"
Ka`b replied, "Yes! O Allah's Messenger (ﷺ)." Allah's Messenger (ﷺ) said, "Have your head shaved and then either
fast three days or feed six poor persons or slaughter one sheep as a sacrifice."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 41
Hadith 1815
Chapter 6: The saying of Allah Ta'ala "... Or giving Sadaqa ..." (V.2:196) - كتاب المحصر
Narrated Ka`b bin `Umra:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سَيْفٌ، قَالَ حَدَّثَنِي مُجَاهِدٌ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، أَنَّ كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ، حَدَّثَهُ قَالَ وَقَفَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحُدَيْبِيَةِ، وَرَأْسِي يَتَهَافَتُ قَمْلاً فَقَالَ " يُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " فَاحْلِقْ رَأْسَكَ ـ أَوْ قَالَ ـ احْلِقْ ". قَالَ فِيَّ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ} إِلَى آخِرِهَا. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ تَصَدَّقْ بِفَرَقٍ بَيْنَ سِتَّةٍ، أَوِ انْسُكْ بِمَا تَيَسَّرَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) stood beside me at Al-Hudaibiya and the lice were falling from my head in great
number. He asked me, "Have your lice troubled you?" I replied in the affirmative. He ordered me to
get my head shaved. Ka`b added, "This Holy Verse:--'And if any of you is ill, or has ailment in his
scalp (2.196), etc. was revealed regarding me. "The Prophet (ﷺ) then ordered me either to fast three days,
or to feed six poor persons with one Faraq (three Sas) (of dates), or to slaughter a sheep, etc.
(sacrifice) whatever was available.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 42
Hadith 1816
Chapter 7: The Fidya (compensation for a missed or wrongly practised religious ceremony) in the form of feeding (six persons) each with one-half a Sa (of food) - كتاب المحصر
I sat with Ka`b bin 'Ujra and asked him about the Fidya. He replied, "This revelation was revealed
concerning my case especially, but it is also for you in general. I was carried to Allah's Messenger (ﷺ) and
the lice were falling in great number on my face. The Prophet (ﷺ) said, "I have never thought that your
ailment (or struggle) has reached to such an extent as I see. Can you afford a sheep?" I replied in the
negative. He then said, "Fast for three days, or feed six poor persons each with half a Sa of food." (1
Sa = 3 Kilograms approx.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 43
Hadith 1817
Chapter 8: The Nusuk (offering) is one sheep - كتاب المحصر
Narrated `Abdur-Rahman bin Abu Layla:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شِبْلٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَآهُ وَأَنَّهُ يَسْقُطُ عَلَى وَجْهِهِ فَقَالَ
" أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ ". قَالَ نَعَمْ. فَأَمَرَهُ أَنْ يَحْلِقَ وَهُوَ بِالْحُدَيْبِيَةِ، وَلَمْ يَتَبَيَّنْ لَهُمْ أَنَّهُمْ يَحِلُّونَ بِهَا، وَهُمْ عَلَى طَمَعٍ أَنْ يَدْخُلُوا مَكَّةَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ الْفِدْيَةَ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُطْعِمَ فَرَقًا بَيْنَ سِتَّةٍ، أَوْ يُهْدِيَ شَاةً، أَوْ يَصُومَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ.
(Reporting the speech of Ka`b bin Umra) Allah's Messenger (ﷺ) saw him (i.e. Ka`b) while the lice were
falling on his face. He asked (him), "Have your lice troubled you?" He replied in the affirmative. So,
he ordered him to get his head shaved while he was at Al-Hudaibiya. At that time they were not
permitted to finish their Ihram, and were still hoping to enter Mecca. So, Allah revealed the verses of
Al-Fidya. Allah's Messenger (ﷺ) ordered him to feed six poor persons with one Faraq of food or to slaughter
one sheep (as a sacrifice) or to fast for three days.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 44
Hadith 1818
Chapter 8: The Nusuk (offering) is one sheep - كتاب المحصر
Narrated Ka'b bin 'Ujra (ra):
وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَآهُ، وَقَمْلُهُ يَسْقُطُ عَلَى وَجْهِهِ. مِثْلَهُ.
Allah's Messenger (ﷺ) saw him (i.e. Ka'b) while the lice were falling on his face.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 44
Hadith 1819
Chapter 9: The Statement of Allah تعالى: "...Then he should not have sexual relations (with his wife) ..." (V.2:197) - كتاب المحصر
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ حَجَّ هَذَا الْبَيْتَ، فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whoever performs Hajj to this House (Ka`ba) and does not approach his wife
for sexual relations nor commits sins (while performing Hajj), he will come out as sinless as a newlyborn
child. (Just delivered by his mother).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 45
Hadith 1820
Chapter 10: The Statement of Allah عز وجل "...nor commit sin nor dispute unjustly during Hajj..." (V.2:197) - كتاب المحصر
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ حَجَّ هَذَا الْبَيْتَ، فَلَمْ يَرْفُثْ، وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever performs Hajj to this Ka`ba and does not approach his wife for sexual
relations nor commit sins (while performing Hajj), he will come out as sinless as a newborn child,
(just delivered by his mother).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 28, Hadith 46
Hadith 1821
Chapter 2: If a non-Muhrim hunts (an animal) and gives it as a present to a Muhrim, (it is permissible for) the latter to eat it - كتاب جزاء الصيد
Narrated `Abdullah bin Abu Qatada:
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ انْطَلَقَ أَبِي عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ، وَلَمْ يُحْرِمْ، وَحُدِّثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَدُوًّا يَغْزُوهُ، فَانْطَلَقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَبَيْنَمَا أَنَا مَعَ أَصْحَابِهِ يَضْحَكُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا أَنَا بِحِمَارِ وَحْشٍ، فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ، فَطَعَنْتُهُ، فَأَثْبَتُّهُ، وَاسْتَعَنْتُ بِهِمْ، فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي، فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهِ، وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ، فَطَلَبْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَرْفَعُ فَرَسِي شَأْوًا، وَأَسِيرُ شَأْوًا، فَلَقِيتُ رَجُلاً مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ قُلْتُ أَيْنَ تَرَكْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ تَرَكْتُهُ بِتَعْهِنَ، وَهُوَ قَائِلٌ السُّقْيَا. فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَهْلَكَ يَقْرَءُونَ عَلَيْكَ السَّلاَمَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ، إِنَّهُمْ قَدْ خَشُوا أَنْ يُقْتَطَعُوا دُونَكَ، فَانْتَظِرْهُمْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَبْتُ حِمَارَ وَحْشٍ، وَعِنْدِي مِنْهُ فَاضِلَةٌ. فَقَالَ لِلْقَوْمِ
" كُلُوا " وَهُمْ مُحْرِمُونَ.
My father set out (for Mecca) in the year of Al-Hudaibiya, and his companions assumed Ihram, but he
did not. At that time the Prophet (ﷺ) was informed that an enemy wanted to attack him, so the Prophet (ﷺ)
proceeded onwards. While my father was among his companions, some of them laughed among
themselves. (My father said), "I looked up and saw an onager. I attacked, stabbed and caught it. I then
sought my companions' help but they refused to help me. (Later) we all ate its meat. We were afraid
that we might be left behind (separated) from the Prophet (ﷺ) so I went in search of the Prophet (ﷺ) and made
my horse to run at a galloping speed at times and let it go slow at an ordinary speed at other times till I
met a man from the tribe of Bani Ghifar at midnight. I asked him, "Where did you leave the Prophet (ﷺ)
?" He replied, "I left him at Ta'hun and he had the intention of having the midday rest at As-Suqya. I
followed the trace and joined the Prophet (ﷺ) and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Your people (companions)
send you their compliments, and (ask for) Allah's Blessings upon you. They are afraid lest they may
be left behind; so please wait for them.' I added, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! I hunted an onager and some of
its meat is with me. The Prophet (ﷺ) told the people to eat it though all of them were in the state of
Ihram."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 29, Hadith 47
Hadith 1822
Chapter 3: If the Muhrimun saw game and laughed and a non-Muhrim understood, they are allowed to eat the game - كتاب جزاء الصيد
Narrated `Abdullah bin Abu Qatada:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ انْطَلَقْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ، وَلَمْ أُحْرِمْ، فَأُنْبِئْنَا بِعَدُوٍّ بِغَيْقَةَ فَتَوَجَّهْنَا نَحْوَهُمْ، فَبَصُرَ أَصْحَابِي بِحِمَارِ وَحْشٍ، فَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَضْحَكُ إِلَى بَعْضٍ، فَنَظَرْتُ فَرَأَيْتُهُ فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ الْفَرَسَ، فَطَعَنْتُهُ، فَأَثْبَتُّهُ، فَاسْتَعَنْتُهُمْ، فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي، فَأَكَلْنَا مِنْهُ، ثُمَّ لَحِقْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ، أَرْفَعُ فَرَسِي شَأْوًا، وَأَسِيرُ عَلَيْهِ شَأْوًا، فَلَقِيتُ رَجُلاً مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ فَقُلْتُ أَيْنَ تَرَكْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ تَرَكْتُهُ بِتَعْهِنَ وَهُوَ قَائِلٌ السُّقْيَا. فَلَحِقْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَتَيْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَصْحَابَكَ أَرْسَلُوا يَقْرَءُونَ عَلَيْكَ السَّلاَمَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ وَبَرَكَاتِهِ، وَإِنَّهُمْ قَدْ خَشُوا أَنْ يَقْتَطِعَهُمُ الْعُدُوُّ دُونَكَ، فَانْظُرْهُمْ، فَفَعَلَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا اصَّدْنَا حِمَارَ وَحْشٍ، وَإِنَّ عِنْدَنَا فَاضِلَةً. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابِهِ
" كُلُوا ". وَهُمْ مُحْرِمُونَ.
That his father said "We proceeded with the Prophet (ﷺ) in the year of Al-Hudaibiya and his companions
assumed Ihram but I did not. We were informed that some enemies were at Ghaiqa and so we went on
towards them. My companions saw an onager and some of them started laughing among themselves. I
looked and saw it. I chased it with my horse and stabbed and caught it. I wanted some help from my
companions but they refused. (I slaughtered it all alone). We all ate from it (i.e. its meat). Then I
followed Allah's Messenger (ﷺ) lest we should be left behind. At times I urged my horse to run at a galloping
speed and at other times at an ordinary slow speed. On the way I met a man from the tribe of Bani
Ghifar at midnight. I asked him where he had left Allah's Messenger (ﷺ) . The man replied that he had left
the Prophet (ﷺ) at a place called Ta'hun and he had the intention of having the midday rest at As-Suqya.
So, I followed Allah's Messenger (ﷺ) till I reached him and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have been sent by my
companions who send you their greetings and compliments and ask for Allah's Mercy and Blessings
upon you. They were afraid lest the enemy might intervene between you and them; so please wait for
them." So he did. Then I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! We have hunted an onager and have some of it (i.e.
its meat) left over." Allah's Messenger (ﷺ) told his companions to eat the meat although all of them were in a
state of Ihram."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 29, Hadith 48
Hadith 1823
Chapter 4: A Muhrim should not help a non-Muhrim in the hunting of a game - كتاب جزاء الصيد
Narrated Abu Qatada:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، نَافِعٍ مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْقَاحَةِ مِنَ الْمَدِينَةِ عَلَى ثَلاَثٍ ح. وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْقَاحَةِ، وَمِنَّا الْمُحْرِمُ، وَمِنَّا غَيْرُ الْمُحْرِمِ، فَرَأَيْتُ أَصْحَابِي يَتَرَاءَوْنَ شَيْئًا فَنَظَرْتُ، فَإِذَا حِمَارُ وَحْشٍ ـ يَعْنِي وَقَعَ سَوْطُهُ ـ فَقَالُوا لاَ نُعِينُكَ عَلَيْهِ بِشَىْءٍ، إِنَّا مُحْرِمُونَ. فَتَنَاوَلْتُهُ فَأَخَذْتُهُ، ثُمَّ أَتَيْتُ الْحِمَارَ مِنْ وَرَاءِ أَكَمَةٍ، فَعَقَرْتُهُ، فَأَتَيْتُ بِهِ أَصْحَابِي، فَقَالَ بَعْضُهُمْ كُلُوا. وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَأْكُلُوا. فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ أَمَامَنَا، فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ
" كُلُوهُ حَلاَلٌ ". قَالَ لَنَا عَمْرٌو اذْهَبُوا إِلَى صَالِحٍ فَسَلُوهُ عَنْ هَذَا وَغَيْرِهِ، وَقَدِمَ عَلَيْنَا هَا هُنَا.
We were in the company of the Prophet (ﷺ) at a place called Al-Qaha (which is at a distance of three
stages of journey from Medina). Abu Qatada narrated through another group of narrators: We were in
the company of the Prophet (ﷺ) at a place called Al-Qaha and some of us had assumed Ihram while the
others had not. I noticed that some of my companions were watching something, so I looked up and
saw an onager. (I rode my horse and took the spear and whip) but my whip fell down (and I asked
them to pick it up for me) but they said, "We will not help you by any means as we are in a state of
Ihram." So, I picked up the whip myself and attacked the onager from behind a hillock and
slaughtered it and brought it to my companions. Some of them said, "Eat it." While some others said,
"Do not eat it." So, I went to the Prophet (ﷺ) who was ahead of us and asked him about it, He replied, "Eat
it as it is Halal (i.e. it is legal to eat it).
That his father had told him that Allah's Messenger (ﷺ) set out for Hajj and so did his companions. He sent a
batch of his companions by another route and Abu Qatada was one of them. The Prophet (ﷺ) said to them,
"Proceed along the seashore till we meet all together." So, they took the route of the seashore, and
when they started all of them assumed Ihram except Abu Qatada. While they were proceeding on, his
companions saw a group of onagers. Abu Qatada chased the onagers and attacked and wounded a sheonager.
They got down and ate some of its meat and said to each other: "How do we eat the meat of
the game while we are in a state of Ihram?" So, we (they) carried the rest of the she-onager's meat, and
when they met Allah's Messenger (ﷺ) they asked, saying, "O Allah's Messenger (ﷺ)! We assumed Ihram with the
exception of Abu Qatada and we saw (a group) of onagers. Abu Qatada attacked them and wounded a
she-onager from them. Then we got down and ate from its meat. Later, we said, (to each other), 'How
do we eat the meat of the game and we are in a state of Ihram?' So, we carried the rest of its meat. The
Prophet asked, "Did anyone of you order Abu Qatada to attack it or point at it?" They replied in the
negative. He said, "Then eat what is left of its meat."
From As-Sa'b bin Jath-thama Al-Laithi that the latter presented an onager to Allah's Messenger (ﷺ) while he
was at Al-Abwa' or at Waddan, and he refused it. On noticing the signs of some unpleasant feeling of
disappointment on his (As-Sab's) face, the Prophet (ﷺ) said to him, "I have only returned it because I am
Muhrim."