Chapter 6: The mention of the tribes of Aslam, Ghifar, Muzaina, Juhaina, and Ashja' - كتاب المناقب
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ، لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The tribes of Quraish, Al-Ansar, Juhaina, Muzaina, Aslam, Ghifar and Ashja' are
my helpers, and they have no protector (i.e. Master) except Allah and His Apostle."
While Allah's Messenger (ﷺ) was on the pulpit, he said, "May Allah forgive the tribe of Ghifar! And may Allah
save the tribe of Aslam! The tribe of `Usaiya have disobeyed Allah and His Apostle."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 716
Hadith 3514
Chapter 6: The mention of the tribes of Aslam, Ghifar, Muzaina, Juhaina, and Ashja' - كتاب المناقب
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ، وَغِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا ".
The Prophet (ﷺ) said, "May Allah save the tribe of Aslam, and may Allah forgive the tribe of Ghifar!"
The Prophet (ﷺ) said, "Do you think that the tribes of Juhaina, Muzaina, Aslam and Ghifar are better than
the tribes of Bani Tamim, Bani Asad, Bani `Abdullah bin Ghatafan and Bani Amir bin Sasaa?" A man
said, "They were unsuccessful and losers." The Prophet (ﷺ) added, "(Yes), they are better than the tribes
of Bani Tamim, Bani Asad, Bani `Abdullah bin Ghatafan and Bani Amir bin Sasaa."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 718
Hadith 3516
Chapter 6: The mention of the tribes of Aslam, Ghifar, Muzaina, Juhaina, and Ashja' - كتاب المناقب
Narrated Abu Bakra:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ الأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا بَايَعَكَ سُرَّاقُ الْحَجِيجِ مِنْ أَسْلَمَ وَغِفَارَ وَمُزَيْنَةَ ـ وَأَحْسِبُهُ وَجُهَيْنَةَ ابْنُ أَبِي يَعْقُوبَ شَكَّ ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ أَسْلَمُ وَغِفَارُ وَمُزَيْنَةُ ـ وَأَحْسِبُهُ ـ وَجُهَيْنَةُ خَيْرًا مِنْ بَنِي تَمِيمٍ وَبَنِي عَامِرٍ وَأَسَدٍ وَغَطَفَانَ، خَابُوا وَخَسِرُوا ". قَالَ نَعَمْ. قَالَ " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّهُمْ لَخَيْرٌ مِنْهُمْ ".
Al-Aqra' bin Habis said to the Prophet (ﷺ) "Nobody gave you the pledge of allegiance but the robbers of
the pilgrims (i.e. those who used to rob the pilgrims) from the tribes of Aslam, Ghifar, Muzaina." (Ibn
Abi Ya'qub is in doubt whether Al-Aqra' added. 'And Juhaina.') The Prophet (ﷺ) said, "Don't you think
that the tribes of Aslam, Ghifar, Muzaina (and also perhaps) Juhaina are better than the tribes of Bani
Tamim, Bani Amir, Asad, and Ghatafan?" Somebody said, "They were unsuccessful and losers!" The
Prophet said, "Yes, by Him in Whose Hands my life is, they (i.e. the former) are better than they (i.e.
the latter).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 719
Hadith 3517
Chapter 7: The mention of the Qahtan tribe - كتاب المناقب
Narrated Abu Hurairah (ra):
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَخْرُجَ رَجُلٌ مِنْ قَحْطَانَ يَسُوقُ النَّاسَ بِعَصَاهُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The hour will not be established unless a man from the tribe of Qahtan appears, driving the people with his stick (ruling them with violence and oppression)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 56, Hadith 719
Hadith 3518
Chapter 8: What is forbidden of the Da'wah of the Period of Ignorance - كتاب المناقب
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ غَزَوْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ ثَابَ مَعَهُ نَاسٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ حَتَّى كَثُرُوا، وَكَانَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلٌ لَعَّابٌ فَكَسَعَ أَنْصَارِيًّا، فَغَضِبَ الأَنْصَارِيُّ غَضَبًا شَدِيدًا، حَتَّى تَدَاعَوْا، وَقَالَ الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ. وَقَالَ الْمُهَاجِرِيُّ يَا لَلْمُهَاجِرِينَ. فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " مَا بَالُ دَعْوَى أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ ". ثُمَّ قَالَ " مَا شَأْنُهُمْ ". فَأُخْبِرَ بِكَسْعَةِ الْمُهَاجِرِيِّ الأَنْصَارِيَّ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعُوهَا فَإِنَّهَا خَبِيثَةٌ ". وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ أَقَدْ تَدَاعَوْا عَلَيْنَا، لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ. فَقَالَ عُمَرُ أَلاَ نَقْتُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا الْخَبِيثَ لِعَبْدِ اللَّهِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَتَحَدَّثُ النَّاسُ أَنَّهُ كَانَ يَقْتُلُ أَصْحَابَهُ ".
We were in the company of the Prophet (ﷺ) in a Ghazwa. A large number of emigrants joined him and
among the emigrants there was a person who used to play jokes (or play with spears); so he (jokingly)
stroked an Ansari man on the hip. The Ans-ari got so angry that both of them called their people. The
Ansari said, "Help, O Ansar!" And the emigrant said "Help, O emigrants!" The Prophet (ﷺ) came out and
said, "What is wrong with the people (as they are calling) this call of the period of Ignorance? "Then
he said, "What is the matter with them?" So he was told about the stroke of the emigrant to the Ansari.
The Prophet (ﷺ) said, "Stop this (i.e. appeal for help) for it is an evil call. "Abdullah bin Ubai bin Salul (a
hypocrite) said, "The emigrants have called and (gathered against us); so when we return to Medina,
surely, the more honorable people will expel therefrom the meaner," Upon that `Umar said, "O Allah's
Prophet! Shall we not kill this evil person (i.e. `Abdullah bin Ubai bin Salul) ?" The Prophet) said,
"(No), lest the people should say that Muhammad used to kill his companions."
Al-Bahira was an animal whose milk was spared for the idols and other dieties, and so nobody was
allowed to milk it. As-Saiba was an animal which they (i.e infidels) used to set free in the names of
their gods so that it would not be used for carrying anything. Abu Huraira said, "The Prophet (ﷺ) said, 'I
saw `Amr bin 'Amir bin Luhai Al-Khuza`i dragging his intestines in the (Hell) Fire, for he was the
first man who started the custom of releasing animals (for the sake of false gods).' "
Ibn `Abbas said to us, "Shall I tell you the story of Abu Dhar's conversion to Islam?" We said, "Yes."
He said, "Abu Dhar said: I was a man from the tribe of Ghifar. We heard that a man had appeared in
Mecca, claiming to be a Prophet. ! said to my brother, 'Go to that man and talk to him and bring me
his news.' He set out, met him and returned. I asked him, 'What is the news with you?' He said, 'By
Allah, I saw a man enjoining what is good and forbidding what is evil.' I said to him, 'You have not
satisfied me with this little information.' So, I took a waterskin and a stick and proceeded towards
Mecca. Neither did I know him (i.e. the Prophet (ﷺ) ), nor did I like to ask anyone about him.
I Kept on drinking Zam zam water and staying in the Mosque. Then `Ali passed by me and said, 'It
seems you are a stranger?' I said, 'Yes.' He proceeded to his house and I accompanied him. Neither did
he ask me anything, nor did I tell him anything. Next morning I went to the Mosque to ask about the
Prophet but no-one told me anything about him. `Ali passed by me again and asked, 'Hasn't the man
recognized his dwelling place yet' I said, 'No.' He said, 'Come along with me.' He asked me, 'What is
your business? What has brought you to this town?'
I said to him, 'If you keep my secret, I will tell you.' He said, 'I will do,' I said to him, 'We have heard
that a person has appeared here, claiming to be a Prophet.
I sent my brother to speak to him and when he returned, he did not bring a satisfactory report; so I
thought of meeting him personally.' `Ali said (to Abu Dhar), 'You have reached your goal; I am going
to him just now, so follow me, and wherever I enter, enter after me. If I should see someone who may
cause you trouble, I will stand near a wall pretending to mend my shoes (as a warning), and you
should go away then.' `Ali proceeded and I accompanied him till he entered a place, and I entered with
him to the Prophet (ﷺ) to whom I said, 'Present (the principles of) Islam to me.' When he did, I embraced
Islam 'immediately.
He said to me, 'O Abu Dhar! Keep your conversion as a secret and return to your town; and when you
hear of our victory, return to us. ' I said, 'By H him Who has sent you with the Truth, I will announce
my conversion to Islam publicly amongst them (i.e. the infidels),' Abu Dhar went to the Mosque,
where some people from Quraish were present, and said, 'O folk of Quraish ! I testify that None has
the right to be worshipped except Allah, and I (also) testify that Muhammad is Allah's Slave and His
Apostle.' (Hearing that) the Quraishi men said, 'Get at this Sabi (i.e. Muslim) !' They got up and beat
me nearly to death. Al `Abbas saw me and threw himself over me to protect me. He then faced them
and said, 'Woe to you! You want to kill a man from the tribe of Ghifar, although your trade and your
communications are through the territory of Ghifar?' They therefore left me. The next morning I
returned (to the Mosque) and said the same as I have said on the previous day. They again said, 'Get at
this Sabi!' I was treated in the same way as on the previous day, and again Al-Abbas found me and
threw himself over me to protect me and told them the same as he had said the day before.' So, that
was the conversion of Abu Dhar (may Allah be Merciful to him) to Islam."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 725
Hadith 3523
Chapter 11: The story of Zamzam - كتاب المناقب
Narrated Abu Hurairah (ra):
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ أَسْلَمُ وَغِفَارُ وَشَىْءٌ مِنْ مُزَيْنَةَ وَجُهَيْنَةَ ـ أَوْ قَالَ شَىْءٌ مِنْ جُهَيْنَةَ أَوْ مُزَيْنَةَ ـ خَيْرٌ عِنْدَ اللَّهِ ـ أَوْ قَالَ ـ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ أَسَدٍ وَتَمِيمٍ وَهَوَازِنَ وَغَطَفَانَ.
The Prophet (ﷺ) said, (The people of) Aslam, Ghifar and some people of Muzaina and Juhaina or said (some people of Juhaina or Muzaina) are better with Allah or said (on the Day of resurrection) than the tribe of Asad, Tamim, Hawazin and Ghatafan.
If you wish to know about the ignorance of the Arabs, refer to Surat-al-Anam after Verse No. 130:--
Indeed lost are those who have killed their children From folly without knowledge and have forbidden
that which Allah has provided for them, inventing a lie against Allah. They have indeed gone astray
and were not guided.' (6.14)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 726
Hadith 3525
Chapter 13: Whoever related kinship to his forefathers - كتاب المناقب
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ {وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ} جَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُنَادِي " يَا بَنِي فِهْرٍ، يَا بَنِي عَدِيٍّ لِبُطُونِ قُرَيْشٍ ".
When the Verse:-- 'And warn your tribe of near kindred.' (26.214) was revealed, the Prophet (ﷺ) started
calling (the 'Arab tribes), "O Bani Fihr, O Bani `Adi" mentioning first the various branch tribes of
Quraish.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 727
Hadith 3527
Chapter 13: Whoever related kinship to his forefathers - كتاب المناقب
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ، اشْتَرُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ اللَّهِ، يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اشْتَرُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ اللَّهِ، يَا أُمَّ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ عَمَّةَ رَسُولِ اللَّهِ، يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، اشْتَرِيَا أَنْفُسَكُمَا مِنَ اللَّهِ، لاَ أَمْلِكُ لَكُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا، سَلاَنِي مِنْ مَالِي مَا شِئْتُمَا ".
The Prophet (ﷺ) said, "O Bani `Abd Munaf! Buy yourselves from Allah; O Bani `Abdul-Muttalib! Buy
yourselves from Allah; O mother of Az-Zubair bin Al-Awwam, the aunt of Allah's Messenger (ﷺ), and O
Fatima bint Muhammad! Buy yourselves from Allah, for I cannot defend you before Allah. You
(both) can ask me from my property as much as you like. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 728
Hadith 3528
Chapter 14: The son of some people's sister is considered as belonging to the same people - كتاب المناقب
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الأَنْصَارَ فَقَالَ " هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ ". قَالُوا لاَ، إِلاَّ ابْنُ أُخْتٍ لَنَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ ".
The Prophet (ﷺ) sent for the Ansar (and when they came), he asked, 'Is there any stranger amongst you?"
They said, "No except the son of our sister." Allah's Messenger (ﷺ) said, "The son of the sister of some
people belongs to them."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 729
Hadith 3529
Chapter 15: The story of the Ethiopians, and the saying of the Prophet ﷺ, "O Bani Arfida!" - كتاب المناقب
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ فِي أَيَّامِ مِنًى تُدَفِّفَانِ وَتَضْرِبَانِ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُتَغَشٍّ بِثَوْبِهِ، فَانْتَهَرَهُمَا أَبُو بَكْرٍ، فَكَشَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ وَجْهِهِ، فَقَالَ " دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ، وَتِلْكَ الأَيَّامُ أَيَّامُ مِنًى ". وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي، وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى الْحَبَشَةِ، وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ فَزَجَرَهُمْ {عُمَرُ} فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُمْ أَمْنًا بَنِي أَرْفَدَةَ ". يَعْنِي مِنَ الأَمْنِ.
That during the Mina days, Abu Bakr came to her, while there where two girls with her, beating
drums, and the Prophet (ﷺ) was (lying) covering himself with his garment. Abu Bakr rebuked the two
girls, but the Prophet (ﷺ) uncovered his face and said, "O Abu Bakr! Leave them, for these are the days of
Id (festival)." Those days were the days of Mina-. `Aisha added, "I was being screened by the Prophet (ﷺ)
while I was watching the Ethiopians playing in the Mosque. `Umar rebuked them, but the Prophet (ﷺ)
said, "Leave them, O Bani Arfida! Play. (for) you are safe."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 730
Hadith 3531
Chapter 16: Whoever liked that his ancestors should not be abused - كتاب المناقب
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتِ اسْتَأْذَنَ حَسَّانُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي هِجَاءِ الْمُشْرِكِينَ، قَالَ
" كَيْفَ بِنَسَبِي ". فَقَالَ حَسَّانُ لأَسُلَّنَّكَ مِنْهُمْ كَمَا تُسَلُّ الشَّعَرَةُ مِنَ الْعَجِينِ. وَعَنْ أَبِيهِ قَالَ ذَهَبْتُ أَسُبُّ حَسَّانَ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ لاَ تَسُبُّهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُنَافِحُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Once Hassan bin Thabit asked the permission of the Prophet (ﷺ) to lampoon (i.e. compose satirical poetry
defaming) the infidels. The Prophet (ﷺ) said, "What about the fact that I have common descent with
them?" Hassan replied, "I shall take you out of them as a hair is taken out of dough."
Narrated `Urwa: I started abusing Hassan in front of `Aisha, whereupon she said. "Don't abuse him,
for he used to defend the Prophet (with his poetry).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 731
Hadith 3532
Chapter 17: The names of Allah's Messenger (saws) - كتاب المناقب
Narrated Jubair bin Mut`im:
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَعْنٌ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لِي خَمْسَةُ أَسْمَاءٍ أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِي الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وَأَنَا الْعَاقِبُ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I have five names: I am Muhammad and Ahmad; I am Al-Mahi through whom
Allah will eliminate infidelity; I am Al-Hashir who will be the first to be resurrected, the people being
resurrected there after; and I am also Al-`Aqib (i.e. There will be no prophet after me).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 732
Hadith 3533
Chapter 17: The names of Allah's Messenger (saws) - كتاب المناقب
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَلاَ تَعْجَبُونَ كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ وَلَعْنَهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Doesn't it astonish you how Allah protects me from the Quraish's abusing and
cursing? They abuse Mudhammam and curse Mudhammam while I am Muhammad (and not
Mudhammam).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 733
Hadith 3534
Chapter 18: The last of all the Prophets (Muhammad (saws)) - كتاب المناقب
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا سَلِيمٌ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" مَثَلِي وَمَثَلُ الأَنْبِيَاءِ كَرَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَكْمَلَهَا وَأَحْسَنَهَا، إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَدْخُلُونَهَا وَيَتَعَجَّبُونَ، وَيَقُولُونَ لَوْلاَ مَوْضِعُ اللَّبِنَةِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "My similitude in comparison with the other prophets is that of a man who has built
a house completely and excellently except for a place of one brick. When the people enter the house,
they admire its beauty and say: 'But for the place of this brick (how splendid the house will be)!"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 734
Hadith 3535
Chapter 18: The last of all the Prophets (Muhammad (saws)) - كتاب المناقب
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ مَثَلِي وَمَثَلَ الأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بَيْتًا فَأَحْسَنَهُ وَأَجْمَلَهُ، إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَطُوفُونَ بِهِ وَيَعْجَبُونَ لَهُ، وَيَقُولُونَ هَلاَّ وُضِعَتْ هَذِهِ اللَّبِنَةُ قَالَ فَأَنَا اللَّبِنَةُ، وَأَنَا خَاتِمُ النَّبِيِّينَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "My similitude in comparison with the other prophets before me, is that of a man
who has built a house nicely and beautifully, except for a place of one brick in a corner. The people go
about it and wonder at its beauty, but say: 'Would that this brick be put in its place!' So I am that brick,
and I am the last of the Prophets."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 56, Hadith 736
Hadith 3537
Chapter 20: The Kunya of the Prophet (saws) - كتاب المناقب
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ فَقَالَ رَجُلٌ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي ".
While the Prophet (ﷺ) was in the market, a man called (somebody), "O Abu-l-Qasim!' The Prophet (ﷺ) turned
to him and said "Name yourselves after me but do not call yourselves by my Kuniya."