Chapter 80: The shield, and shielding oneself with the shield of his companion - كتاب الجهاد والسير
Narrated `Ali:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُفَدِّي رَجُلاً بَعْدَ سَعْدٍ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ
" ارْمِ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي ".
I never saw the Prophet (ﷺ) saying, "Let my parents sacrifice their lives for you," to any man after Sa`d. I
heard him saying (to him), "Throw (the arrows)! Let my parents sacrifice their lives for you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 154
Hadith 2906
Chapter 81: The (leather) shield - كتاب الجهاد والسير
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي جَارِيَتَانِ تُغَنِّيَانِ بِغِنَاءِ بُعَاثَ، فَاضْطَجَعَ عَلَى الْفِرَاشِ وَحَوَّلَ وَجْهَهُ، فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ فَانْتَهَرَنِي وَقَالَ مِزْمَارَةُ الشَّيْطَانِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " دَعْهُمَا ". فَلَمَّا غَفَلَ غَمَزْتُهُمَا فَخَرَجَتَا. قَالَتْ وَكَانَ يَوْمُ عِيدٍ يَلْعَبُ السُّودَانُ بِالدَّرَقِ وَالْحِرَابِ، فَإِمَّا سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِمَّا قَالَ " تَشْتَهِينَ تَنْظُرِينَ ". فَقَالَتْ نَعَمْ. فَأَقَامَنِي وَرَاءَهُ خَدِّي عَلَى خَدِّهِ وَيَقُولُ " دُونَكُمْ بَنِي أَرْفِدَةَ ". حَتَّى إِذَا مَلِلْتُ قَالَ " حَسْبُكِ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " فَاذْهَبِي ". قَالَ أَحْمَدُ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، فَلَمَّا غَفَلَ.
Allah's Messenger (ﷺ) came to my house while two girls were singing beside me the songs of Bu'ath (a story
about the war between the two tribes of the Ansar, i.e. Khazraj and Aus, before Islam.) The Prophet (ﷺ)
reclined on the bed and turned his face to the other side. Abu Bakr came and scolded me and said
protestingly, "Instrument of Satan in the presence of Allah's Messenger (ﷺ)?" Allah's Messenger (ﷺ) turned his face
towards him and said, "Leave them." When Abu Bakr became inattentive, I waved the two girls to go
away and they left. It was the day of `Id when negroes used to play with leather shields and spears.
Either I requested Allah's Messenger (ﷺ) or he himself asked me whether I would like to see the display. I
replied in the affirmative. Then he let me stand behind him and my cheek was touching his cheek and
he was saying, "Carry on, O Bani Arfida (i.e. negroes)!" When I got tired, he asked me if that was
enough. I replied in the affirmative and he told me to leave.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 155
Hadith 2908
Chapter 82: The straps for suspending sword and the hanging of the sword by the neck - كتاب الجهاد والسير
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَحْسَنَ النَّاسِ وَأَشْجَعَ النَّاسِ، وَلَقَدْ فَزِعَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ لَيْلَةً فَخَرَجُوا نَحْوَ الصَّوْتِ فَاسْتَقْبَلَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَدِ اسْتَبْرَأَ الْخَبَرَ، وَهْوَ عَلَى فَرَسٍ لأَبِي طَلْحَةَ عُرْىٍ وَفِي عُنُقِهِ السَّيْفُ وَهْوَ يَقُولُ " لَمْ تُرَاعُوا لَمْ تُرَاعُوا ". ثُمَّ قَالَ " وَجَدْنَاهُ بَحْرًا ". أَوْ قَالَ " إِنَّهُ لَبَحْرٌ ".
The 'Prophet was the best and the bravest amongst the people. Once the people of Medina got terrified
at night, so they went in the direction of the noise (that terrified them). The Prophet (ﷺ) met them (on his
way back) after he had found out the truth. He was riding an unsaddled horse belonging to Abu Talha
and a sword was hanging by his neck, and he was saying, "Don't be afraid! Don't be afraid!" He
further said, "I found it (i.e. the horse) very fast," or said, "This horse is very fast." (Qastala-ni)
Some people conquered many countries and their swords were decorated neither with gold nor silver,
but they were decorated with leather, lead and iron.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 157
Hadith 2910
Chapter 84: Whoever hung his sword on a tree at midday nap - كتاب الجهاد والسير
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سِنَانُ بْنُ أَبِي سِنَانٍ الدُّؤَلِيُّ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَ أَنَّهُ، غَزَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قِبَلَ نَجْدٍ، فَلَمَّا قَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَفَلَ مَعَهُ، فَأَدْرَكَتْهُمُ الْقَائِلَةُ فِي وَادٍ كَثِيرِ الْعِضَاهِ، فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَفَرَّقَ النَّاسُ يَسْتَظِلُّونَ بِالشَّجَرِ، فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَحْتَ سَمُرَةٍ وَعَلَّقَ بِهَا سَيْفَهُ وَنِمْنَا نَوْمَةً، فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُونَا وَإِذَا عِنْدَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ " إِنَّ هَذَا اخْتَرَطَ عَلَىَّ سَيْفِي وَأَنَا نَائِمٌ، فَاسْتَيْقَظْتُ وَهْوَ فِي يَدِهِ صَلْتًا ". فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي فَقُلْتُ " اللَّهُ ". ثَلاَثًا وَلَمْ يُعَاقِبْهُ وَجَلَسَ.
That he proceeded in the company of Allah's Messenger (ﷺ) towards Najd to participate in a Ghazwa. (Holybattle)
When Allah's Messenger (ﷺ) returned, he too returned with him. Midday came upon them while they
were in a valley having many thorny trees. Allah's Messenger (ﷺ) and the people dismounted and dispersed
to rest in the shade of the trees. Allah's Messenger (ﷺ) rested under a tree and hung his sword on it. We all
took a nap and suddenly we heard Allah's Messenger (ﷺ) calling us. (We woke up) to see a bedouin with
him. The Prophet (ﷺ) said, "This bedouin took out my sword while I was sleeping and when I woke up, I
found the unsheathed sword in his hand and he challenged me saying, 'Who will save you from me?' I
said thrice, 'Allah.' The Prophet (ﷺ) did not punish him but sat down.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 158
Hadith 2911
Chapter 85: The wearing of a helmet - كتاب الجهاد والسير
Narrated Sahl:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ جُرْحِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ. فَقَالَ جُرِحَ وَجْهُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُسِرَتْ رَبَاعِيَتُهُ وَهُشِمَتِ الْبَيْضَةُ عَلَى رَأْسِهِ، فَكَانَتْ فَاطِمَةُ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ تَغْسِلُ الدَّمَ وَعَلِيٌّ يُمْسِكُ، فَلَمَّا رَأَتْ أَنَّ الدَّمَ لاَ يَزِيدُ إِلاَّ كَثْرَةً أَخَذَتْ حَصِيرًا فَأَحْرَقَتْهُ حَتَّى صَارَ رَمَادًا ثُمَّ أَلْزَقَتْهُ، فَاسْتَمْسَكَ الدَّمُ.
That he was asked about the wound of the Prophet (ﷺ) on the day (of the battle) of Uhud. He said, "The
face of the Prophet (ﷺ) as wounded and one of his front teeth as broken and the helmet over his head was
smashed. Fatima washed of the blood while `Ali held water. When she saw that bleeding was
increasing continuously, she burnt a mat (of date-palm leaves) till it turned into ashes which she put
over the wound and thus the bleeding ceased."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 159
Hadith 2912
Chapter 86: To break the weapons and to slaughter the animals of the deceased - كتاب الجهاد والسير
Narrated `Amr bin Al-Harith:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ مَا تَرَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ سِلاَحَهُ وَبَغْلَةً بَيْضَاءَ وَأَرْضًا جَعَلَهَا صَدَقَةً.
The Prophet (ﷺ) did not leave behind him after his death, anything except his arms, his white mule, and a
piece of land at Khaibar which he left to be given in charity .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 160
Hadith 2913
Chapter 87: The dispersing og the people away from the Imam to rest in the shade of trees - كتاب الجهاد والسير
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا سِنَانُ بْنُ أَبِي سِنَانٍ، وَأَبُو سَلَمَةَ أَنَّ جَابِرًا، أَخْبَرَهُ. حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سِنَانِ بْنِ أَبِي سِنَانٍ الدُّؤَلِيِّ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَدْرَكَتْهُمُ الْقَائِلَةُ فِي وَادٍ كَثِيرِ الْعِضَاهِ، فَتَفَرَّقَ النَّاسُ فِي الْعِضَاهِ يَسْتَظِلُّونَ بِالشَّجَرِ، فَنَزَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم تَحْتَ شَجَرَةٍ فَعَلَّقَ بِهَا سَيْفَهُ ثُمَّ نَامَ، فَاسْتَيْقَظَ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ وَهْوَ لاَ يَشْعُرُ بِهِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ هَذَا اخْتَرَطَ سَيْفِي ". فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ قُلْتُ " اللَّهُ ". فَشَامَ السَّيْفَ، فَهَا هُوَ ذَا جَالِسٌ، ثُمَّ لَمْ يُعَاقِبْهُ.
as above (Hadith No. 158).
Narrated Jabir bin `Abdullah:
That he participated in a Ghazwa (Holy-Battle) in the company of Allah's Messenger (ﷺ). Midday came upon
them while they were in a valley having many thorny trees. The people dispersed to rest in the shade
of the trees. The Prophet (ﷺ) rested under a tree, hung his sword on it, and then slept. Then he woke up to
find near to him, a man whose presence he had not noticed before. The Prophet (ﷺ) said, "This (man) took
my sword (out of its scabbard) and said, 'Who will save you from me.' I replied, 'Allah.' So, he put the
sword back into its scabbard, and you see him sitting here." Anyhow, the Prophet (ﷺ) did not punish him.
(See Hadith No. 158)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 161
Hadith 2914
Chapter 88: What is said regarding spears - كتاب الجهاد والسير
Narrated Abu Qatada:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا كَانَ بِبَعْضِ طَرِيقِ مَكَّةَ تَخَلَّفَ مَعَ أَصْحَابٍ لَهُ مُحْرِمِينَ وَهْوَ غَيْرُ مُحْرِمٍ، فَرَأَى حِمَارًا وَحْشِيًّا فَاسْتَوَى عَلَى فَرَسِهِ، فَسَأَلَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُنَاوِلُوهُ سَوْطَهُ فَأَبَوْا، فَسَأَلَهُمْ رُمْحَهُ فَأَبَوْا، فَأَخَذَهُ ثُمَّ شَدَّ عَلَى الْحِمَارِ فَقَتَلَهُ، فَأَكَلَ مِنْهُ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَبَى بَعْضٌ، فَلَمَّا أَدْرَكُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَأَلُوهُ عَنْ ذَلِكَ قَالَ " إِنَّمَا هِيَ طُعْمَةٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ ". وَعَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ فِي الْحِمَارِ الْوَحْشِيِّ مِثْلُ حَدِيثِ أَبِي النَّضْرِ قَالَ " هَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ ".
That he was in the company of Allah's Messenger (ﷺ) and when they had covered a portion of the road to
Mecca, he and some of the companions lagged behind. The latter were in a state of Ihram, while he
was not. He saw an onager and rode his horse and requested his companions to give him his lash but
they refused. Then he asked them to give him his spear but they refused, so he took it himself,
attacked the onager, and killed it. Some of the companions of the Prophet (ﷺ) ate of it while some others
refused to eat. When they caught up with Allah's Messenger (ﷺ) they asked him about that, and he said,
"That was a meal Allah fed you with." (It is also said that Allah's Messenger (ﷺ) asked, "Have you got
something of its meat?")
The Prophet (ﷺ) , while in a tent (on the day of the battle of Badr) said, "O Allah! I ask you the fulfillment
of Your Covenant and Promise. O Allah! If You wish (to destroy the believers) You will never be
worshipped after today." Abu Bakr caught him by the hand and said, "This is sufficient, O Allah's
Apostle! You have asked Allah pressingly." The Prophet (ﷺ) was clad in his armor at that time. He went
out, saying to me: "There multitude will be put to flight and they will show their backs. Nay, but the
Hour is their appointed time (for their full recompense) and that Hour will be more grievous and more
bitter (than their worldly failure)." (54.45-46) Khalid said that was on the day of the battle of Badr.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 165
Hadith 2917
Chapter 89: The armour of the Prophet saws - كتاب الجهاد والسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَثَلُ الْبَخِيلِ وَالْمُتَصَدِّقِ مَثَلُ رَجُلَيْنِ عَلَيْهِمَا جُبَّتَانِ مِنْ حَدِيدٍ، قَدِ اضْطَرَّتْ أَيْدِيَهُمَا إِلَى تَرَاقِيهِمَا، فَكُلَّمَا هَمَّ الْمُتَصَدِّقُ بِصَدَقَتِهِ اتَّسَعَتْ عَلَيْهِ حَتَّى تُعَفِّيَ أَثَرَهُ، وَكُلَّمَا هَمَّ الْبَخِيلُ بِالصَّدَقَةِ انْقَبَضَتْ كُلُّ حَلْقَةٍ إِلَى صَاحِبَتِهَا وَتَقَلَّصَتْ عَلَيْهِ وَانْضَمَّتْ يَدَاهُ إِلَى تَرَاقِيهِ ". فَسَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " فَيَجْتَهِدُ أَنْ يُوَسِّعَهَا فَلاَ تَتَّسِعُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The example of a miser and the one who gives in charity, is like the example of
two men wearing iron cloaks so tightly that their arms are raised forcibly towards their collar-bones.
So, whenever a charitable person wants to give in charity, his cloak spreads over his body so much so
that it wipes out his traces, but whenever the miser wants to give in charity, the rings (of the iron
cloak) come closer to each other and press over his body, and his hands gets connected to his collarbones.
Abu Huraira heard the Prophet (ﷺ) saying. "The miser then tries to widen it but in vain."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 166
Hadith 2918
Chapter 90: The (wearing of a) cloak on journeys and in war - كتاب الجهاد والسير
Narrated Al-Mughira bin Shu`ba:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، مُسْلِمٍ ـ هُوَ ابْنُ صُبَيْحٍ ـ عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ، قَالَ انْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِحَاجَتِهِ ثُمَّ أَقْبَلَ، فَلَقِيتُهُ بِمَاءٍ، وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ شَأْمِيَّةٌ، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ، فَذَهَبَ يُخْرِجُ يَدَيْهِ مِنْ كُمَّيْهِ فَكَانَا ضَيِّقَيْنِ، فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ تَحْتُ، فَغَسَلَهُمَا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَعَلَى خُفَّيْهِ.
Allah's Messenger (ﷺ) went out to answer the call of nature and on his return I brought some water to him.
He performed the ablution while he was wearing a Sha'mi cloak. He rinsed his mouth and washed his
nose by putting water in it and then blowing it out, and washed his face. Then he tried to take out his
hands through his sleeves but they were tight, so he took them out from underneath, washed them and
passed wet hands over his head and over his leather socks.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 168
Hadith 2920
Chapter 91: The wearing of silk in war - كتاب الجهاد والسير
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ عَبْدَ، الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ وَالزُّبَيْرَ شَكَوَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ـ يَعْنِي الْقَمْلَ ـ فَأَرْخَصَ لَهُمَا فِي الْحَرِيرِ، فَرَأَيْتُهُ عَلَيْهِمَا فِي غَزَاةٍ.
As above.
Narrated Anas:
`Abdur Rahman bin `Auf and Az-Zubair complained to the Prophet, i.e. about the lice (that caused
itching) so he allowed them to wear silken clothes. I saw them wearing such clothes in a holy battle.
I saw the Prophet (ﷺ) eating of a shoulder (of a sheep) by cutting from it and then he was called to prayer
and he prayed without repeating his ablution.
Narrated Az-Zuhri:
as above (Hadith No. 173...) and added that the Prophet (ﷺ) put the knife down.
That 'Umair bin Al-Aswad Al-Anasi told him that he went to 'Ubada bin As-Samit while he was
staying in his house at the sea-shore of Hims with (his wife) Um Haram. 'Umair said. Um Haram
informed us that she heard the Prophet (ﷺ) saying, "Paradise is granted to the first batch of my followers
who will undertake a naval expedition." Um Haram added, I said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Will I be
amongst them?' He replied, 'You are amongst them.' The Prophet (ﷺ) then said, 'The first army amongst'
my followers who will invade Caesar's City will be forgiven their sins.' I asked, 'Will I be one of them,
O Allah's Messenger (ﷺ)?' He replied in the negative."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 175
Hadith 2925
Chapter 94: Fighting against the Jews - كتاب الجهاد والسير
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" تُقَاتِلُونَ الْيَهُودَ حَتَّى يَخْتَبِيَ أَحَدُهُمْ وَرَاءَ الْحَجَرِ فَيَقُولُ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "You (i.e. Muslims) will fight with the Jews until some of them will hide behind
stones. The stones will (betray them) saying, 'O `Abdullah (i.e. slave of Allah)! There is a Jew hiding
behind me; so kill him.'"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 176
Hadith 2926
Chapter 94: Fighting against the Jews - كتاب الجهاد والسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا الْيَهُودَ حَتَّى يَقُولَ الْحَجَرُ وَرَاءَهُ الْيَهُودِيُّ يَا مُسْلِمُ، هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The Hour will not be established until you fight with the Jews, and the stone
behind which a Jew will be hiding will say. "O Muslim! There is a Jew hiding behind me, so kill
him."
The Prophet (ﷺ) said, "One of the portents of the Hour is that you will fight with people wearing shoes
made of hair; and one of the portents of the Hour is that you will fight with broad-faced people whose
faces will look like shields coated with leather."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 178
Hadith 2928
Chapter 95: Fighting against the Turks - كتاب الجهاد والسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا التُّرْكَ صِغَارَ الأَعْيُنِ، حُمْرَ الْوُجُوهِ، ذُلْفَ الأُنُوفِ، كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطَرَّقَةُ، وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The Hour will not be established until you fight with the Turks; people with
small eyes, red faces, and flat noses. Their faces will look like shields coated with leather. The Hour
will not be established till you fight with people whose shoes are made of hair."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 179
Hadith 2929
Chapter 96: Fighting against people wearing shoes made of hair - كتاب الجهاد والسير
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ، وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطَرَّقَةُ ". قَالَ سُفْيَانُ وَزَادَ فِيهِ أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رِوَايَةً " صِغَارَ الأَعْيُنِ، ذُلْفَ الأُنُوفِ، كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The Hour will not be established till you fight with people wearing shoes made of
hair. And the Hour will not be established till you fight with people whose faces look like shields
coated with leather. " (Abu Huraira added, "They will be) small-eyed, flat nosed, and their faces will
look like shields coated with leather.")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 180
Hadith 2930
Chapter 97: Whoever arranged his companions at the time of defeat, and got down from his riding animal and requested Allah for help - كتاب الجهاد والسير
A man asked Al-Bara', "O Abu '`Umara! Did you all flee on the day (of the battle) of Hunain?" He
replied, "No, by Allah! Allah's Messenger (ﷺ) did not flee, but his young unarmed companions passed by the
archers of the tribe of Hawazin and Bani Nasr whose arrows hardly missed a target, and they threw
arrows at them hardly missing a shot. So the Muslims retreated towards the Prophet (ﷺ) while he was
riding his white mule which was being led by his cousin Abu Sufyan bin Al-Harith bin `Abdul
Muttalib. The Prophet (ﷺ) dismounted and invoked Allah for victory; then he said, 'I am the Prophet,
without a lie; I am the son of `Abdul Muttalib, and then he arranged his companions in rows."