Today's Islamic date: Loading Hijri date...
Loading date...
Hadith 4410

Sunan Abu Dawud

سنن أبي داود

Chapter 40: Prescribed Punishments (Kitab Al-Hudud) - كتاب الحدود

Hadith 4410

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ الْهِلاَلِيُّ، حَدَّثَنَا جَدِّي، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ جِيءَ بِسَارِقٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُطِعَ ثُمَّ جِيءَ بِهِ الثَّانِيَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُطِعَ ثُمَّ جِيءَ بِهِ الثَّالِثَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الرَّابِعَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأُتِيَ بِهِ الْخَامِسَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ فَانْطَلَقْنَا بِهِ فَقَتَلْنَاهُ ثُمَّ اجْتَرَرْنَاهُ فَأَلْقَيْنَاهُ فِي بِئْرٍ وَرَمَيْنَا عَلَيْهِ الْحِجَارَةَ ‏.‏

Narrated Jabir ibn Abdullah:

A thief was brought to the Prophet (ﷺ). He said: Kill him. The people said: He has committed theft, Messenger of Allah! Then he said: Cut off his hand. So his (right) hand was cut off. He was brought a second time and he said: Kill him. The people said: He has committed theft, Messenger of Allah! Then he said: Cut off his foot. So his (left) foot was cut off. He was brought a third time and he said: Kill him. The people said: He has committed theft, Messenger of Allah! So he said: Cut off his hand. (So his (left) hand was cut off.) He was brought a fourth time and he said: Kill him. The people said: He has committed theft, Messenger of Allah! So he said: Cut off his foot. So his (right) foot was cut off. He was brought a fifth time and he said: Kill him. So we took him away and killed him. We then dragged him and cast him into a well and threw stones over him.

جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ

نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ایک چور لایا گیا ، آپ نے فرمایا : ” اسے قتل کر دو “ لوگوں نے کہا : اللہ کے رسول ! اس نے صرف چوری کی ہے ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اس کا ہاتھ کاٹ دو “ تو اس کا ہاتھ کاٹ دیا گیا ، پھر اسی شخص کو دوسری بار لایا گیا ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اسے قتل کر دو “ لوگوں نے پھر یہی کہا : اللہ کے رسول ! اس نے صرف چوری ہی کی ہے ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اچھا اس کا ہاتھ کاٹ دو “ تو اس کا ہاتھ کاٹ دیا گیا ، پھر وہی شخص تیسری بار لایا گیا ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اس کو قتل کر دو “ لوگوں نے کہا : اللہ کے رسول ! اس نے صرف چوری ہی تو کی ہے ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اچھا اس کا ایک پیر کاٹ دو “ پھر اسے پانچویں بار لایا گیا ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” اسے قتل کر دو “ ۔ جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : ہم اسے لے گئے اور ہم نے اسے قتل کر دیا ، اور گھسیٹ کر اسے ایک کنویں میں ڈال دیا ، اور اس پر پتھر مارے ۔

In-book reference : Book 40, Hadith 60
More from Sunan Abu Dawud
Ready to play
0:00 / 0:00