Abu Qilaba said, "Malik bin Huwairith came to us and led us in the prayer in this mosque of ours and
said, 'I lead you in prayer but I do not want to offer the prayer but just to show you how Allah's
Apostle performed his prayers." I asked Abu Qilaba, "How was the prayer of Malik bin Huwairith?"
He replied, "Like the prayer of this Sheikh of ours-- i.e. `Amr bin Salima." That Sheikh used to
pronounce the Takbir perfectly and when he raised his head from the second prostration he would sit
for a while and then support himself on the ground and get up.
Abu Sa`id led us in the prayer and said the Takbir aloud on arising from the prostration, and on
prostrating, on rising again, and on getting up from the second rak`a. Abu Sa`id said, "I saw the
Prophet doing the same."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 788
Hadith 826
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Mutarrif:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، قَالَ صَلَّيْتُ أَنَا وَعِمْرَانُ، صَلاَةً خَلْفَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ـ رضى الله عنه ـ فَكَانَ إِذَا سَجَدَ كَبَّرَ، وَإِذَا رَفَعَ كَبَّرَ، وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ، فَلَمَّا سَلَّمَ أَخَذَ عِمْرَانُ بِيَدِي فَقَالَ لَقَدْ صَلَّى بِنَا هَذَا صَلاَةَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم. أَوْ قَالَ لَقَدْ ذَكَّرَنِي هَذَا صَلاَةَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم.
`Imran and I prayed behind `Ali bin Abi Talib and he said Takbir on prostrating, on rising and on
getting up after the two rak`at (i.e. after the second rak`a). When the prayer was finished, `Imran took
me by the hand and said, "He (`Ali) has prayed the prayer of Muhammad" (or said, "He made us
remember the prayer of Muhammad).
I saw `Abdullah bin `Umar crossing his legs while sitting in the prayer and I, a mere youngster in
those days, did the same. Ibn `Umar forbade me to do so, and said, "The proper way is to keep the
right foot propped up and bend the left in the prayer." I said questioningly, "But you are doing so
(crossing the legs)." He said, "My feet cannot bear my weight."
I was sitting with some of the companions of Allah's Messenger (ﷺ) and we were discussing about the way of
praying of the Prophet. Abu Humaid As-Sa`idi said, "I remember the prayer of Allah's Messenger (ﷺ) better
than any one of you. I saw him raising both his hands up to the level of the shoulders on saying the
Takbir; and on bowing he placed his hands on both knees and bent his back straight, then he stood up
straight from bowing till all the vertebrate took their normal positions. In prostrations, he placed both
his hands on the ground with the forearms away from the ground and away from his body, and his toes
were facing the Qibla. On sitting In the second rak`a he sat on his left foot and propped up the right
one; and in the last rak`a he pushed his left foot forward and kept the other foot propped up and sat
over the buttocks."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 791
Hadith 829
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Abdullah bin Buhaina:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هُرْمُزَ، مَوْلَى بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ـ وَقَالَ مَرَّةً مَوْلَى رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ ـ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ ابْنَ بُحَيْنَةَ ـ وَهْوَ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ وَهْوَ حَلِيفٌ لِبَنِي عَبْدِ مَنَافٍ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِهِمُ الظُّهْرَ فَقَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ لَمْ يَجْلِسْ، فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ حَتَّى إِذَا قَضَى الصَّلاَةَ، وَانْتَظَرَ النَّاسُ تَسْلِيمَهُ، كَبَّرَ وَهْوَ جَالِسٌ، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ ثُمَّ سَلَّمَ.
(he was from the tribe of Uzd Shanu'a [??] and was the ally of the tribe of `Abdul-Manaf and was one
of the companions of the Prophet): Once the Prophet (ﷺ) led us in the Zuhr prayer and stood up after the
second rak`a and did not sit down. The people stood up with him. When the prayer was about to end
and the people were waiting for him to say the Taslim, he said Takbir while sitting and prostrated
twice before saying the Taslim and then he said the Taslim."
Once Allah's Messenger (ﷺ) led us in the Zuhr prayer and got up (after the prostrations of the second rak`a)
although he should have sat (for the Tashahhud). So at the end of the prayer, he prostrated twice
while sitting (prostrations of Sahu).
`Abdullah said, "Whenever we prayed behind the Prophet (ﷺ) we used to recite (in sitting) 'Peace be on
Gabriel, Michael, peace be on so and so. Once Allah's Messenger (ﷺ) looked back at us and said, 'Allah
Himself is As-Salam (Peace), and if anyone of you prays then he should say, at-Tahiyatu li l-lahi wa ssalawatu
wa t-taiyibat. As-salamu `alalika aiyuha n-Nabiyu wa rahmatu l-lahi wa barakatuh. Assalamu
`alaina wa `ala `ibadi l-lahi s-salihin. (All the compliments, prayers and good things are due to
Allah; peace be on you, O Prophet, and Allah's mercy and blessings [be on you]. Peace be on us an on
the pious subjects of Allah). (If you say that, it will reach all the subjects in the heaven and the earth).
Ash-hadu al-la ilaha illa l-lah, wa ash-hadu anna Muhammadan `Abduhu wa Rasuluh. (I testify that
there is no Deity [worthy of worship] but Allah, and I testify that Muhammad is His slave and His
Apostle).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 794
Hadith 832
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو فِي الصَّلاَةِ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَفِتْنَةِ الْمَمَاتِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ ". فَقَالَ لَهُ قَائِلٌ مَا أَكْثَرَ مَا تَسْتَعِيذُ مِنَ الْمَغْرَمِ فَقَالَ " إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا غَرِمَ حَدَّثَ فَكَذَبَ، وَوَعَدَ فَأَخْلَفَ ". وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْتَعِيذُ فِي صَلاَتِهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
(the wife of the Prophet) Allah's Messenger (ﷺ) used to invoke Allah in the prayer saying "Allahumma inni
a`udhu bika min `adhabi l-qabr, wa a`udhu bika min fitnati l-masihi d-dajjal, wa a`udhu bika min
fitnati l-mahya wa fitnati l-mamat. Allahumma inni a`udhu bika mina l-ma'thami wa l-maghram. (O
Allah, I seek refuge with You from the punishment of the grave, from the afflictions of the imposter-
Messiah, and from the afflictions of life and death. O Allah, I seek refuge with You from sins and
from debt)." Somebody said to him, "Why do you so frequently seek refuge with Allah from being in
debt?" The Prophet (ﷺ) replied, "A person in debt tells lies whenever he speaks, and breaks promises
whenever he makes (them)." `Aisha also narrated: I heard Allah's Messenger (ﷺ) in his prayer seeking refuge
with Allah from the afflictions of Ad-Dajjal.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 795
Hadith 834
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Abu Bakr As-Siddiq:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ـ رضى الله عنه ـ. أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي. قَالَ
" قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ".
I asked Allah's Messenger (ﷺ) to teach me an invocation so that I may invoke Allah with it in my prayer. He
told me to say, "Allahumma inni zalumtu nafsi zulman kathiran, Wala yaghfiru dh-dhunuba illa anta,
fa ghfir li maghfiratan min `indika, wa r-hamni, innaka anta l-ghafuru r-rahim (O Allah! I have done
great injustice to myself and none except You forgives sins, so bestow on me a forgiveness from You,
and Have Mercy on me, You are the Forgiver, the Merciful).
When we prayed with the Prophet (ﷺ) we used to say, "Peace be on Allah from His slaves and peace be on
so and so." The Prophet (ﷺ) said, "Don't say As-Salam be on Allah, for He Himself is As-Salam, but say,
at-tahiyatu li l-lahi wa s-salawatu wa t-taiyibat. As-salamu `alaika aiyuha n-Nabiyu wa rahmatu l-lahi
wa barakatuh. As-salamu `alaina wa `ala `ibadi l-lahi s-salihin. (If you say this then it will reach all the
slaves in heaven or between heaven and earth). Ash-hadu al la-ilaha illa l-lah, wa ash-hadu anna
Muhammadan `Abduhu wa Rasuluh.' Then select the invocation you like best and recite it." (See
Hadith No. 794, 795 & 796).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 798
Hadith 837
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَلَّمَ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ، وَمَكَثَ يَسِيرًا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ. قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَأُرَى ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ـ أَنَّ مُكْثَهُ لِكَىْ يَنْفُذَ النِّسَاءُ قَبْلَ أَنْ يُدْرِكَهُنَّ مَنِ انْصَرَفَ مِنَ الْقَوْمِ.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) finished his prayers with Taslim, the women would get up and he would
stay on for a while in his place before getting up. Ibn Shihab said, "I think (and Allah knows better),
that the purpose of his stay was that the women might leave before the men who had finished their
prayer. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 800
Hadith 839
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Mahmud bin Ar-Rabi`:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ،، وَزَعَمَ، أَنَّهُ عَقَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَقَلَ مَجَّةً مَجَّهَا مِنْ دَلْوٍ كَانَ فِي دَارِهِمْ. قَالَ سَمِعْتُ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ الأَنْصَارِيَّ، ثُمَّ أَحَدَ بَنِي سَالِمٍ قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي لِقَوْمِي بَنِي سَالِمٍ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ إِنِّي أَنْكَرْتُ بَصَرِي، وَإِنَّ السُّيُولَ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ مَسْجِدِ قَوْمِي، فَلَوَدِدْتُ أَنَّكَ جِئْتَ فَصَلَّيْتَ فِي بَيْتِي مَكَانًا، حَتَّى أَتَّخِذَهُ مَسْجِدًا فَقَالَ " أَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". فَغَدَا عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ مَعَهُ بَعْدَ مَا اشْتَدَّ النَّهَارُ، فَاسْتَأْذَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَذِنْتُ لَهُ، فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى قَالَ " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ". فَأَشَارَ إِلَيْهِ مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي أَحَبَّ أَنْ يُصَلِّيَ فِيهِ، فَقَامَ فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ ثُمَّ سَلَّمَ، وَسَلَّمْنَا حِينَ سَلَّمَ.
I remember Allah's Messenger (ﷺ) and also the mouthful of water which he took from a bucket in our house
and ejected (on me). I heard from `Itban bin Malik Al-Ansari, who was one from Bani Salim, saying,
"I used to lead my tribe of Bani Salim in prayer. Once I went to the Prophet (ﷺ) and said to him, 'I have
weak eyesight and at times the rainwater flood intervenes between me and the mosque of my tribe and
I wish that you would come to my house and pray at some place so that I could take that place as a
place for praying (mosque). He said, "Allah willing, I shall do that." Next day Allah's Messenger (ﷺ) along
with Abu Bakr, came to my house after the sun had risen high and he asked permission to enter. I gave
him permission, but he didn't sit till he said to me, "Where do you want me to pray in your house?" I
pointed to a place in the house where I wanted him to pray. So he stood up for the prayer and we
aligned behind him. He completed the prayer with Taslim and we did the same simultaneously."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 801
Hadith 841
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Abu Ma`bad:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا مَعْبَدٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَفْعَ الصَّوْتِ بِالذِّكْرِ حِينَ يَنْصَرِفُ النَّاسُ مِنَ الْمَكْتُوبَةِ كَانَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ كُنْتُ أَعْلَمُ إِذَا انْصَرَفُوا بِذَلِكَ إِذَا سَمِعْتُهُ.
(the freed slave of Ibn `Abbas) Ibn `Abbas told me, "In the lifetime of the Prophet (ﷺ) it was the custom to
celebrate Allah's praises aloud after the compulsory congregational prayers." Ibn `Abbas further said,
"When I heard the Dhikr, I would learn that the compulsory congregational prayer had ended."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 802
Hadith 842
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، {عَنْ عَمْرٍو،} قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنْتُ أَعْرِفُ انْقِضَاءَ صَلاَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالتَّكْبِيرِ.
I used to recognize the completion of the prayer of the Prophet (ﷺ) by hearing Takbir.
Some poor people came to the Prophet (ﷺ) and said, "The wealthy people will get higher grades and will
have permanent enjoyment and they pray like us and fast as we do. They have more money by which
they perform the Hajj, and `Umra; fight and struggle in Allah's Cause and give in charity." The
Prophet said, "Shall I not tell you a thing upon which if you acted you would catch up with those who
have surpassed you? Nobody would overtake you and you would be better than the people amongst
whom you live except those who would do the same. Say "Subhana l-lah", "Al hamdu li l-lah" and
"Allahu Akbar" thirty three times each after every (compulsory) prayer." We differed and some of us
said that we should say, "Subhan-al-lah" thirty three times and "Al hamdu li l-lah" thirty three times
and "Allahu Akbar" thirty four times. I went to the Prophet (ﷺ) who said, "Say, "Subhan-al-lah" and "Al
hamdu li l-lah" and "Allahu Akbar" all together [??], thirty three times."
(the clerk of Al-Mughira bin Shu`ba) Once Al-Mughira dictated to me in a letter addressed to
Muawiya that the Prophet (ﷺ) used to say after every compulsory prayer, "La ilaha illa l-lahu wahdahu la
sharika lahu, lahu l-mulku wa lahu l-hamdu, wa huwa `ala kulli shay'in qadir. Allahumma la mani`a
lima a`taita, wa la mu`tiya lima mana`ta, wa la yanfa`u dhal-jaddi minka l-jadd. [There is no Deity but
Allah, Alone, no Partner to Him. His is the Kingdom and all praise, and Omnipotent is he. O Allah!
Nobody can hold back what you gave, nobody can give what You held back, and no struggler's effort
can benefit against You]." And Al-Hasan said, "Al-jadd' means prosperity [??]."
The Prophet (ﷺ) led us in the Fajr prayer at Hudaibiya after a rainy night. On completion of the prayer, he
faced the people and said, "Do you know what your Lord has said (revealed)?" The people replied,
"Allah and His Apostle know better." He said, "Allah has said, 'In this morning some of my slaves
remained as true believers and some became non-believers; whoever said that the rain was due to the
Blessings and the Mercy of Allah had belief in Me and he disbelieves in the stars, and whoever said
that it rained because of a particular star had no belief in Me but believes in that star.' "
Once the Prophet (ﷺ) delayed the `Isha' prayer until midnight and then came to us. Having prayed he
faced us and said, "The people had prayed and slept but you were in the prayer as long as you were
waiting for it."
Ibn Umar used to offer prayers (Nawafil) at the place where he had offered the compulsory prayer. Al-Qasim (bin Muhammad bin Abi Bakr) did the same. The narration coming from Abu Hurairah (from the Prophet (ﷺ)) forbidding the Imam from offering prayers (optional prayer) at the same place where he was offered the compulsory prayer is incorrect.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 11, Hadith 808
Hadith 849
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَلَّمَ يَمْكُثُ فِي مَكَانِهِ يَسِيرًا. قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَنُرَى ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ـ لِكَىْ يَنْفُذَ مَنْ يَنْصَرِفُ مِنَ النِّسَاءِ. وَقَالَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، كَتَبَ إِلَيْهِ قَالَ حَدَّثَتْنِي هِنْدُ بِنْتُ الْحَارِثِ الْفِرَاسِيَّةُ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَتْ مِنْ صَوَاحِبَاتِهَا قَالَتْ كَانَ يُسَلِّمُ فَيَنْصَرِفُ النِّسَاءُ، فَيَدْخُلْنَ بُيُوتَهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَنْصَرِفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَتْنِي هِنْدُ الْفِرَاسِيَّةُ. وَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَتْنِي هِنْدُ الْفِرَاسِيَّةُ. وَقَالَ الزُّبَيْدِيُّ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ أَنَّ هِنْدَ بِنْتَ الْحَارِثِ الْقُرَشِيَّةَ أَخْبَرَتْهُ، وَكَانَتْ تَحْتَ مَعْبَدِ بْنِ الْمِقْدَادِ ـ وَهْوَ حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ ـ وَكَانَتْ تَدْخُلُ عَلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَتْنِي هِنْدُ الْقُرَشِيَّةُ. وَقَالَ ابْنُ أَبِي عَتِيقٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ هِنْدٍ الْفِرَاسِيَّةِ. وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ حَدَّثَتْهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
"The Prophet (ﷺ) after finishing the prayer with Taslim used to stay at his place for a while." Ibn Shihab
said, "I think (and Allah knows better), that he used to wait for the departure of the women who had
prayed." Ibn Shihab wrote that he had heard it from Hind bint Al-Harith Al-Firasiya from Um Salama,
the wife of the Prophet (Hind was from the companions of Um Salama) who said, "When the Prophet (ﷺ)
finished the prayer with Taslim, the women would depart and enter their houses before Allah's
Apostle departed."
I offered the `Asr prayer behind the Prophet (ﷺ) at Medina. When he had finished the prayer with Taslim,
he got up hurriedly and went out by crossing the rows of the people to one of the dwellings of his
wives. The people got scared at his speed . The Prophet (ﷺ) came back and found the people surprised at
his haste and said to them, "I remembered a piece of gold Lying in my house and I did not like it to
divert my attention from Allah's worship, so I have ordered it to be distributed (in charity).
You should not give away a part of your prayer to Satan by thinking that it is necessary to depart (after
finishing the prayer) from one's right side only; I have seen the Prophet (ﷺ) often leave from the left side.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 811
Hadith 853
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ
" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ ـ يَعْنِي الثُّومَ ـ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا ".
During the holy battle of Khaibar the Prophet (ﷺ) said, "Whoever ate from this plant (i.e. garlic) should
not enter our mosque."
I heard Jabir bin `Abdullah saying, "The Prophet (ﷺ) said, 'Whoever eats (from) this plant (he meant
garlic) should keep away from our mosque." I said, "What does he mean by that?" He replied, "I think
he means only raw garlic."
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever eats garlic or onion should keep away from our mosque or should remain
in his house." (Jabir bin `Abdullah, in another narration said, "Once a big pot containing cooked
vegetables was brought. On finding unpleasant smell coming from it, the Prophet (ﷺ) asked, 'What is in
it?' He was told all the names of the vegetables that were in it. The Prophet (ﷺ) ordered that it should be
brought near to some of his companions who were with him. When the Prophet (ﷺ) saw it he disliked to
eat it and said, 'Eat. (I don't eat) for I converse with those whom you don't converse with (i.e. the
angels).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 814
Hadith 856
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Abdul `Aziz:
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ أَنَسًا مَا سَمِعْتَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الثُّومِ فَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبْنَا، أَوْ لاَ يُصَلِّيَنَّ مَعَنَا ".
A man asked Anas, "What did you hear from the Prophet (ﷺ) about garlic?" He said, "The Prophet (ﷺ) said,
'Whoever has eaten this plant should neither come near us nor pray with us."
I heard Ash-Shu`bi saying, "A person who was accompanying the Prophet (ﷺ) passed by a grave that was
separated from the other graves told me that the Prophet (ﷺ) once led the people in the (funeral) prayer
and the people had aligned behind him. I said, "O Aba `Amr! Who told you about it?" He said, "Ibn `Abbas."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 817
Hadith 859
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ لَيْلَةً، فَنَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَوَضَّأَ مِنْ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا ـ يُخَفِّفُهُ عَمْرٌو وَيُقَلِّلُهُ جِدًّا ـ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، فَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ نَحْوًا مِمَّا تَوَضَّأَ، ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَحَوَّلَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ صَلَّى مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، فَأَتَاهُ الْمُنَادِي يُؤْذِنُهُ بِالصَّلاَةِ فَقَامَ مَعَهُ إِلَى الصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. قُلْنَا لِعَمْرٍو إِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَنَامُ عَيْنُهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ. قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ إِنَّ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ ثُمَّ قَرَأَ {إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ}.
One night I slept at the house of my aunt Maimuna and the Prophet (ﷺ) slept (too). He got up (for prayer)
in the last hours of the night and performed a light ablution from a hanging leather skin. (`Amr, the
sub-narrator described that the ablution was very light). Then he stood up for prayer and I got up too
and performed the ablution in the same way and joined him on his left side. He pulled me to the right
and prayed as much as Allah will. Then he lay down and slept and I heard his breath sounds till the
Mu'adh-dhin came to him to inform him about the (Fajr) prayer. He left with him for the prayer and
prayed without repeating the ablution. (Sufyan the sub-narrator said: We said to `Amr, "Some people
say, 'The eyes of the Prophet (ﷺ) sleep but his heart never sleeps.' " `Amr said, "'Ubai bin `Umar said, 'The
dreams of the Prophets are Divine Inspirations. Then he recited, '(O my son), I have seen in dream that
I was slaughtering you (offering you in sacrifice).") (37.102)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 818
Hadith 860
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ، فَأَكَلَ مِنْهُ فَقَالَ
" قُومُوا فَلأُصَلِّيَ بِكُمْ ". فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ، فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْيَتِيمُ مَعِي، وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا، فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ.
My grandmother Mulaika invited Allah's Messenger (ﷺ) for a meal which she had prepared specially for him.
He ate some of it and said, "Get up. I shall lead you in the prayer." I brought a mat that had become
black owing to excessive use and I sprinkled water on it. Allah's Messenger (ﷺ) stood on it and prayed two
rak`at; and the orphan was with me (in the first row), and the old lady stood behind us.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 819
Hadith 861
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ قَالَ أَقْبَلْتُ رَاكِبًا عَلَى حِمَارٍ أَتَانٍ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ قَدْ نَاهَزْتُ الاِحْتِلاَمَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِمِنًى إِلَى غَيْرِ جِدَارٍ، فَمَرَرْتُ بَيْنَ يَدَىْ بَعْضِ الصَّفِّ، فَنَزَلْتُ وَأَرْسَلْتُ الأَتَانَ تَرْتَعُ وَدَخَلْتُ فِي الصَّفِّ، فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَىَّ أَحَدٌ.
Once I came riding a she-ass and I, then, had just attained the age of puberty. Allah's Messenger (ﷺ) was
leading the people in prayer at Mina facing no wall. I passed in front of the row and let loose the sheass
for grazing and joined the row and no one objected to my deed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 820
Hadith 862
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَعْتَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ عَيَّاشٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ قَدْ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ. فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" إِنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ يُصَلِّي هَذِهِ الصَّلاَةَ غَيْرُكُمْ ". وَلَمْ يَكُنْ أَحَدٌ يَوْمَئِذٍ يُصَلِّي غَيْرَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ.
Once Allah's Messenger (ﷺ) delayed the `Isha' prayer till `Umar informed him that the women and children
had slept. Then Allah's Messenger (ﷺ) came out and said: "None from amongst the dwellers of earth have
prayed this prayer except you." In those days none but the people of Medina prayed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 821
Hadith 863
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Abdur Rahman bin `Abis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَابِسٍ، سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَهُ رَجُلٌ شَهِدْتَ الْخُرُوجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ، وَلَوْلاَ مَكَانِي مِنْهُ مَا شَهِدْتُهُ ـ يَعْنِي مِنْ صِغَرِهِ ـ أَتَى الْعَلَمَ الَّذِي عِنْدَ دَارِ كَثِيرِ بْنِ الصَّلْتِ، ثُمَّ خَطَبَ ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَوَعَظَهُنَّ وَذَكَّرَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُهْوِي بِيَدِهَا إِلَى حَلْقِهَا تُلْقِي فِي ثَوْبِ بِلاَلٍ، ثُمَّ أَتَى هُوَ وَبِلاَلٌ الْبَيْتَ.
A person asked Ibn `Abbas, "Have you ever presented yourself at the (`Id) prayer with Allah's
Apostle?" He replied, "Yes." And had it not been for my kinship (position) with the Prophet (ﷺ) it would
not have been possible for me to do so (for he was too young). The Prophet (ﷺ) went to the mark near the
house of Kathir bin As-Salt and delivered a sermon. He then went towards the women. He advised
and reminded them and asked them to give alms. So the woman would bring her hand near her neck
and take off her necklace and put it in the garment of Bilal. Then the Prophet (ﷺ) and Bilal came to the
house."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 822
Hadith 864
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعَتَمَةِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ. فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ غَيْرُكُمْ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ ". وَلاَ يُصَلَّى يَوْمَئِذٍ إِلاَّ بِالْمَدِينَةِ، وَكَانُوا يُصَلُّونَ الْعَتَمَةَ فِيمَا بَيْنَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الأَوَّلِ.
Once Allah's Messenger (ﷺ) delayed the `Isha' prayer till `Umar informed him that the women and children
had slept. The Prophet (ﷺ) came out and said, "None except you from amongst the dwellers of earth is
waiting for this prayer." In those days, there was no prayer except in Medina and they used to pray the
`Isha' prayer between the disappearance of the twilight and the first third of the night.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 824
Hadith 866
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَتْنِي هِنْدُ بِنْتُ الْحَارِثِ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهَا أَنَّ النِّسَاءَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُنَّ إِذَا سَلَّمْنَ مِنَ الْمَكْتُوبَةِ قُمْنَ، وَثَبَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ صَلَّى مِنَ الرِّجَالِ مَا شَاءَ اللَّهُ، فَإِذَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ الرِّجَالُ.
(the wife of the Prophet) In the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) the women used to get up when they
finished their compulsory prayers with Taslim. The Prophet (ﷺ) and the men would stay on at their places
as long as Allah will. When the Prophet (ﷺ) got up, the men would then get up.
My father said, "Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whenever I stand for prayer, I want to prolong it but on
hearing the cries of a child, I would shorten it as I dislike to put its mother in trouble."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 827
Hadith 869
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَوْ أَدْرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَحْدَثَ النِّسَاءُ لَمَنَعَهُنَّ كَمَا مُنِعَتْ نِسَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ. قُلْتُ لِعَمْرَةَ أَوَ مُنِعْنَ قَالَتْ نَعَمْ.
Had Allah's Messenger (ﷺ) known what the women were doing, he would have forbidden them from going to
the mosque as the women of Bani Israel had been forbidden. Yahya bin Sa`id (a sub-narrator) asked
`Amra (another sub-narrator), "Were the women of Bani Israel forbidden?" She replied "Yes."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 828
Hadith 870
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَلَّمَ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ، وَيَمْكُثُ هُوَ فِي مَقَامِهِ يَسِيرًا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ. قَالَ نَرَى ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ـ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ لِكَىْ يَنْصَرِفَ النِّسَاءُ قَبْلَ أَنْ يُدْرِكَهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الرِّجَالِ.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) completed the prayer with Taslim, the women used to get up immediately
and Allah's Messenger (ﷺ) would remain at his place for someone before getting up. (The sub-narrator (Az-
Zuhri) said, "We think, and Allah knows better, that he did so, so that the women might leave before
men could get in touch with them).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 829
Hadith 871
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِ أُمِّ سُلَيْمٍ، فَقُمْتُ وَيَتِيمٌ خَلْفَهُ، وَأُمُّ سُلَيْمٍ خَلْفَنَا.
The Prophet (ﷺ) prayed in the house of Um Sulaim; and I, along with an orphan stood behind him while
Um Sulaim (stood) behind us.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 12, Hadith 830
Hadith 872
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الصُّبْحَ بِغَلَسٍ فَيَنْصَرِفْنَ نِسَاءُ الْمُؤْمِنِينَ، لاَ يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ، أَوْ لاَ يَعْرِفُ بَعْضُهُنَّ بَعْضًا.
Allah's Messenger (ﷺ) used to offer the Fajr prayer when it was still dark and the believing women used to
return (after finishing their prayer) and nobody could recognize them owing to darkness, or they could
not recognize one another.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 11, Hadith 833
Hadith 875
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Umm Salama:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدَ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَلَّمَ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ، وَهُوَ يَمْكُثُ فِي مَقَامِهِ يَسِيرًا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ. قَالَتْ نُرَى ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ـ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ لِكَىْ يَنْصَرِفَ النِّسَاءُ قَبْلَ أَنْ يُدْرِكَهُنَّ الرِّجَالُ.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) completed the Salat with Taslim, the women used to get up immediately and Allah's Messenger (ﷺ) would remain at his place for sometime before getting up. The subnarrator (Az-Zuhri) said, "We think, and Allah knows better, that he did so, so that the women might leave before the men could catch up with them."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 11, Hadith 833
Hadith 876
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الأَعْرَجَ، مَوْلَى رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا، ثُمَّ هَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي فُرِضَ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ، فَهَدَانَا اللَّهُ، فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ، الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ".
I heard Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) saying, "We (Muslims) are the last (to come) but (will be) the
foremost on the Day of Resurrection though the former nations were given the Holy Scriptures before
us. And this was their day (Friday) the celebration of which was made compulsory for them but they
differed about it. So Allah gave us the guidance for it (Friday) and all the other people are behind us in
this respect: the Jews' (holy day is) tomorrow (i.e. Saturday) and the Christians' (is) the day after
tomorrow (i.e. Sunday)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 2
Hadith 878
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ أَخْبَرَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَيْنَمَا هُوَ قَائِمٌ فِي الْخُطْبَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ الأَوَّلِينَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَاهُ عُمَرُ أَيَّةُ سَاعَةٍ هَذِهِ قَالَ إِنِّي شُغِلْتُ فَلَمْ أَنْقَلِبْ إِلَى أَهْلِي حَتَّى سَمِعْتُ التَّأْذِينَ، فَلَمْ أَزِدْ أَنْ تَوَضَّأْتُ. فَقَالَ وَالْوُضُوءُ أَيْضًا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ بِالْغُسْلِ.
While `Umar bin Al-Khattab was standing and delivering the sermon on a Friday, one of the
companions of the Prophet, who was one of the foremost Muhajirs (emigrants) came. `Umar said to
him, "What is the time now?" He replied, "I was busy and could not go back to my house till I heard
the Adhan. I did not perform more than the ablution." Thereupon `Umar said to him, "Did you
perform only the ablution although you know that Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) used to order us to take a
bath (on Fridays)?"
I testify that Allah's Messenger (ﷺ) said, "The taking of a bath on Friday is compulsory for every male
Muslim who has attained the age of puberty and (also) the cleaning of his teeth with Siwak, and the
using of perfume if it is available." `Amr (a sub-narrator) said, "I confirm that the taking of a bath is
compulsory, but as for the Siwak and the using of perfume, Allah knows better whether it is
obligatory or not, but according to the Hadith it is as above.")
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "Any person who takes a bath on Friday like the bath of Janaba and
then goes for the prayer (in the first hour i.e. early), it is as if he had sacrificed a camel (in Allah's
cause); and whoever goes in the second hour it is as if he had sacrificed a cow; and whoever goes in
the third hour, then it is as if he had sacrificed a horned ram; and if one goes in the fourth hour, then it
is as if he had sacrificed a hen; and whoever goes in the fifth hour then it is as if he had offered an
egg. When the Imam comes out (i.e. starts delivering the Khutba), the angels present themselves to
listen to the Khutba."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 6
Hadith 882
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ فَقَالَ عُمَرُ لِمَ تَحْتَبِسُونَ عَنِ الصَّلاَةِ فَقَالَ الرَّجُلُ مَا هُوَ إِلاَّ سَمِعْتُ النِّدَاءَ تَوَضَّأْتُ. فَقَالَ أَلَمْ تَسْمَعُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا رَاحَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ".
While `Umar (bin Al-Khattab) was delivering the Khutba on a Friday, a man entered (the mosque).
`Umar asked him, "What has detained you from the prayer?" The man said, "It was only that when I
heard the Adhan I performed ablution (for the prayer)." On that `Umar said, "Did you not hear the
Prophet saying: 'Anyone of you going out for the Jumua prayer should take a bath'?".
The Prophet (p.b.u.h) said, "Whoever takes a bath on Friday, purifies himself as much as he can, then
uses his (hair) oil or perfumes himself with the scent of his house, then proceeds (for the Jumua
prayer) and does not separate two persons sitting together (in the mosque), then prays as much as
(Allah has) written for him and then remains silent while the Imam is delivering the Khutba, his sins
in-between the present and the last Friday would be forgiven."
I said to Ibn `Abbas, "The people are narrating that the Prophet (ﷺ) said, 'Take a bath on Friday and wash
your heads (i.e. take a thorough bath) even though you were not Junub and use perfume'." On that Ibn
`Abbas replied, "I know about the bath, (i.e. it is essential) but I do not know about the perfume (i.e.
whether it is essential or not.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 9
Hadith 885
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Tawus:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ أَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ فَقَالَ لاَ أَعْلَمُهُ.
Ibn `Abbas mentioned the statement of the Prophet (ﷺ) regarding the taking of a bath on Friday and then I
asked him whether the Prophet (p.b.u.h) had ordered perfume or (hair) oil to be used if they could be
found in one's house. He (Ibn `Abbas) replied that he did not know about it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 10
Hadith 886
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى حُلَّةَ سِيَرَاءَ عِنْدَ باب الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ". ثُمَّ جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا حُلَلٌ، فَأَعْطَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلْتَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا ". فَكَسَاهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ أَخًا لَهُ بِمَكَّةَ مُشْرِكًا.
`Umar bin Al-Khattab saw a silken cloak (being sold) at the gate of the Mosque and said to Allah's
Apostle, "I wish you would buy this to wear on Fridays and also on occasions of the arrivals of the
delegations." Allah's Messenger (ﷺ) replied, "This will be worn by a person who will have no share (reward)
in the Hereafter." Later on similar cloaks were given to Allah's Messenger (ﷺ) and he gave one of them to
`Umar bin Al-Khattab. On that `Umar said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You have given me this cloak
although on the cloak of Atarid (a cloak merchant who was selling that silken cloak at the gate of the
mosque) you passed such and such a remark." Allah's Messenger (ﷺ) replied, "I have not given you this to
wear". And so `Umar bin Al-Khattab gave it to his pagan brother in Mecca to wear.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 11
Hadith 887
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي ـ أَوْ عَلَى النَّاسِ ـ لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ كُلِّ صَلاَةٍ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If I had not found it hard for my followers or the people, I would have ordered
them to clean their teeth with Siwak for every prayer."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 14
Hadith 890
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، قَالَ قَالَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، وَمَعَهُ سِوَاكٌ يَسْتَنُّ بِهِ، فَنَظَرَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ أَعْطِنِي هَذَا السِّوَاكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ. فَأَعْطَانِيهِ فَقَصَمْتُهُ ثُمَّ مَضَغْتُهُ، فَأَعْطَيْتُهُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَنَّ بِهِ وَهْوَ مُسْتَسْنِدٌ إِلَى صَدْرِي.
`Abdur-Rahman bin Abi Bakr came holding a Siwak with which he was cleaning his teeth. Allah's
Apostle looked at him. I requested `Abdur-Rahman to give the Siwak to me and after he gave it to me
I divided it, chewed it and gave it to Allah's Messenger (ﷺ). Then he cleaned his teeth with it and (at that
time) he was resting against my chest.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 15
Hadith 891
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ـ هُوَ ابْنُ هُرْمُزَ ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ {الم * تَنْزِيلُ} السَّجْدَةَ وَ{هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ}
The Prophet (ﷺ) used to recite the following in the Fajr prayer of Friday, "Alif, Lam, Mim, Tanzil" (Suratas-
Sajda #32) and "Hal-ata-ala-l-Insani" (i.e. Surah-Ad-Dahr #76).
The first Jumua prayer which was offered after a Jumua prayer offered at the mosque of Allah's
Apostle took place in the mosque of the tribe of `Abdul Qais at Jawathi in Bahrain.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 17
Hadith 893
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنَا سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " كُلُّكُمْ رَاعٍ ". وَزَادَ اللَّيْثُ قَالَ يُونُسُ كَتَبَ رُزَيْقُ بْنُ حُكَيْمٍ إِلَى ابْنِ شِهَابٍ ـ وَأَنَا مَعَهُ يَوْمَئِذٍ بِوَادِي الْقُرَى ـ هَلْ تَرَى أَنْ أُجَمِّعَ. وَرُزَيْقٌ عَامِلٌ عَلَى أَرْضٍ يَعْمَلُهَا، وَفِيهَا جَمَاعَةٌ مِنَ السُّودَانِ وَغَيْرِهِمْ، وَرُزَيْقٌ يَوْمَئِذٍ عَلَى أَيْلَةَ، فَكَتَبَ ابْنُ شِهَابٍ ـ وَأَنَا أَسْمَعُ ـ يَأْمُرُهُ أَنْ يُجَمِّعَ، يُخْبِرُهُ أَنَّ سَالِمًا حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " كُلُّكُمْ رَاعٍ، وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، الإِمَامُ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي أَهْلِهِ وَهْوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا وَمَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَا، وَالْخَادِمُ رَاعٍ فِي مَالِ سَيِّدِهِ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ـ قَالَ وَحَسِبْتُ أَنْ قَدْ قَالَ ـ وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي مَالِ أَبِيهِ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ وَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ".
I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "All of you are Guardians." Yunis said: Ruzaiq bin Hukaim wrote to
Ibn Shihab while I was with him at Wadi-al-Qura saying, "Shall I lead the Jumua prayer?" Ruzaiq was
working on the land (i.e. farming) and there was a group of Sudanese people and some others with
him; Ruzaiq was then the Governor of Aila. Ibn Shihab wrote (to Ruzaiq) ordering him to lead the
Jumua prayer and telling him that Salim told him that `Abdullah bin `Umar had said, "I heard Allah's
Apostle saying, 'All of you are guardians and responsible for your wards and the things under your
care. The Imam (i.e. ruler) is the guardian of his subjects and is responsible for them and a man is the
guardian of his family and is responsible for them. A woman is the guardian of her husband's house
and is responsible for it. A servant is the guardian of his master's belongings and is responsible for
them.' I thought that he also said, 'A man is the guardian of his father's property and is responsible for
it. All of you are guardians and responsible for your wards and the things under your care."
Allah's Messenger (ﷺ) said "We are the last (to come amongst the nations)
but (will be) the foremost on the Day of Resurrection. They were given
the Holy Scripture before us and we were given the Quran after them.
And this was the day (Friday) about which they differed and Allah gave
us the guidance (for that). So tomorrow (i.e. Saturday) is the Jews'
(day), and the day after tomorrow (i.e. Sunday) is the Christians'."
The Prophet (p.b.u.h) remained silent (for a while) and then said, "It
is obligatory for every Muslim that he should take a bath once in
seven days, when he should wash his head and body."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 21
Hadith 898
Friday Prayer - كتاب الجمعة
رَوَاهُ أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لِلَّهِ تَعَالَى عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ حَقٌّ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ".
Narrated Abu Huraira through different narrators that the Prophet (ﷺ)
said, "It is Allah's right on every Muslim that he should take a bath
(at least) once in seven days."
One of the wives of `Umar (bin Al-Khattab) used to offer the Fajr and the `Isha' prayer in
congregation in the Mosque. She was asked why she had come out for the prayer as she knew that
`Umar disliked it, and he has great ghaira (self-respect). She replied, "What prevents him from
stopping me from this act?" The other replied, "The statement of Allah's Messenger (ﷺ) : 'Do not
stop Allah's women-slaves from going to Allah's Mosques' prevents him."
On a rainy day Ibn `Abbas said to his Mu'adh-dhin, "After saying, 'Ash-hadu anna Muhammadan
Rasulullah' (I testify that Muhammad is Allah's Messenger (ﷺ)), do not say 'Haiya 'Alas-Salat' (come for the
prayer) but say 'Pray in your houses'." (The man did so). But the people disliked it. Ibn `Abbas said,
"It was done by one who was much better than I (i.e. the Prophet (p.b.u.h) ). No doubt, the Jumua
prayer is compulsory but I dislike to put you to task by bringing you out walking in mud and slush."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 24
Hadith 902
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَالْعَوَالِي، فَيَأْتُونَ فِي الْغُبَارِ، يُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ وَالْعَرَقُ، فَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْعَرَقُ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهْوَ عِنْدِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا ".
(the wife of the Prophet) The people used to come from their abodes and from Al-`Awali (i.e.
outskirts of Medina up to a distance of four miles or more from Medina). They used to pass through
dust and used to be drenched with sweat and covered with dust; so sweat used to trickle from them.
One of them came to Allah's Messenger (ﷺ) who was in my house. The Prophet (ﷺ) said to him, "I wish that you
keep yourself clean on this day of yours (i.e. take a bath)."
I asked `Amra about taking a bath on Fridays. She replied, " Aisha said, 'The people used to work (for
their livelihood) and whenever they went for the Jumua prayer, they used to go to the mosque in the
same shape as they had been in work. So they were asked to take a bath on Friday.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 30
Hadith 908
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدٍ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. وَحَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَأْتُوهَا تَمْشُونَ عَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا ".
heard Allah's Messenger (ﷺ)s (p.b.u.h) saying, "If the prayer is started do not run for it but just walk for it
calmly and pray whatever you get, and complete whatever is missed. "
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "Anyone who takes a bath on Friday and cleans himself as much as he
can and puts oil (on his hair) or scents himself; and then proceeds for the prayer and does not force his
way between two persons (assembled in the mosque for the Friday prayer), and prays as much as is
written for him and remains quiet when the Imam delivers the Khutba, all his sins in between the
present and the last Friday will be forgiven."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 33
Hadith 911
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Ibn Juraij:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِيمَ الرَّجُلُ أَخَاهُ مِنْ مَقْعَدِهِ وَيَجْلِسَ فِيهِ. قُلْتُ لِنَافِعٍ الْجُمُعَةَ قَالَ الْجُمُعَةَ وَغَيْرَهَا.
I heard Nazi' saying, "Ibn `Umar, said, 'The Prophet (ﷺ) forbade that a man should make another man to
get up to sit in his place' ". I said to Nafi`, 'Is it for Jumua prayer only?' He replied, "For Jumua prayer
and any other (prayer)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 34
Hadith 912
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated As-Saib bin Yazid:
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ كَانَ النِّدَاءُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَوَّلُهُ إِذَا جَلَسَ الإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ ـ رضى الله عنه ـ وَكَثُرَ النَّاسُ زَادَ النِّدَاءَ الثَّالِثَ عَلَى الزَّوْرَاءِ.
In the lifetime of the Prophet, Abu Bakr and `Umar, the Adhan for the Jumua prayer used to be
pronounced when the Imam sat on the pulpit. But during the Caliphate of `Uthman when the Muslims
increased in number, a third Adhan at Az-Zaura' was added. Abu `Abdullah said, "Az-Zaura' is a place
in the market of Medina."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 35
Hadith 913
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated As-Saib bin Yazid:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ الْمَاجِشُونُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ الَّذِي، زَادَ التَّأْذِينَ الثَّالِثَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ـ رضى الله عنه ـ حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ، وَلَمْ يَكُنْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنٌ غَيْرَ وَاحِدٍ، وَكَانَ التَّأْذِينُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ، يَعْنِي عَلَى الْمِنْبَرِ.
The person who increased the number of Adhans for the Jumua prayers to three was `Uthman bin
`Affan and it was when the number of the (Muslim) people of Medina had increased. In the lifetime of
the Prophet (ﷺ) there was only one Mu'adh-dhin and the Adhan used to be pronounced only after the
Imam had taken his seat (i.e. on the pulpit).
I heard Muawiya bin Abi Sufyan (repeating the statements of the Adhan) while he was sitting on the
pulpit. When the Mu'adh-dhin pronounced the Adhan saying, "Allahu-Akbar, Allahu Akbar",
Muawiya said: "Allah Akbar, Allahu Akbar." And when the Mu'adh-dhin said, "Ash-hadu an la ilaha
illal-lah (I testify that none has the right to be worshipped but Allah)", Muawiya said, "And (so do) I".
When he said, "Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah" (I testify that Muhammad is Allah's
Apostle), Muawiya said, "And (so do) I". When the Adhan was finished, Muawiya said, "O people,
when the Mu'adh-dhin pronounced the Adhan I heard Allah's Messenger (ﷺ) on this very pulpit saying what
you have just heard me saying".
`Uthman bin `Affan introduced the second Adhan on Fridays when the number of the people in the
mosque increased. Previously the Adhan on Fridays used to be pronounced only after the Imam had
taken his seat (on the pulpit).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 38
Hadith 916
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Az-Zuhri:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ إِنَّ الأَذَانَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ كَانَ أَوَّلُهُ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَلَمَّا كَانَ فِي خِلاَفَةِ عُثْمَانَ ـ رضى الله عنه ـ وَكَثُرُوا، أَمَرَ عُثْمَانُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِالأَذَانِ الثَّالِثِ، فَأُذِّنَ بِهِ عَلَى الزَّوْرَاءِ، فَثَبَتَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ.
I heard As-Saib bin Yazid, saying, "In the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ), and Abu Bakr and `Umar, the
Adhan for the Jumua prayer used to be pronounced after the Imam had taken his seat on the pulpit.
But when the people increased in number during the caliphate of `Uthman, he introduced a third
Adhan (on Friday for the Jumua prayer) and it was pronounced at Az-Zaura' and that new state of
affairs remained so in the succeeding years.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 39
Hadith 917
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Hazim bin Dinar:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيُّ الْقُرَشِيُّ الإِسْكَنْدَرَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمِ بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ رِجَالاً، أَتَوْا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، وَقَدِ امْتَرَوْا فِي الْمِنْبَرِ مِمَّ عُودُهُ فَسَأَلُوهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْرِفُ مِمَّا هُوَ، وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ أَوَّلَ يَوْمٍ وُضِعَ، وَأَوَّلَ يَوْمٍ جَلَسَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى فُلاَنَةَ ـ امْرَأَةٍ قَدْ سَمَّاهَا سَهْلٌ ـ " مُرِي غُلاَمَكِ النَّجَّارَ أَنْ يَعْمَلَ لِي أَعْوَادًا أَجْلِسُ عَلَيْهِنَّ إِذَا كَلَّمْتُ النَّاسَ ". فَأَمَرَتْهُ فَعَمِلَهَا مِنْ طَرْفَاءِ الْغَابَةِ ثُمَّ جَاءَ بِهَا، فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِهَا فَوُضِعَتْ هَا هُنَا، ثُمَّ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَيْهَا، وَكَبَّرَ وَهْوَ عَلَيْهَا، ثُمَّ رَكَعَ وَهْوَ عَلَيْهَا، ثُمَّ نَزَلَ الْقَهْقَرَى فَسَجَدَ فِي أَصْلِ الْمِنْبَرِ ثُمَّ عَادَ، فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا صَنَعْتُ هَذَا لِتَأْتَمُّوا وَلِتَعَلَّمُوا صَلاَتِي ".
Some people went to Sahl bin Sa`d As-Sa`idi and told him that they had different opinions regarding
the wood of the pulpit. They asked him about it and he said, "By Allah, I know of what wood the
pulpit was made, and no doubt I saw it on the very first day when Allah's Messenger (ﷺ) took his seat on it.
Allah's Messenger (ﷺ) sent for such and such an Ansari woman (and Sahl mentioned her name) and said to
her, 'Order your slave-carpenter to prepare for me some pieces of wood (i.e. pulpit) on which I may sit
at the time of addressing the people.' So she ordered her slave-carpenter and he made it from the
tamarisk of the forest and brought it (to the woman). The woman sent that (pulpit) to Allah's Messenger (ﷺ)
who ordered it to be placed here. Then I saw Allah's Messenger (ﷺ) praying on it and then bowed on it. Then
he stepped back, got down and prostrated on the ground near the foot of the pulpit and again ascended
the pulpit. After finishing the prayer he faced the people and said, 'I have done this so that you may
follow me and learn the way I pray.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 40
Hadith 918
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَنَسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ جِذْعٌ يَقُومُ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا وُضِعَ لَهُ الْمِنْبَرُ سَمِعْنَا لِلْجِذْعِ مِثْلَ أَصْوَاتِ الْعِشَارِ حَتَّى نَزَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ. قَالَ سُلَيْمَانُ عَنْ يَحْيَى أَخْبَرَنِي حَفْصُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا.
The Prophet (ﷺ) used to stand by a stem of a date-palm tree (while delivering a sermon). When the pulpit
was placed for him we heard that stem crying like a pregnant she-camel till the Prophet (ﷺ) got down from
the pulpit and placed his hand over it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 41
Hadith 919
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Salim:
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ
" مَنْ جَاءَ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ".
My father said , "I heard the Prophet (ﷺ) delivering the Khutba on the pulpit and he said, 'Whoever comes
for the Jumua prayer should take a bath (before coming).' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 44
Hadith 922
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Fatima bint Al-Mundhir:
وَقَالَ مَحْمُودٌ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ وَالنَّاسُ يُصَلُّونَ قُلْتُ مَا شَأْنُ النَّاسِ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ. فَقُلْتُ آيَةٌ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَىْ نَعَمْ. قَالَتْ فَأَطَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جِدًّا حَتَّى تَجَلاَّنِي الْغَشْىُ وَإِلَى جَنْبِي قِرْبَةٌ فِيهَا مَاءٌ فَفَتَحْتُهَا فَجَعَلْتُ أَصُبُّ مِنْهَا عَلَى رَأْسِي، فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ، فَخَطَبَ النَّاسَ، وَحَمِدَ اللَّهَ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ " أَمَّا بَعْدُ ". قَالَتْ وَلَغِطَ نِسْوَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ، فَانْكَفَأْتُ إِلَيْهِنَّ لأُسَكِّتَهُنَّ فَقُلْتُ لِعَائِشَةَ مَا قَالَ قَالَتْ قَالَ " مَا مِنْ شَىْءٍ لَمْ أَكُنْ أُرِيتُهُ إِلاَّ قَدْ رَأَيْتُهُ فِي مَقَامِي هَذَا حَتَّى الْجَنَّةَ وَالنَّارَ، وَإِنَّهُ قَدْ أُوحِيَ إِلَىَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ مِثْلَ ـ أَوْ قَرِيبَ مِنْ ـ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ، يُؤْتَى أَحَدُكُمْ، فَيُقَالُ لَهُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ ـ أَوْ قَالَ الْمُوقِنُ شَكَّ هِشَامٌ ـ فَيَقُولُ هُوَ رَسُولُ اللَّهِ، هُوَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم جَاءَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى فَآمَنَّا وَأَجَبْنَا وَاتَّبَعْنَا وَصَدَّقْنَا. فَيُقَالُ لَهُ نَمْ صَالِحًا، قَدْ كُنَّا نَعْلَمُ إِنْ كُنْتَ لَتُؤْمِنُ بِهِ. وَأَمَّا الْمُنَافِقُ ـ أَوْ قَالَ الْمُرْتَابُ شَكَّ هِشَامٌ ـ فَيُقَالُ لَهُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَيَقُولُ لاَ أَدْرِي، سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ شَيْئًا فَقُلْتُهُ ". قَالَ هِشَامٌ فَلَقَدْ قَالَتْ لِي فَاطِمَةُ فَأَوْعَيْتُهُ، غَيْرَ أَنَّهَا ذَكَرَتْ مَا يُغَلِّظُ عَلَيْهِ.
Asma' bint Abi Bakr As-Siddiq said, "I went to 'Aishah and the people were offering Salat. I asked her, 'What is wrong with the people ?' She pointed towards the sky with her head. I asked her, 'Is there a sign ?' 'Aishah nodded with her head meaning 'Yes'." Asma' added, "Allah's Messenger (ﷺ) prolonged the Salat to such an extent that I fainted. There was a waterskin by my side and I opened it and poured some water on my head. When Allah's Messenger (ﷺ) finished Salat, and the solar eclipse had cleared, the Prophet (ﷺ) addressed the people and praised Allah as He deserves and said, 'Amma ba'du'." Asma' further said, "Some Ansari women started talking, so I turned to them in order to make them quiet. I asked 'Aishah what the Prophet (ﷺ) had said. 'Aishah said: 'He said, 'I have seen things at this place of mine which were never shown to me before; (I have seen) even Paradise and Hell. And, no doubt it has been revealed to me that you (people) will be put in trial in your graves like or nearly like the trial of Masih Ad-Dajjal. (The angels) will come to everyone of you and ask him, 'What do you know about this man (Prophet Muhammad (ﷺ)) ?" The faithful believer or firm believer (Hisham was in doubt which word the Prophet (ﷺ) used), will say, 'He is Allah's Messenger (ﷺ) and he is Muhammad (ﷺ) who came to us with clear evidences and guidance. So we believed him, accepted his teachings and followed and trusted his teaching.' Then the angels will tell him to sleep (in peace) as they have come to know that he was a believer. But the hypocrite or a doubtful person (Hisham is not sure as to which word the Prophet (ﷺ) used), will be asked what he knew about this man (Prophet Muhammed (ﷺ)). He will say, 'I do not know but I heard the people saying something (about him) so I said the same' " Hisham added, "Fatima told me that she remembered that narration completely by heart except that she said about the hypocrite or a doubtful person that he will be punished severely."
Some property or something was brought to Allah's Messenger (ﷺ) and he distributed it. He gave to some
men and ignored the others. Later he got the news of his being admonished by those whom he had
ignored. So he glorified and praised Allah and said, "Amma ba'du. By Allah, I may give to a man and
ignore another, although the one whom I ignore is more beloved to me than the one whom I give. But
I give to some people as I feel that they have no patience and no contentment in their hearts and I
leave those who are patient and self-content with the goodness and wealth which Allah has put into
their hearts and `Amr bin Taghlib is one of them." `Amr added, By Allah! Those words of Allah's
Apostle are more beloved to me than the best red camels.
Once in the middle of the night Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) went out and prayed in the mosque and some
men prayed with him. The next morning the people spoke about it and so more people gathered and
prayed with him (in the second night). They circulated the news in the morning, and so, on the third
night the number of people increased greatly. Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) came out and they prayed
behind him. On the fourth night the mosque was overwhelmed by the people till it could not
accommodate them. Allah's Messenger (ﷺ) came out only for the Fajr prayer and when he finished the
prayer, he faced the people and recited "Tashah-hud" (I testify that none has the right to be
worshipped but Allah and that Muhammad is His Apostle), and then said, "Amma ba'du. Verily your
presence (in the mosque at night) was not hidden from me, but I was afraid that this prayer (Prayer of
Tahajjud) might be made compulsory and you might not be able to carry it out."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 46
Hadith 925
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Abu Hummaid As-Sa`idi:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ عَشِيَّةً بَعْدَ الصَّلاَةِ، فَتَشَهَّدَ وَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ " أَمَّا بَعْدُ ". تَابَعَهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَمَّا بَعْدُ ". تَابَعَهُ الْعَدَنِيُّ عَنْ سُفْيَانَ فِي أَمَّا بَعْدُ.
One night Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) stood up after the prayer and recited "Tashah-hud" and then
praised Allah as He deserved and said, "Amma ba'du."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 48
Hadith 927
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْغَسِيلِ، قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمِنْبَرَ وَكَانَ آخِرَ مَجْلِسٍ جَلَسَهُ مُتَعَطِّفًا مِلْحَفَةً عَلَى مَنْكِبَيْهِ، قَدْ عَصَبَ رَأْسَهُ بِعِصَابَةٍ دَسِمَةٍ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ " أَيُّهَا النَّاسُ إِلَىَّ ". فَثَابُوا إِلَيْهِ ثُمَّ قَالَ " أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ هَذَا الْحَىَّ مِنَ الأَنْصَارِ يَقِلُّونَ، وَيَكْثُرُ النَّاسُ، فَمَنْ وَلِيَ شَيْئًا مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَطَاعَ أَنْ يَضُرَّ فِيهِ أَحَدًا أَوْ يَنْفَعَ فِيهِ أَحَدًا، فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيِّهِمْ ".
Once the Prophet (ﷺ) ascended the pulpit and it was the last gathering in which he took part. He was
covering his shoulder with a big cloak and binding his head with an oily bandage. He glorified and
praised Allah and said, "O people! Come to me." So the people came and gathered around him and he
then said, "Amma ba'du." "From now onward the Ansar will decrease and other people will increase.
So anybody who becomes a ruler of the followers of Muhammad and has the power to harm or benefit
people then he should accept the good from the benevolent amongst them (Ansar) and overlook the
faults of their wrong-doers."
The Prophet (ﷺ) said, "When it is a Friday, the angels stand at the gate of the mosque and keep on writing
the names of the persons coming to the mosque in succession according to their arrivals. The example
of the one who enters the mosque in the earliest hour is that of one offering a camel (in sacrifice). The
one coming next is like one offering a cow and then a ram and then a chicken and then an egg
respectively. When the Imam comes out (for Jumua prayer) they (i.e. angels) fold their papers and
listen to the Khutba."
A person entered the mosque while the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutba on a Friday. The Prophet (ﷺ)
said to him, "Have you prayed?" The man replied in the negative. The Prophet (ﷺ) said, "Get up and pray
two rak`at."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 52
Hadith 931
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرًا، قَالَ دَخَلَ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَقَالَ " أَصَلَّيْتَ ". قَالَ لاَ. قَالَ " فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ".
A man entered the Mosque while the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutba. The Prophet (ﷺ) said to him,
"Have you prayed?" The man replied in the negative. The Prophet (ﷺ) said, "Pray two rak`at."
While the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutba on a Friday, a man stood up and said, "O, Allah's
Apostle! The livestock and the sheep are dying, so pray to Allah for rain." So he (the Prophet) raised
both his hands and invoked Allah (for it).
Once in the lifetime of the Prophet (p.b.u.h) the people were afflicted with drought (famine). While
the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutba on a Friday, a Bedouin stood up and said, "O, Allah's Messenger (ﷺ)!
Our possessions are being destroyed and the children are hungry; Please invoke Allah (for rain)". So
the Prophet (ﷺ) raised his hands. At that time there was not a trace of cloud in the sky. By Him in Whose
Hands my soul is as soon as he lowered his hands, clouds gathered like mountains, and before he got
down from the pulpit, I saw the rain falling on the beard of the Prophet. It rained that day, the next
day, the third day, the fourth day till the next Friday. The same Bedouin or another man stood up and
said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! The houses have collapsed, our possessions and livestock have been
drowned; Please invoke Allah (to protect us)". So the Prophet (ﷺ) raised both his hands and said, "O
Allah! Round about us and not on us". So, in whatever direction he pointed with his hands, the clouds
dispersed and cleared away, and Medina's (sky) became clear as a hole in between the clouds. The
valley of Qanat remained flooded, for one month, none came from outside but talked about the
abundant rain.
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "When the Imam is delivering the Khutba, and you ask your companion
to keep quiet and listen, then no doubt you have done an evil act."
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) talked about Friday and said, "There is an hour (opportune time) on Friday
and if a Muslim gets it while praying and asks something from Allah, then Allah will definitely meet
his demand." And he (the Prophet) pointed out the shortness of that time with his hands.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 57
Hadith 936
Friday Prayer - كتاب الجمعة
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أَقْبَلَتْ عِيرٌ تَحْمِلُ طَعَامًا، فَالْتَفَتُوا إِلَيْهَا حَتَّى مَا بَقِيَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا}
While we were praying (Jumua Khutba & prayer) with the Prophet (p.b.u.h), some camels loaded with
food, arrived (from Sham). The people diverted their attention towards the camels (and left the
mosque), and only twelve persons remained with the Prophet. So this verse was revealed: "But when
they see Some bargain or some amusement, They disperse headlong to it, And leave you standing."
(62.11)
Allah's Messenger (ﷺ) used to pray two rak`at before the Zuhr prayer and two rak`at after it. He also used to
pray two rak`at after the Maghrib prayer in his house, and two rak`at after the `Isha' prayer. He never
prayed after Jumua prayer till he departed (from the Mosque), and then he would pray two rak`at at
home.
There was a woman amongst us who had a farm and she used to sow Silq (a kind of vegetable) on the
edges of streams in her farm. On Fridays she used to pull out the Silq from its roots and put the roots
in a utensil. Then she would put a handful of powdered barley over it and cook it. The roots of the Silq
were a substitute for meat. After finishing the Jumua prayer we used to greet her and she would give
us that food which we would eat with our hands, and because of that meal, we used to look forward to
Friday.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 13, Hadith 63
Hadith 942
Fear Prayer - كتاب صلاة الخوف
Narrated Shu'aib:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَأَلْتُهُ هَلْ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي صَلاَةَ الْخَوْفِ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قِبَلَ نَجْدٍ، فَوَازَيْنَا الْعَدُوَّ فَصَافَفْنَا لَهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي لَنَا فَقَامَتْ طَائِفَةٌ مَعَهُ تُصَلِّي، وَأَقْبَلَتْ طَائِفَةٌ عَلَى الْعَدُوِّ وَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَنْ مَعَهُ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفُوا مَكَانَ الطَّائِفَةِ الَّتِي لَمْ تُصَلِّ، فَجَاءُوا، فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِهِمْ رَكْعَةً، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ فَرَكَعَ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.
I asked Az-Zuhri, "Did the Prophet (ﷺ) ever offer the Fear Prayer?" Az-Zuhri said, "I was told by Salim
that `Abdullah bin `Umar I had said, 'I took part in a holy battle with Allah's Messenger (ﷺ) I in Najd. We
faced the enemy and arranged ourselves in rows. Then Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) stood up to lead the
prayer and one party stood to pray with him while the other faced the enemy. Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h)
and the former party bowed and performed two prostrations. Then that party left and took the place of
those who had not prayed. Allah's Messenger (ﷺ) prayed one rak`a (with the latter) and performed two
prostrations and finished his prayer with Taslim. Then everyone of them bowed once and performed
two prostrations individually.' "
Ibn `Umar said something similar to Mujahid's saying: Whenever (Muslims and non-Muslims) stand
face to face in battle, the Muslims can pray while standing. Ibn `Umar added, "The Prophet (ﷺ) said, 'If
the number of the enemy is greater than the Muslims, they can pray while standing or riding
(individually).' "
Once the Prophet (p.b.u.h) led the fear prayer and the people stood behind him. He said Takbir
(Allahu-Akbar) and the people said the same. He bowed and some of them bowed. Then he prostrated
and they also prostrated. Then he stood for the second rak`a and those who had prayed the first rak`a
left and guarded their brothers. The second party joined him and performed bowing and prostration
with him. All the people were in prayer but they were guarding one another during the prayer.
On the day of the Khandaq `Umar came, cursing the disbelievers of Quraish and said, "O Allah's
Apostle! I have not offered the `Asr prayer and the sun has set." The Prophet (ﷺ) replied, "By Allah! I too,
have not offered the prayer yet. "The Prophet (ﷺ) then went to Buthan, performed ablution and performed
the `Asr prayer after the sun had set and then offered the Maghrib prayer after it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 14, Hadith 67
Hadith 946
Fear Prayer - كتاب صلاة الخوف
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَنَا لَمَّا رَجَعَ مِنَ الأَحْزَابِ
" لاَ يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ الْعَصْرَ إِلاَّ فِي بَنِي قُرَيْظَةَ ". فَأَدْرَكَ بَعْضُهُمُ الْعَصْرَ فِي الطَّرِيقِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ نُصَلِّي حَتَّى نَأْتِيَهَا، وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ نُصَلِّي لَمْ يُرَدْ مِنَّا ذَلِكَ. فَذُكِرَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يُعَنِّفْ وَاحِدًا مِنْهُمْ.
When the Prophet (ﷺ) returned from the battle of Al-Ahzab (The confederates), he said to us, "None should offer the 'Asr prayer but at Bani Quraiza." The 'Asr prayer became due for some of them on the way. Some of them decided not to offer the Salat but at Bani Quraiza while others decided to offer the Salat on the spot and said that the intention of the Prophet (ﷺ) was not what the former party had understood. And when that was told to the Prophet (ﷺ) he did not blame anyone of them.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 14, Hadith 67
Hadith 947
Fear Prayer - كتاب صلاة الخوف
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، وَثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الصُّبْحَ بِغَلَسٍ ثُمَّ رَكِبَ فَقَالَ
" اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ". فَخَرَجُوا يَسْعَوْنَ فِي السِّكَكِ وَيَقُولُونَ مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ ـ قَالَ وَالْخَمِيسُ الْجَيْشُ ـ فَظَهَرَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَتَلَ الْمُقَاتِلَةَ وَسَبَى الذَّرَارِيَّ، فَصَارَتْ صَفِيَّةُ لِدِحْيَةَ الْكَلْبِيِّ، وَصَارَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ تَزَوَّجَهَا وَجَعَلَ صَدَاقَهَا عِتْقَهَا. فَقَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ لِثَابِتٍ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، أَنْتَ سَأَلْتَ أَنَسًا مَا أَمْهَرَهَا قَالَ أَمْهَرَهَا نَفْسَهَا. فَتَبَسَّمَ.
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) offered the Fajr prayer when it was still dark, then he rode and said, 'Allah
Akbar! Khaibar is ruined. When we approach near to a nation, the most unfortunate is the morning of
those who have been warned." The people came out into the streets saying, "Muhammad and his
army." Allah's Messenger (ﷺ) vanquished them by force and their warriors were killed; the children and
women were taken as captives. Safiya was taken by Dihya Al-Kalbi and later she belonged to Allah's
Apostle go who married her and her Mahr was her manumission.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 14, Hadith 68
Hadith 948
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ أَخَذَ عُمَرُ جُبَّةً مِنْ إِسْتَبْرَقٍ تُبَاعُ فِي السُّوقِ، فَأَخَذَهَا فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ابْتَعْ هَذِهِ تَجَمَّلْ بِهَا لِلْعِيدِ وَالْوُفُودِ. فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ ". فَلَبِثَ عُمَرُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَلْبَثَ، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِجُبَّةِ دِيبَاجٍ، فَأَقْبَلَ بِهَا عُمَرُ، فَأَتَى بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ قُلْتَ " إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ ". وَأَرْسَلْتَ إِلَىَّ بِهَذِهِ الْجُبَّةِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تَبِيعُهَا أَوْ تُصِيبُ بِهَا حَاجَتَكَ ".
`Umar bought a silk cloak from the market, took it to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)!
Take it and adorn yourself with it during the `Id and when the delegations visit you." Allah's Messenger (ﷺ)
(p.b.u.h) replied, "This dress is for those who have no share (in the Hereafter)." After a long period
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) sent to `Umar a cloak of silk brocade. `Umar came to Allah's Messenger (ﷺ)
(p.b.u.h) with the cloak and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You said that this dress was for those who had
no share (in the Hereafter); yet you have sent me this cloak." Allah's Messenger (ﷺ) said to him, "Sell it and
fulfill your needs by it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 69
Hadith 949
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَسَدِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي جَارِيَتَانِ تُغَنِّيَانِ بِغِنَاءِ بُعَاثَ، فَاضْطَجَعَ عَلَى الْفِرَاشِ وَحَوَّلَ وَجْهَهُ، وَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ فَانْتَهَرَنِي وَقَالَ مِزْمَارَةُ الشَّيْطَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ فَقَالَ " دَعْهُمَا " فَلَمَّا غَفَلَ غَمَزْتُهُمَا فَخَرَجَتَا. وَكَانَ يَوْمَ عِيدٍ يَلْعَبُ السُّودَانُ بِالدَّرَقِ وَالْحِرَابِ، فَإِمَّا سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَإِمَّا قَالَ " تَشْتَهِينَ تَنْظُرِينَ ". فَقُلْتُ نَعَمْ. فَأَقَامَنِي وَرَاءَهُ خَدِّي عَلَى خَدِّهِ، وَهُوَ يَقُولُ " دُونَكُمْ يَا بَنِي أَرْفِدَةَ ". حَتَّى إِذَا مَلِلْتُ قَالَ " حَسْبُكِ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " فَاذْهَبِي ".
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) came to my house while two girls were singing beside me the songs of Buath
(a story about the war between the two tribes of the Ansar, the Khazraj and the Aus, before Islam).
The Prophet (p.b.u.h) lay down and turned his face to the other side. Then Abu Bakr came and spoke
to me harshly saying, "Musical instruments of Satan near the Prophet (p.b.u.h) ?" Allah's Messenger (ﷺ)
(p.b.u.h) turned his face towards him and said, "Leave them." When Abu Bakr became inattentive, I
signaled to those girls to go out and they left. It was the day of `Id, and the Black people were playing
with shields and spears; so either I requested the Prophet (p.b.u.h) or he asked me whether I would
like to see the display. I replied in the affirmative. Then the Prophet (p.b.u.h) made me stand behind
him and my cheek was touching his cheek and he was saying, "Carry on! O Bani Arfida," till I got
tired. The Prophet (p.b.u.h) asked me, "Are you satisfied (Is that sufficient for you)?" I replied in the
affirmative and he told me to leave.
I heard the Prophet (p.b.u.h) delivering a Khutba saying, "The first thing to be done on this day (first
day of `Id ul Adha) is to pray; and after returning from the prayer we slaughter our sacrifices (in the
name of Allah) and whoever does so, he acted according to our Sunna (traditions)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 71
Hadith 952
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ وَعِنْدِي جَارِيَتَانِ مِنْ جَوَارِي الأَنْصَارِ تُغَنِّيَانِ بِمَا تَقَاوَلَتِ الأَنْصَارُ يَوْمَ بُعَاثَ ـ قَالَتْ وَلَيْسَتَا بِمُغَنِّيَتَيْنِ ـ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَمَزَامِيرُ الشَّيْطَانِ فِي بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَلِكَ فِي يَوْمِ عِيدٍ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" يَا أَبَا بَكْرٍ إِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدًا، وَهَذَا عِيدُنَا ".
Abu Bakr came to my house while two small Ansari girls were singing beside me the stories of the
Ansar concerning the Day of Buath. And they were not singers. Abu Bakr said protestingly, "Musical
instruments of Satan in the house of Allah's Messenger (ﷺ) !" It happened on the `Id day and Allah's Messenger (ﷺ)
said, "O Abu Bakr! There is an `Id for every nation and this is our `Id."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 72
Hadith 953
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يَغْدُو يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّى يَأْكُلَ تَمَرَاتٍ. وَقَالَ مُرَجَّى بْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَيَأْكُلُهُنَّ وِتْرًا.
Allah's Messenger (ﷺ) never proceeded (for the prayer) on the Day of `Id-ul-Fitr unless he had eaten some
dates. Anas also narrated: The Prophet (ﷺ) used to eat odd number of dates.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 73
Hadith 954
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ ". فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ. وَذَكَرَ مِنْ جِيرَانِهِ فَكَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَدَّقَهُ، قَالَ وَعِنْدِي جَذَعَةٌ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ، فَرَخَّصَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ أَدْرِي أَبَلَغَتِ الرُّخْصَةُ مَنْ سِوَاهُ أَمْ لاَ.
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever slaughtered (his sacrifice) before the `Id prayer, should slaughter again."
A man stood up and said, "This is the day on which one has desire for meat," and he mentioned
something about his neighbors. It seemed that the Prophet (ﷺ) I believed him. Then the same man added,
"I have a young she-goat which is dearer to me than the meat of two sheep." The Prophet (ﷺ) permitted
him to slaughter it as a sacrifice. I do not know whether that permission was valid only for him or for
others as well.
The Prophet (ﷺ) delivered the Khutba after offering the prayer on the Day of Nahr and said, "Whoever
offers the prayer like us and slaughters like us then his Nusuk (sacrifice) will be accepted by Allah.
And whoever slaughters his sacrifice before the `Id prayer then he has not done the sacrifice." Abi
Burda bin Niyar, the uncle of Al-Bara' said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have slaughtered my sheep before
the `Id prayer and I thought today as a day of eating and drinking (not alcoholic drinks), and I liked
that my sheep should be the first to be slaughtered in my house. So slaughtered my sheep and took my
food before coming for the prayer." The Prophet (ﷺ) said, "The sheep which you have slaughtered is just
mutton (not a Nusuk)." He (Abu Burda) said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have a young she-goat which is
dearer to me than two sheep. Will that be sufficient as a Nusuk on my behalf? "The Prophet (p.b.u.h)
said, "Yes, it will be sufficient for you but it will not be sufficient (as a Nusuk) for anyone else after
you."
The Prophet (ﷺ) used to proceed to the Musalla on the days of Id-ul-Fitr and Id-ul-Adha; the first thing to
begin with was the prayer and after that he would stand in front of the people and the people would
keep sitting in their rows. Then he would preach to them, advise them and give them orders, (i.e.
Khutba). And after that if he wished to send an army for an expedition, he would do so; or if he
wanted to give and order, he would do so, and then depart. The people followed this tradition till I
went out with Marwan, the Governor of Medina, for the prayer of Id-ul-Adha or Id-ul-Fitr.
When we reached the Musalla, there was a pulpit made by Kathir bin As-Salt. Marwan wanted to get
up on that pulpit before the prayer. I got hold of his clothes but he pulled them and ascended the pulpit
and delivered the Khutba before the prayer. I said to him, "By Allah, you have changed (the Prophet's
tradition)." He replied, "O Abu Sa`id! Gone is that which you know." I said, "By Allah! What I know
is better than what I do not know." Marwan said, "People do not sit to listen to our Khutba after the
prayer, so I delivered the Khutba before the prayer."
`Ata' said, "Jabir bin `Abdullah said, 'The Prophet (ﷺ) went out on the Day of `Id-ul-Fitr and offered the
prayer before delivering the Khutba, Ata told me that during the early days of Ibn Az-Zubair, Ibn
`Abbas had sent a message to him telling him that the Adhan for the `Id Prayer was never pronounced
(in the life time of Allah's Messenger (ﷺ)) and the Khutba used to be delivered after the prayer. Ata told me
that Ibn `Abbas and Jabir bin `Abdullah, had said, "There was no Adhan for the prayer of `Id-ul-Fitr
and `Id-ul-Aqha." `Ata' said, "I heard Jabir bin `Abdullah saying, 'The Prophet (ﷺ) stood up and started
with the prayer, and after it he delivered the Khutba. When the Prophet (ﷺ) of Allah (p.b.u.h) finished (the
Khutba), he went to the women and preached to them, while he was leaning on Bilal's hand. Bilal was
spreading his garment and the ladies were putting alms in it.' " I said to Ata, "Do you think it
incumbent upon an Imam to go to the women and preach to them after finishing the prayer and
Khutba?" `Ata' said, "No doubt it is incumbent on Imams to do so, and why should they not do so?"
The Prophet (ﷺ) offered a two rak`at prayer on the Day of Id ul Fitr and he did not pray before or after it.
Then he went towards women along with Bilal and ordered them to pay alms and so they started
giving their earrings and necklaces (in charity).
The Prophet (p.b.u.h) said, "The first thing that we should do on this day of ours is to pray and then
return to slaughter the sacrifice. So anyone who does so, he acted according to our Sunna (tradition),
and whoever slaughtered the sacrifice before the prayer, it was just meat which he presented to his
family and would not be considered as Nusuk." A person from the Ansar named Abu Burda bin
Niyyar said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I slaughtered the Nusuk (before the prayer) but I have a young shegoat
which is better than an older sheep." The Prophet (ﷺ) I said, "Sacrifice it in lieu of the first, but it will
be not sufficient (as a sacrifice) for anybody else after you."
I was with Ibn `Umar when a spear head pierced the sole of his foot and his foot stuck to the paddle
of the saddle and I got down and pulled his foot out, and that happened in Mina. Al-Hajjaj got the
news and came to inquire about his health and said, "Alas! If we could only know the man who
wounded you!" Ibn `Umar said, "You are the one who wounded me." Al-Hajjaj said, "How is that?"
Ibn `Umar said, "You have allowed the arms to be carried on a day on which nobody used to carry
them and you allowed arms to be carried in the Haram even though it was not allowed before."
Al-Hajjaj went to Ibn `Umar while I was present there. Al-Hajjaj asked Ibn `Umar, "How are you?"
Ibn `Umar replied, "I am all right," Al-Hajjaj asked, "Who wounded you?" Ibn `Umar replied, "The
person who allowed arms to be carried on the day on which it was forbidden to carry them (he meant
Al-Hajjaj)."
The Prophet (ﷺ) delivered the Khutba on the day of Nahr (`Id-ul-Adha) and said, "The first thing we
should do on this day of ours is to pray and then return and slaughter (our sacrifices). So anyone who
does so he acted according to our Sunna; and whoever slaughtered before the prayer then it was just
meat that he offered to his family and would not be considered as a sacrifice in any way. My uncle
Abu Burda bin Niyyar got up and said, "O, Allah's Messenger (ﷺ)! I slaughtered the sacrifice before the
prayer but I have a young she-goat which is better than an older sheep." The Prophet (ﷺ) said, "Slaughter
it in lieu of the first and such a goat will not be considered as a sacrifice for anybody else after you."
The Prophet (ﷺ) said, "No good deeds done on other days are superior to those done on these (first ten
days of Dhul Hijja)." Then some companions of the Prophet (ﷺ) said, "Not even Jihad?" He replied, "Not
even Jihad, except that of a man who does it by putting himself and his property in danger (for Allah's
sake) and does not return with any of those things."
While we were going from Mina to `Arafat, I asked Anas bin Malik, about Talbiya, "How did you use
to say Talbiya in the company of the Prophet?" Anas said: "People used to say Talbiya and their
saying was not objected to and they used to say Takbir and that was not objected to either. "
We used to be ordered to come out on the Day of `Id and even bring out the virgin girls from their
houses and menstruating women so that they might stand behind the men and say Takbir along with
them and invoke Allah along with them and hope for the blessings of that day and for purification
from sins.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 89
Hadith 973
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَغْدُو إِلَى الْمُصَلَّى، وَالْعَنَزَةُ بَيْنَ يَدَيْهِ، تُحْمَلُ وَتُنْصَبُ بِالْمُصَلَّى بَيْنَ يَدَيْهِ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا.
The Prophet (ﷺ) used to proceed to the Musalla and an 'Anaza used to be carried before him and planted
in the Musalla in front of him and he would pray facing it (as a Sutra).
Um 'Atiyya said: "Our Prophet ordered us to come out (on `Id day) with the mature girls and the
virgins staying in seclusion." Hafsa narrated the above mentioned Hadith and added, "The mature girls
or virgins staying in seclusion but the menstruating women had to keep away from the Musalla."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 91
Hadith 975
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فِطْرٍ أَوْ أَضْحَى، فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ، ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَوَعَظَهُنَّ وَذَكَّرَهُنَّ، وَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ.
I (in my boyhood) went out with the Prophet (ﷺ) on the day of `Id ul Fitr or Id-ul-Adha. The Prophet (ﷺ)
prayed and then delivered the Khutba and then went towards the women, preached and advised them
and ordered them to give alms.
The Prophet (ﷺ) went towards Al-Baqi (the graveyard at Medina) on the day of Id-ul-Adha and offered a
two-rak`at prayer (of `Id-ul-Adha) and then faced us and said, "On this day of ours, our first act of
worship is the offering of prayer and then we will return and slaughter the sacrifice, and whoever does
this concords with our Sunna; and whoever slaughtered his sacrifice before that (i.e. before the prayer)
then that was a thing which he prepared earlier for his family and it would not be considered as a
Nusuk (sacrifice.)" A man stood up and said, "O, Allah's Messenger (ﷺ)! I slaughtered (the animal before the
prayer) but I have a young she-goat which is better than an older sheep." The Prophet (p.b.u.h) said to
him, "Slaughter it. But a similar sacrifice will not be sufficient for anybody else after you."
Ibn `Abbas was asked whether he had joined the Prophet (ﷺ) in the `Id prayer. He said, "Yes. And I could
not have joined him had I not been young. (The Prophet (ﷺ) came out) till he reached the mark which was
near the house of Kathir bin As-Salt, offered the prayer, delivered the Khutba and then went towards
the women. Bilal was accompanying him. He preached to them and advised them and ordered them to
give alms. I saw the women putting their ornaments with their outstretched hands into Bilal's garment.
Then the Prophet (ﷺ) along with Bilal returned home.
`Ata' told me that he had heard Jabir bin `Abdullah saying, "The Prophet (ﷺ) stood up to offer the prayer of the `Id ul Fitr. He first offered the prayer and then delivered the Khutba. After finishing it he got down (from the pulpit) and went towards the women and advised them while he was leaning on Bilal's hand. Bilal was spreading out his garment where the women were putting their alms." I asked `Ata' whether it was the Zakat of `Id ul Fitr. He said, "No, it was just alms given at that time. Some lady put her finger ring and the others would do the same." I said, (to `Ata'), "Do you think that it is incumbent upon the Imam to give advice to the women (on `Id day)?" He said, "No doubt, it is incumbent upon the Imams to do so and why should they not do so?"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 95
Hadith 979
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Al-Hasan bin Muslim told me that
Ibn `Abbas had said, "I joined the Prophet, Abu Bakr, `Umar and `Uthman in the `Id ul Fitr prayers. They used to offer the prayer before the Khutba and then they used to deliver the Khutba afterwards. Once the Prophet (ﷺ) I came out (for the `Id prayer) as if I were just observing him waving to the people to sit down. He, then accompanied by Bilal, came crossing the rows till he reached the women. He recited the following verse:
قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَأَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ شَهِدْتُ الْفِطْرَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ ـ رضى الله عنهم ـ يُصَلُّونَهَا قَبْلَ الْخُطْبَةِ، ثُمَّ يُخْطَبُ بَعْدُ، خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ حِينَ يُجْلِسُ بِيَدِهِ، ثُمَّ أَقْبَلَ يَشُقُّهُمْ حَتَّى جَاءَ النِّسَاءَ مَعَهُ بِلاَلٌ فَقَالَ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ} الآيَةَ ثُمَّ قَالَ حِينَ فَرَغَ مِنْهَا " آنْتُنَّ عَلَى ذَلِكَ ". قَالَتِ امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ مِنْهُنَّ لَمْ يُجِبْهُ غَيْرُهَا نَعَمْ. لاَ يَدْرِي حَسَنٌ مَنْ هِيَ. قَالَ " فَتَصَدَّقْنَ " فَبَسَطَ بِلاَلٌ ثَوْبَهُ ثُمَّ قَالَ هَلُمَّ لَكُنَّ فِدَاءٌ أَبِي وَأُمِّي، فَيُلْقِينَ الْفَتَخَ وَالْخَوَاتِيمَ فِي ثَوْبِ بِلاَلٍ. قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ الْفَتَخُ الْخَوَاتِيمُ الْعِظَامُ كَانَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ.
'O Prophet! When the believing women come to you to take the oath of fealty to you . . . (to the end of the verse) (60.12).' After finishing the recitation he said, "O ladies! Are you fulfilling your covenant?" None except one woman said, "Yes." Hasan did not know who was that woman. The Prophet (ﷺ) said, "Then give alms." Bilal spread his garment and said, "Keep on giving alms. Let my father and mother sacrifice their lives for you (ladies)." So the ladies kept on putting their Fatkhs (big rings) and other kinds of rings in Bilal's garment." `Abdur-Razaq said, " 'Fatkhs' is a big ring which used to be worn in the (Pre-Islamic) period of ignorance.
Hafsa bint Seereen said, "On Id we used to forbid our girls to go out for `Id prayer. A lady came and
stayed at the palace of Bani Khalaf and I went to her. She said, 'The husband of my sister took part in
twelve holy battles along with the Prophet (ﷺ) and my sister was with her husband in six of them. My
sister said that they used to nurse the sick and treat the wounded. Once she asked, 'O Allah's Messenger (ﷺ)!
If a woman has no veil, is there any harm if she does not come out (on `Id day)?' The Prophet (ﷺ) said,
'Her companion should let her share her veil with her, and the women should participate in the good
deeds and in the religious gatherings of the believers.' " Hafsa added, "When Um-`Atiya came, I went
to her and asked her, 'Did you hear anything about so-and-so?' Um-`Atiya said, 'Yes, let my father be
sacrificed for the Prophet (p.b.u.h). (And whenever she mentioned the name of the Prophet (ﷺ) she always
used to say, 'Let my father be' sacrificed for him). He said, 'Virgin mature girls staying often screened
(or said, 'Mature girls and virgins staying often screened--Aiyub is not sure as which was right) and
menstruating women should come out (on the `Id day). But the menstruating women should keep
away from the Musalla. And all the women should participate in the good deeds and in the religious
gatherings of the believers'." Hafsa said, "On that I said to Um-`Atiya, 'Also those who are
menstruating?' " Um-`Atiya replied, "Yes. Do they not present themselves at `Arafat and elsewhere?".
We were ordered to go out (for `Id) and also to take along with us the menstruating women, mature
girls and virgins staying in seclusion. (Ibn `Aun said, "Or mature virgins staying in seclusion)." The
menstruating women could present themselves at the religious gathering and invocation of Muslims
but should keep away from their Musalla.
On the day of Nahr Allah's Messenger (ﷺ) delivered the Khutba after the `Id prayer and said, "Anyone who
prayed like us and slaughtered the sacrifice like we did then he acted according to our (Nusuk)
tradition of sacrificing, and whoever slaughtered the sacrifice before the prayer, then that was just
mutton (i.e. not sacrifice)." Abu Burda bin Naiyar stood up and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! By Allah, I
slaughtered my sacrifice before I offered the (Id) prayer and thought that today was the day of eating
and drinking (nonalcoholic drinks) and so I made haste (in slaughtering) and ate and also fed my
family and neighbors." Allah's Messenger (ﷺ) said, "That was just mutton (not a sacrifice)." Then Abu Burda
said, "I have a young she-goat and no doubt, it is better than two sheep. Will that be sufficient as a
sacrifice for me?" The Prophet (ﷺ) replied, "Yes. But it will not be sufficient for anyone else (as a
sacrifice), after you."
Allah's Messenger (ﷺ) offered the prayer on the day of Nahr and then delivered the Khutba and ordered that
whoever had slaughtered his sacrifice before the prayer should repeat it, that is, should slaughter
another sacrifice. Then a person from the Ansar stood up and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! because of my
neighbors (he described them as being very needy or poor) I slaughtered before the prayer. I have a
young she-goat which, in my opinion, is better than two sheep." The Prophet (ﷺ) gave him the permission
for slaughtering it as a sacrifice.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 100
Hadith 985
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Jundab:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ جُنْدَبٍ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ خَطَبَ، ثُمَّ ذَبَحَ فَقَالَ
" مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيَذْبَحْ أُخْرَى مَكَانَهَا، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ".
On the day of Nahr the Prophet (ﷺ) offered the prayer and delivered the Khutba and then slaughtered the
sacrifice and said, "Anybody who slaughtered (his sacrifice) before the prayer should slaughter
another animal in lieu of it, and the one who has not yet slaughtered should slaughter the sacrifice
mentioning Allah's name on it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 102
Hadith 987
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated `Urwa on the authority of `Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ فِي أَيَّامِ مِنًى تُدَفِّفَانِ وَتَضْرِبَانِ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُتَغَشٍّ بِثَوْبِهِ، فَانْتَهَرَهُمَا أَبُو بَكْرٍ فَكَشَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ وَجْهِهِ فَقَالَ " دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ ". وَتِلْكَ الأَيَّامُ أَيَّامُ مِنًى. وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي، وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى الْحَبَشَةِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ، فَزَجَرَهُمْ عُمَرُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُمْ، أَمْنًا بَنِي أَرْفِدَةَ ". يَعْنِي مِنَ الأَمْنِ.
On the days of Mina, (11th, 12th, and 13th of Dhul-Hijjah) Abu Bakr came to her while two young
girls were beating the tambourine and the Prophet (ﷺ) was lying covered with his clothes. Abu Bakr
scolded them and the Prophet (ﷺ) uncovered his face and said to Abu Bakr, "Leave them, for these days
are the days of `Id and the days of Mina." `Aisha further said, "Once the Prophet (ﷺ) was screening me
and I was watching the display of black slaves in the Mosque and (`Umar) scolded them. The Prophet (ﷺ)
said, 'Leave them. O Bani Arfida! (carry on), you are safe (protected)'."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 103
Hadith 989
The Two Festivals (Eids) - كتاب العيدين
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمَ الْفِطْرِ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلاَ بَعْدَهَا وَمَعَهُ بِلاَلٌ.
The Prophet (ﷺ) went out and offered a two rak`at prayer on the Day of `Id ul Fitr and did not offer any
other prayer before or after it and at that time Bilal was accompanying him.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 104
Hadith 990
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً، تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى ".
Once a person asked Allah's Messenger (ﷺ) (ﷺ) about the night prayer. Allah's
Apostle (ﷺ) replied, "The night prayer is offered as two Rak`at followed by
two Rak`at and so on and if anyone is afraid of the approaching dawn
(Fajr prayer) he should pray one Rak`ah and this will be a Witr for all
the Rak`at which he has prayed before."
Nafi` told that `Abdullah bin
`Umar used to say Taslim between (the first) two Rak`at and (the third)
odd one in the Witr prayer, when he wanted to attend to a certain
matter (during that interval between the Rak`at).
Once I passed the night in the house of Maimuna (his aunt). I slept across the bed while Allah's
Apostle and his wife slept length-wise. The Prophet (ﷺ) slept till midnight or nearly so and woke up
rubbing his face and recited ten verses from Surat "Al-`Imran." Allah's Messenger (ﷺ) went towards a leather
skin and performed ablution in the most perfect way and then stood for the prayer. I did the same and
stood beside him. The Prophet (ﷺ) put his right hand on my head, twisted my ear and then prayed two
rak`at five times and then ended his prayer with witr. He laid down till the Mu'adh-dhin came then he
stood up and offered two rak`at (Sunnah of Fajr prayer) and then went out and offered the Fajr prayer.
(See Hadith 183)
The Prophet (ﷺ) said, "Night prayer is offered as two rak`at followed by two rak`at and so on, and if you
want to finish it, pray only one rak`a which will be witr for all the previous rak`at." Al-Qasim said,
"Since we attained the age of puberty we have seen some people offering a three-rak`at prayer as witr
and all that is permissible. I hope there will be no harm in it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 16, Hadith 107
Hadith 994
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated `A'isha:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، كَانَتْ تِلْكَ صَلاَتَهُ ـ تَعْنِي بِاللَّيْلِ ـ فَيَسْجُدُ السَّجْدَةَ مِنْ ذَلِكَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ أَحَدُكُمْ خَمْسِينَ آيَةً قَبْلَ أَنْ يَرْفَعَ رَأْسَهُ، وَيَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْفَجْرِ، ثُمَّ يَضْطَجِعُ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ لِلصَّلاَةِ.
Allah's Messenger (ﷺ) used to pray eleven rak`at at night and that was his night prayer and each of his
prostrations lasted for a period enough for one of you to recite fifty verses before Allah's Messenger (ﷺ)
raised his head. He also used to pray two rak`at (Sunnah) before the (compulsory) Fajr prayer and then
lie down on his right side till the Mu'adh-dhin came to him for the prayer.
I asked Ibn `Umar, "What is your opinion about the two rak`at before the Fajr (compulsory) prayer, as
to prolonging the recitation in them?" He said, "The Prophet (ﷺ) used to pray at night two rak`at
followed by two and so on, and end the prayer by one rak`ah witr. He used to offer two rak`at before
the Fajr prayer immediately after the Adhan." (Hammad, the sub-narrator said, "That meant (that he
prayed) quickly.)"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 16, Hadith 110
Hadith 997
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated `A'isha:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي، وَأَنَا رَاقِدَةٌ مُعْتَرِضَةً عَلَى فِرَاشِهِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ أَيْقَظَنِي فَأَوْتَرْتُ.
The Prophet (ﷺ) used to offer his night prayer while I was sleeping across in his bed. Whenever
he intended to offer the witr prayer, he used to wake me up and I would offer the witr prayer too.
I was going to Mecca in the company of `Abdullah bin `Umar and when I apprehended the
approaching dawn, I dismounted and offered the witr prayer and then joined him. `Abdullah bin
`Umar said, "Where have you been?" I replied, "I apprehended the approaching dawn so I dismounted
and prayed the witr prayer." `Abdullah said, "Isn't it sufficient for you to follow the good example of
Allah's Messenger (ﷺ)?" I replied, "Yes, by Allah." He said, "Allah's Messenger (ﷺ) used to pray witr on the back of
the camel (while on a journey)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 16, Hadith 113
Hadith 1000
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي السَّفَرِ عَلَى رَاحِلَتِهِ، حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ، يُومِئُ إِيمَاءً، صَلاَةَ اللَّيْلِ إِلاَّ الْفَرَائِضَ، وَيُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ.
The Prophet (ﷺ) used to offer (Nawafil) prayers on his Rahila (mount) facing its direction by signals, but
not the compulsory prayer. He also used to pray witr on his (mount) Rahila.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 16, Hadith 114
Hadith 1001
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated Muhammad bin Seereen:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ أَقَنَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي الصُّبْحِ قَالَ نَعَمْ. فَقِيلَ لَهُ أَوَقَنَتَ قَبْلَ الرُّكُوعِ قَالَ بَعْدَ الرُّكُوعِ يَسِيرًا.
Anas was asked, "Did the Prophet (ﷺ) recite Qunut in the Fajr prayer?" Anas replied in the affirmative. He
was further asked, "Did he recite Qunut before bowing?" Anas replied, "He recited Qunut after
bowing for some time (for one month)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 16, Hadith 115
Hadith 1002
Witr Prayer - كتاب الوتر
Narrated `Asim:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنِ الْقُنُوتِ،. فَقَالَ قَدْ كَانَ الْقُنُوتُ. قُلْتُ قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَهُ قَالَ قَبْلَهُ. قَالَ فَإِنَّ فُلاَنًا أَخْبَرَنِي عَنْكَ أَنَّكَ قُلْتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ. فَقَالَ كَذَبَ، إِنَّمَا قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ الرُّكُوعِ شَهْرًا ـ أُرَاهُ ـ كَانَ بَعَثَ قَوْمًا يُقَالُ لَهُمُ الْقُرَّاءُ زُهَاءَ سَبْعِينَ رَجُلاً إِلَى قَوْمٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ دُونَ أُولَئِكَ، وَكَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ فَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَهْرًا يَدْعُو عَلَيْهِمْ.
I asked Anas bin Malik about the Qunut. Anas replied, "Definitely it was (recited)". I asked, "Before
bowing or after it?" Anas replied, "Before bowing." I added, "So and so has told me that you had
informed him that it had been after bowing." Anas said, "He told an untruth (i.e. "was mistaken,"
according to the Hijazi dialect). Allah's Messenger (ﷺ) recited Qunut after bowing for a period of one
month." Anas added, "The Prophet (ﷺ) sent about seventy men (who knew the Qur'an by heart) towards
the pagans (of Najd) who were less than they in number and there was a peace treaty between them
and Allah's Messenger (ﷺ) (but the Pagans broke the treaty and killed the seventy men). So Allah's Messenger (ﷺ)
recited Qunut for a period of one month asking Allah to punish them."
Whenever the Prophet (p.b.u.h) lifted his head from the bowing in the last rak`a he used to say: "O
Allah! Save `Aiyash bin Abi Rabi`a. O Allah! Save Salama bin Hisham. O Allah! Save Walid bin
Walid. O Allah! Save the weak faithful believers. O Allah! Be hard on the tribes of Mudar and send
(famine) years on them like the famine years of (Prophet) Joseph ." The Prophet (ﷺ) further said, "Allah
forgive the tribes of Ghifar and save the tribes of Aslam." Abu Az-Zinad (a sub-narrator) said, "The
Qunut used to be recited by the Prophet (ﷺ) in the Fajr prayer."
We were with `Abdullah and he said, "When the Prophet (ﷺ) saw the refusal of the people to accept Islam
he said, "O Allah! Send (famine) years on them for (seven years) like the seven years (of famine
during the time) of (Prophet) Joseph." So famine overtook them for one year and destroyed every kind
of life to such an extent that the people started eating hides, carcasses and rotten dead animals.
Whenever one of them looked towards the sky, he would (imagine himself to) see smoke because of
hunger. So Abu Sufyan went to the Prophet (ﷺ) and said, "O Muhammad! You order people to obey Allah
and to keep good relations with kith and kin. No doubt the people of your tribe are dying, so please
pray to Allah for them." So Allah revealed: "Then watch you For the day that The sky will bring forth
a kind Of smoke Plainly visible ... Verily! You will return (to disbelief) On the day when We shall
seize You with a mighty grasp. (44.10-16) Ibn Mas`ud added, "Al-Batsha (i.e. grasp) happened in the
battle of Badr and no doubt smoke, Al-Batsha, Al-Lizam, and the verse of Surat Ar-Rum have all
passed .
My father said, "I heard Ibn `Umar reciting the poetic verses of Abu Talib: And a white (person) (i.e.
the Prophet) who is requested to pray for rain and who takes care of the orphans and is the guardian of
widows." Salim's father (Ibn `Umar) said, "The following poetic verse occurred to my mind while I
was looking at the face of the Prophet (p.b.u.h) while he was praying for rain. He did not get down till
the rain water flowed profusely from every roof-gutter: And a white (person) who is requested to pray
for rain and who takes care of the orphans and is the guardian of widows . . . And these were the
words of Abu Talib."
Whenever drought threatened them, `Umar bin Al-Khattab, used to ask Al-Abbas bin `Abdul Muttalib
to invoke Allah for rain. He used to say, "O Allah! We used to ask our Prophet to invoke You for rain,
and You would bless us with rain, and now we ask his uncle to invoke You for rain. O Allah ! Bless
us with rain."(1) And so it would rain.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 125
Hadith 1013
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Sharik bin `Abdullah bin Abi Namir:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَذْكُرُ أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ باب كَانَ وُجَاهَ الْمِنْبَرِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ فَقَالَ " اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا ". قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلاَ قَزَعَةً وَلاَ شَيْئًا، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ، قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ. قَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا، قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالْجِبَالِ وَالآجَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". قَالَ فَانْقَطَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ. قَالَ شَرِيكٌ فَسَأَلْتُ أَنَسًا أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ قَالَ لاَ أَدْرِي.
I heard Anas bin Malik saying, "On a Friday a person entered the main Mosque through the gate
facing the pulpit while Allah's Messenger (ﷺ) was delivering the Khutba. The man stood in front of Allah's
Apostle and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! The livestock are dying and the roads are cut off; so please pray
to Allah for rain.' " Anas added, "Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) raised both his hands and said, 'O Allah!
Bless us with rain! O Allah! Bless us with rain! O Allah! Bless us with rain!' " Anas added, "By Allah,
we could not see any trace of cloud in the sky and there was no building or a house between us and
(the mountains of) Sila." Anas added, "A heavy cloud like a shield appeared from behind it (i.e. Sila'
Mountain). When it came in the middle of the sky, it spread and then rained." Anas further said, "By
Allah! We could not see the sun for a week. Next Friday a person entered through the same gate and
at that time Allah's Messenger (ﷺ) was delivering the Friday's Khutba. The man stood in front of him and
said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! The livestock are dying and the roads are cut off, please pray to Allah to
withhold rain.' " Anas added, "Allah's Messenger (ﷺ) I raised both his hands and said, 'O Allah! Round about
us and not on us. O Allah! On the plateaus, on the mountains, on the hills, in the valleys and on the
places where trees grow.' So the rain stopped and we came out walking in the sun." Sharik asked Anas
whether it was the same person who had asked for the rain (the last Friday). Anas replied that he did
not know.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 126
Hadith 1014
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Sharik:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ جُمُعَةٍ مِنْ بَابٍ كَانَ نَحْوَ دَارِ الْقَضَاءِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا ثُمَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا ". قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ، وَلاَ قَزَعَةً، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ. قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ، فَلاَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا عَنَّا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". قَالَ فَأَقْلَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ. قَالَ شَرِيكٌ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ فَقَالَ مَا أَدْرِي.
Anas bin Malik said, "A person entered the Mosque on a Friday through the gate facing the Daril-
Qada' and Allah's Messenger (ﷺ) was standing delivering the Khutba (sermon). The man stood in front of
Allah's Messenger (ﷺ) and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ), livestock are dying and the roads are cut off; please pray
to Allah for rain.' So Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) raised both his hands and said, 'O Allah! Bless us with
rain. O Allah! Bless us with rain. O Allah! Bless us with rain!" Anas added, "By Allah, there were no
clouds in the sky and there was no house or building between us and the mountain of Sila'. Then a big
cloud like a shield appeared from behind it (i.e. Silas Mountain) and when it came in the middle of the
sky, it spread and then rained. By Allah! We could not see the sun for a week. The next Friday, a
person entered through the same gate and Allah's Messenger (ﷺ) was delivering the Friday Khutba and the
man stood in front of him and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! The livestock are dying and the roads are cut
off; Please pray to Allah to withhold rain.' " Anas added, "Allah's Messenger (ﷺ) raised both his hands and
said, 'O Allah! Round about us and not on us. O Allah!' On the plateaus, on the mountains, on the
hills, in the valleys and on the places where trees grow.' " Anas added, "The rain stopped and we came
out, walking in the sun." Sharik asked Anas whether it was the same person who had asked for rain
the previous Friday. Anas replied that he did not know.
Anas I said, "While Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) was delivering the Friday Khutba (sermon) a man came
and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Rain is scarce; please ask Allah to bless us with rain.' So he invoked
Allah for it, and it rained so much that we could hardly reach our homes and it continued raining till
the next Friday." Anas further said, "Then the same or some other person stood up and said, 'O Allah's
Apostle! Invoke Allah to withhold the rain.' On that, Allah's Messenger (ﷺ) I said, 'O Allah! Round about us
and not on us.' " Anas added, "I saw the clouds dispersing right and left and it continued to rain but
not over Medina."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 128
Hadith 1016
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ. فَدَعَا، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا. فَقَامَ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
A man came to the Prophet (p.b.u.h) and said, "Livestock are destroyed and the roads are cut off." So
Allah's Messenger (ﷺ) invoked Allah for rain and it rained from that Friday till the next Friday. The same
person came again and said, "Houses have collapsed, roads are cut off, and the livestock are
destroyed. Please pray to Allah to withhold the rain." Allah's Messenger (ﷺ) (stood up and) said, "O Allah!
(Let it rain) on the plateaus, on the hills, in the valleys and over the places where trees grow." So the
clouds cleared away from Medina as clothes are taken off .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 129
Hadith 1017
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ، فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمُطِرُوا مِنْ جُمُعَةٍ إِلَى جُمُعَةٍ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اللَّهُمَّ عَلَى رُءُوسِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
A man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Livestock are destroyed and the roads
are cut off. So please invoke Allah." So Allah's Messenger (ﷺ) prayed and it rained from that Friday to the
next Friday. Then he came to Allah's Messenger (ﷺ) I and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Houses have collapsed,
roads are cut off and the livestock are destroyed." So Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) prayed, "O Allah! (Let
it rain) on the tops of mountains, on the plateaus, in the valleys and over the places where trees grow."
So the clouds cleared away from Medina as clothes are taken off.
I p man complained to the Prophet (ﷺ) about the destruction of livestock and property and the hunger of
the offspring. So he invoked (Allah for rain. The narrator (Anas) did not mention that the Prophet (ﷺ) had
worn his cloak inside out or faced the Qibla.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 131
Hadith 1019
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي، وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ. فَدَعَا اللَّهَ، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اللَّهُمَّ عَلَى ظُهُورِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
A man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Livestock are destroyed and the roads
are cut off; so please invoke Allah." So Allah's Messenger (ﷺ) prayed for rain and it rained from that Friday
till the next Friday. Then a man came to the Prophet (p.b.u.h) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! The
houses have collapsed, roads are cut off and the livestock are destroyed." So Allah's Messenger (ﷺ) said, "O
Allah ! (Let it rain) on the tops of the mountains, on the plateaus, in the valleys and over the places
where trees grow." So the clouds cleared away from Medina as clothes are taken off.
One day I went to Ibn Mas`ud who said, "When Quraish delayed in embracing Islam, the Prophet (ﷺ) I
invoked Allah to curse them, so they were afflicted with a (famine) year because of which many of
them died and they ate the carcasses and Abu Sufyan came to the Prophet (ﷺ) and said, 'O Muhammad!
You came to order people to keep good relation with kith and kin and your nation is being destroyed,
so invoke Allah I ? So the Prophet (ﷺ) I recited the Holy verses of Sirat-Ad-Dukhan: 'Then watch you For
the day that The sky will Bring forth a kind Of smoke Plainly visible.' (44.10) When the famine was
taken off, the people renegade once again as nonbelievers. The statement of Allah, (in Sura "Ad-
Dukhan"-44) refers to that: 'On the day when We shall seize You with a mighty grasp.' (44.16) And
that was what happened on the day of the battle of Badr." Asbath added on the authority of Mansur,
"Allah's Messenger (ﷺ) prayed for them and it rained heavily for seven days. So the people complained of the
excessive rain. The Prophet (ﷺ) said, 'O Allah! (Let it rain) around us and not on us.' So the clouds
dispersed over his head and it rained over the surroundings."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 133
Hadith 1021
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ جُمُعَةٍ، فَقَامَ النَّاسُ فَصَاحُوا فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ وَاحْمَرَّتِ الشَّجَرُ وَهَلَكَتِ الْبَهَائِمُ، فَادْعُ اللَّهَ يَسْقِينَا. فَقَالَ " اللَّهُمَّ اسْقِنَا ". مَرَّتَيْنِ، وَايْمُ اللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً مِنْ سَحَابٍ، فَنَشَأَتْ سَحَابَةٌ وَأَمْطَرَتْ، وَنَزَلَ عَنِ الْمِنْبَرِ فَصَلَّى، فَلَمَّا انْصَرَفَ لَمْ تَزَلْ تُمْطِرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا، فَلَمَّا قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ صَاحُوا إِلَيْهِ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يَحْبِسُهَا عَنَّا. فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". فَكُشِطَتِ الْمَدِينَةُ، فَجَعَلَتْ تُمْطِرُ حَوْلَهَا وَلاَ تَمْطُرُ بِالْمَدِينَةِ قَطْرَةً، فَنَظَرْتُ إِلَى الْمَدِينَةِ وَإِنَّهَا لَفِي مِثْلِ الإِكْلِيلِ.
Allah's Messenger (ﷺ) I was delivering the Khutba (sermon) on a Friday when the people stood up, shouted
and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! There is no rain (drought), the trees have dried and the livestock are
destroyed; Please pray to Allah for rain." So Allah's Messenger (ﷺ) said twice, "O Allah! Bless us with rain."
By Allah, there was no trace of cloud in the sky and suddenly the sky became overcast with clouds
and it started raining. The Prophet (ﷺ) came down the pulpit and offered the prayer. When he came back
from the prayer (to his house) it was raining and it rained continuously till the next Friday. When the
Prophet started delivering the Friday Khutba (sermon), the people started shouting and said to him,
"The houses have collapsed and the roads are cut off; so please pray to Allah to withhold the rain." So
the Prophet (ﷺ) smiled and said, "O Allah! Round about us and not on us." So the sky became clear over
Medina but it kept on raining over the outskirts (of Medina) and not a single drop of rain fell over
Median. I looked towards the sky which was as bright and clear as a crown.
Narrated 'Abdullah bin Yazid Al-Ansari that he went out with Al-Bara' bin 'Azib, and Zaid bin Arqam and invoked for rain. He ('Abdullah bin Yazid) stood up but not on a pulpit and invoked Allah for rain and then offered two Rak'a prayers with loud recitation without pronouncing Adhan or Iqama. Abu Ishaq said that 'Adbullah bin Yazid had seen the Prophet (ﷺ) (doing the same)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 134
Hadith 1023
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated `Abbad bin Tamim:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، أَنَّ عَمَّهُ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ بِالنَّاسِ يَسْتَسْقِي لَهُمْ، فَقَامَ فَدَعَا اللَّهَ قَائِمًا، ثُمَّ تَوَجَّهَ قِبَلَ الْقِبْلَةِ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ فَأُسْقُوا.
that his uncle (who was one of the companions of the Prophet) had told him, "The Prophet (ﷺ) went out
with the people to invoke Allah for rain for them. He stood up and invoked Allah for rain, then faced
the Qibla and turned his cloak (inside out) and it rained."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 135
Hadith 1024
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated `Abbad bin Tamim:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي فَتَوَجَّهَ إِلَى الْقِبْلَةِ يَدْعُو، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ.
from his uncle who said, "The Prophet (ﷺ) went out to invoke Allah for rain. He faced the Qibla invoking
Allah. He turned over his cloak (inside out) and then offered two rak`at and recited the Qur'an aloud in
them."
"I saw the Prophet (ﷺ) on the day when he went out to offer the Istisqa' prayer. He turned his back
towards the people and faced the Qibla and asked Allah for rain. Then he turned his cloak inside out
and led us in a two rak`at prayer and recited the Qur'an aloud in them."
"The Prophet (ﷺ) went out to the Musalla to offer the Istisqa' prayer, faced the Qibla and offered a two rak`at prayer and turned his cloak inside out." Narrated Abu Bakr, "The Prophet (ﷺ) put the right side of
his cloak on his left side."
The Prophet (ﷺ) went out towards the Musalla in order to offer the Istisqa' prayer and when he intended
to invoke (Allah) or started invoking, he faced the Qibla and turned his cloak inside out.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 140
Hadith 1029
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas bin Malik:
قَالَ أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ أَتَى رَجُلٌ أَعْرَابِيٌّ مِنْ أَهْلِ الْبَدْوِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَاشِيَةُ هَلَكَ الْعِيَالُ هَلَكَ النَّاسُ. فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ يَدْعُو، وَرَفَعَ النَّاسُ أَيْدِيَهُمْ مَعَهُ يَدْعُونَ، قَالَ فَمَا خَرَجْنَا مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى مُطِرْنَا، فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ حَتَّى كَانَتِ الْجُمُعَةُ الأُخْرَى، فَأَتَى الرَّجُلُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَشِقَ الْمُسَافِرُ، وَمُنِعَ الطَّرِيقُ.
A bedouin came to Allah's Messenger (ﷺ) on a Friday and said, "O Allah's Messenger ! The livestock, the offspring, and the people have perished." So, Allah's Messenger (ﷺ) raised both his hands invoking Allah (for rain) and the people too raised their hands with Allah's Messenger (ﷺ) invoking Allah (for rain). We had not left the mosque when it started raining. It rained till the next Friday when the same man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger! The travelers are compelled to postpone their journeys (because of excessive rain) and the roads are overflowed."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 17, Hadith 140
Hadith 1031
Invoking Allah for Rain (Istisqaa) - كتاب الاستسقاء
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَىْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلاَّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ، وَإِنَّهُ يَرْفَعُ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.
The Prophet (ﷺ) never raised his hands for any invocation except for that of Istisqa' and he used to raise
them so much that the whiteness of his armpits became visible. (Note: It may be that Anas did not see
the Prophet (ﷺ) raising his hands, but it is narrated that the Prophet (ﷺ) used to raise his hands for invocations
other than Istisqa. See Hadith No. 807 & 808 and also see Hadith No. 612, Vol. 5).