حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يُحَدِّثُكُمْ بِهِ أَحَدٌ غَيْرِي، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، وَيَكْثُرَ الْجَهْلُ وَيَكْثُرَ الزِّنَا، وَيَكْثُرَ شُرْبُ الْخَمْرِ، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ ".
I will narrate to you a Habith I heard from Allah's Messenger (ﷺ) and none other than I will tell you of it. I
heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "From among the portents of the Hour are the following: Religious
knowledge will be taken away; General ignorance (in religious matters) will increase; illegal Sexual
intercourse will prevail: Drinking of alcoholic drinks will prevail. Men will decrease in number, and
women will increase in number, so much so that fifty women will be looked after by one man."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Beware of entering upon the ladies." A man from the Ansar said, "Allah's
Apostle! What about Al-Hamu the in-laws of the wife (the brothers of her husband or his nephews
etc.)?" The Prophet (ﷺ) replied: The in-laws of the wife are death itself.
The Prophet (ﷺ) said, "No man should stay with a lady in seclusion except in the presence of a Dhu-
Muhram." A man stood up and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! My wife has gone out intending to perform
the Hajj and I have been enrolled (in the army) for such-and-such campaign." The Prophet (ﷺ) said,
"Return and perform the Hajj with your wife."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 161
Hadith 5235
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ عِنْدَهَا وَفِي الْبَيْتِ مُخَنَّثٌ، فَقَالَ الْمُخَنَّثُ لأَخِي أُمِّ سَلَمَةَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ الطَّائِفَ غَدًا أَدُلُّكَ عَلَى ابْنَةِ غَيْلاَنَ، فَإِنَّهَا تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ يَدْخُلَنَّ هَذَا عَلَيْكُنَّ ".
that while the Prophet (ﷺ) was with her, there was an effeminate man in the house. The effeminate man
said to Um Salama's brother, `Abdullah bin Abi Umaiyya, "If Allah should make you conquer Ta'if
tomorrow, I recommend that you take the daughter of Ghailan (in marriage) for (she is so fat) that she
shows four folds of flesh when facing you and eight when she turns her back." Thereupon the Prophet (ﷺ)
said (to us), "This (effeminate man) should not enter upon you (anymore).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 162
Hadith 5236
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، عَنْ عِيسَى، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ، وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى الْحَبَشَةِ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ، حَتَّى أَكُونَ أَنَا الَّذِي أَسْأَمُ، فَاقْدُرُوا قَدْرَ الْجَارِيَةِ الْحَدِيثَةِ السِّنِّ الْحَرِيصَةِ عَلَى اللَّهْوِ.
The Prophet (ﷺ) was screening me with his Rida' (garment covering the upper part of the body) while I
was looking at the Ethiopians who were playing in the courtyard of the mosque. (I continued
watching) till I was satisfied. So you may deduce from this event how a little girl (who has not
reached the age of puberty) who is eager to enjoy amusement should be treated in this respect.
Once Sa`da bint Zam`a went out at night for some need, and `Umar saw her, and recognizing her, he
said (to her), "By Allah, O Sa`da! You cannot hide yourself from us." So she returned to the Prophet (ﷺ)
and mentioned that to him while he was sitting in my dwelling taking his supper and holding a bone
covered with meat in his hand. Then the Divine Inspiration was revealed to him and when that state
was over, he (the Prophet (ﷺ) was saying: "O women! You have been allowed by Allah to go out for your
needs."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 165
Hadith 5239
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ فَاسْتَأْذَنَ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " إِنَّهُ عَمُّكِ فَأْذَنِي لَهُ " قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ. قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ ". قَالَتْ عَائِشَةُ وَذَلِكَ بَعْدَ أَنْ ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ. قَالَتْ عَائِشَةُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلاَدَةِ.
My foster uncle came and asked permission (to enter) but I refused to admit him till I asked Allah's
Apostle about that. He said, "He is your uncle, so allow him to come in." I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I
have been suckled by a woman and not by a man." Allah's Messenger (ﷺ) said, "He is your uncle, so let him
enter upon you." And that happened after the order of Al-Hijab (compulsory veiling) was revealed.
All things which become unlawful because of blood relations are unlawful because of the
corresponding foster suckling relations.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 166
Hadith 5240
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Abdullah bin Mas`ud:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تُبَاشِرِ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ فَتَنْعَتَهَا لِزَوْجِهَا، كَأَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا ".
The Prophet (ﷺ) said, "A woman should not look at or touch another woman to describe her to her
husband in such a way as if he was actually looking at her."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 167
Hadith 5241
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تُبَاشِرِ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ فَتَنْعَتَهَا لِزَوْجِهَا كَأَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا ".
The Prophet (ﷺ) said, "A woman should not look at or touch another woman to describe her to her
husband in such a way as if he was actually looking at her."
(The Prophet) Solomon son of (the Prophet) David said, "Tonight I will go round (i.e. have sexual
relations with) one hundred women (my wives) everyone of whom will deliver a male child who will
fight in Allah's Cause." On that an Angel said to him, "Say: 'If Allah will.' " But Solomon did not say
it and forgot to say it. Then he had sexual relations with them but none of them delivered any child
except one who delivered a half person. The Prophet (ﷺ) said, "If Solomon had said: 'If Allah will,' Allah
would have fulfilled his (above) desire and that saying would have made him more hopeful."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 169
Hadith 5243
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَكْرَهُ أَنْ يَأْتِيَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ طُرُوقًا.
The Prophet (ﷺ) disliked that one should go to one's family at night (on returning from a journey).
I was with Allah's Messenger (ﷺ) in a Ghazwa, and when we returned, I wanted to hurry, while riding a slow
camel. A rider came behind me. I looked back and saw that the rider was Allah's Messenger (ﷺ) . He said (to
me), "What makes you in such a hurry?" I replied, "I am newly married." He said, "Did you marry a
virgin or a matron?" I replied, "(Not a virgin but) a matron." He said, "Why didn't you marry a young
girl with whom you could play and who could play with you?" Then when we approached (Medina)
and were going to enter (it), the Prophet (ﷺ) said, "Wait till you enter (your homes) at night (in the first
part of the night) so that the ladies with unkempt hair may comb their hair, and those whose husbands
have been absent (for a long time) may shave their pubic hair." (The sub-narrator, Hashim said: A
reliable narrator told me that the Prophet (ﷺ) added in this Hadith: "(Seek to beget) children! Children, O
Jabir!")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 172
Hadith 5246
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَيَّارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا دَخَلْتَ لَيْلاً فَلاَ تَدْخُلْ عَلَى أَهْلِكَ حَتَّى تَسْتَحِدَّ الْمُغِيبَةُ وَتَمْتَشِطَ الشَّعِثَةُ ". قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَعَلَيْكَ بِالْكَيْسِ الْكَيْسِ ". تَابَعَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ وَهْبٍ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْكَيْسِ.
The Prophet (ﷺ) said, "If you enter (your town) at night (after coming from a journey), do not enter upon
your family till the woman whose husband was absent (from the house) shaves her pubic hair and the
woman with unkempt hair, combs her hair" Allah's Messenger (ﷺ) further said, "(O Jabir!) Seek to have
offspring, seek to have offspring!"
We were with the Prophet (ﷺ) in Ghazwa, and when we returned and approached Medina, I wanted to
hurry while riding a slow camel. A rider overtook me and pricked my camel with a spear which he
had, whereupon my camel started running as fast as any other fast camel you may see. I looked back,
and behold, the rider was Allah's Messenger (ﷺ) . I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I am newly married " He asked,
"Have you got married?" I replied, "Yes." He said, "A virgin or a matron?" I replied, "(Not a virgin)
but a matron" He said, "Why didn't you marry a young girl so that you could play with her and she
with you?" When we reached (near Medina) and were going to enter it, the Prophet (ﷺ) said, "Wait till
you enter your home early in the night so that the lady whose hair is unkempt may comb her hair and
that the lady whose husband has been away may shave her pubic hair."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 174
Hadith 5248
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated Abu Hazim:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ اخْتَلَفَ النَّاسُ بِأَىِّ شَىْءٍ دُووِيَ جُرْحُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ، فَسَأَلُوا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، وَكَانَ مِنْ آخِرِ مَنْ بَقِيَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ، فَقَالَ وَمَا بَقِيَ مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، كَانَتْ فَاطِمَةُ عَلَيْهَا السَّلاَمُ تَغْسِلُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِهِ، وَعَلِيٌّ يَأْتِي بِالْمَاءِ عَلَى تُرْسِهِ، فَأُخِذَ حَصِيرٌ، فَحُرِّقَ فَحُشِيَ بِهِ جُرْحُهُ.
The people differed about the type of treatment which had been given to Allah's Messenger (ﷺ) on the day
(of the battle) of Uhud. So they asked Sahl bin Sa`d As-Sa`id who was the only surviving Companion
(of the Prophet) at Medina. He replied, "Nobody Is left at Medina who knows it better than I. Fatima
was washing the blood off his face and `Ali was bringing water in his shield, and then a mat of datepalm
leaves was burnt and (the ash) was inserted into the wound."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 175
Hadith 5249
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Abdur-Rahman bin `Abis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ سَأَلَهُ رَجُلٌ شَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِيدَ أَضْحًى أَوْ فِطْرًا قَالَ نَعَمْ لَوْلاَ مَكَانِي مِنْهُ مَا شَهِدْتُهُ ـ يَعْنِي مِنْ صِغَرِهِ ـ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ، وَلَمْ يَذْكُرْ أَذَانًا وَلاَ إِقَامَةً، ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَوَعَظَهُنَّ وَذَكَّرَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ، فَرَأَيْتُهُنَّ يَهْوِينَ إِلَى آذَانِهِنَّ وَحُلُوقِهِنَّ يَدْفَعْنَ إِلَى بِلاَلٍ، ثُمَّ ارْتَفَعَ هُوَ وَبِلاَلٌ إِلَى بَيْتِهِ.
I heard Ibn `Abbas answering a man who asked him, "Did you attend the prayer of `Id al Adha or `Idal-
Fitr with Allah's Messenger (ﷺ)?" Ibn `Abbas replied, "Yes, and had it not been for my close relationship
with him, I could not have offered it." (That was because of his young age). Ibn `Abbas further said,
Allah's Messenger (ﷺ) went out and offered the Id prayer and then delivered the sermon." Ibn `Abbas did not
mention anything about the Adhan (the call for prayer) or the Iqama. He added, "Then the Prophet (ﷺ)
went to the women and instructed them and gave them religious advice and ordered them to give alms
and I saw them reaching out (their hands to) their ears and necks (to take off the earrings and
necklaces, etc.) and throwing (it) towards Bilal. Then the Prophet (ﷺ) returned with Bilal to his house . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 176
Hadith 5250
Wedlock, Marriage (Nikaah) - كتاب النكاح
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ عَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ وَجَعَلَ يَطْعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي فَلاَ يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلاَّ مَكَانُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي.
Abu Bakr admonished me and poked me with his hands in the flank, and nothing stopped me from
moving at that time except the position of Allah's Messenger (ﷺ) whose head was on my thigh.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 62, Hadith 177
Hadith 5251
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا، ثُمَّ لِيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ، ثُمَّ تَطْهُرَ، ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ، فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ ".
that he had divorced his wife while she was menstruating during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) .
`Umar bin Al-Khattab asked Allah's Messenger (ﷺ) about that. Allah's Messenger (ﷺ) said, "Order him (your son) to
take her back and keep her till she is clean and then to wait till she gets her next period and becomes
clean again, whereupon, if he wishes to keep her, he can do so, and if he wishes to divorce her he can
divorce her before having sexual intercourse with her; and that is the prescribed period which Allah
has fixed for the women meant to be divorced."
Ibn `Umar said: "I divorced my wife while she was menstruating. `Umar mentioned that to the
Prophet . The Prophet (ﷺ) said, (to my father), "Let your son take her back." I asked (Ibn `Umar), "Is such
a divorce counted (i.e. as one legal divorce)?" Ibn `Umar said, "Of course." Narrated Yunus bin
Jubair: Ibn `Umar said, "The Prophet (ﷺ) said to `Umar, 'Order him (Ibn `Umar) to take her back.' " I
asked, "Is such a divorce counted (as one legal divorce)?" Ibn `Umar said, "What do you think if
someone becomes helpless and foolish?"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 180
Hadith 5254
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Al-Awza:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ أَىُّ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم اسْتَعَاذَتْ مِنْهُ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ ابْنَةَ الْجَوْنِ لَمَّا أُدْخِلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَدَنَا مِنْهَا قَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ. فَقَالَ لَهَا
" لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ، الْحَقِي بِأَهْلِكِ ". قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ رَوَاهُ حَجَّاجُ بْنُ أَبِي مَنِيعٍ عَنْ جَدِّهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّ عُرْوَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ.
I asked Az-Zuhri, "Which of the wives of the Prophet (ﷺ) sought refuge with Allah from him?" He said "I
was told by 'Urwa that `Aisha said, 'When the daughter of Al-Jaun was brought to Allah's Messenger (ﷺ) (as
his bride) and he went near her, she said, "I seek refuge with Allah from you." He said, "You have
sought refuge with The Great; return to your family."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 181
Hadith 5255
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Abu Usaid:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ غَسِيلٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى انْطَلَقْنَا إِلَى حَائِطٍ يُقَالُ لَهُ الشَّوْطُ، حَتَّى انْتَهَيْنَا إِلَى حَائِطَيْنِ فَجَلَسْنَا بَيْنَهُمَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اجْلِسُوا هَا هُنَا ". وَدَخَلَ وَقَدْ أُتِيَ بِالْجَوْنِيَّةِ، فَأُنْزِلَتْ فِي بَيْتٍ فِي نَخْلٍ فِي بَيْتٍ أُمَيْمَةُ بِنْتُ النُّعْمَانِ بْنِ شَرَاحِيلَ وَمَعَهَا دَايَتُهَا حَاضِنَةٌ لَهَا، فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " هَبِي نَفْسَكِ لِي ". قَالَتْ وَهَلْ تَهَبُ الْمَلِكَةُ نَفْسَهَا لِلسُّوقَةِ. قَالَ فَأَهْوَى بِيَدِهِ يَضَعُ يَدَهُ عَلَيْهَا لِتَسْكُنَ فَقَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ. فَقَالَ " قَدْ عُذْتِ بِمَعَاذٍ ". ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا، فَقَالَ " يَا أَبَا أُسَيْدٍ اكْسُهَا رَازِقِيَّتَيْنِ وَأَلْحِقْهَا بِأَهْلِهَا".
We went out with the Prophet (ﷺ) to a garden called Ash-Shaut till we reached two walls between which
we sat down. The Prophet (ﷺ) said, "Sit here," and went in (the garden). The Jauniyya (a lady from Bani
Jaun) had been brought and lodged in a house in a date-palm garden in the home of Umaima bint An-
Nu`man bin Sharahil, and her wet nurse was with her. When the Prophet (ﷺ) entered upon her, he said to
her, "Give me yourself (in marriage) as a gift." She said, "Can a princess give herself in marriage to an
ordinary man?" The Prophet (ﷺ) raised his hand to pat her so that she might become tranquil. She said, "I
seek refuge with Allah from you." He said, "You have sought refuge with One Who gives refuge.
Then the Prophet (ﷺ) came out to us and said, "O Abu Usaid! Give her two white linen dresses to wear
and let her go back to her family."
The Prophet (ﷺ) married Umaima bint
Sharahil, and when she was brought to him, he stretched his hand towards her. It seemed that she
disliked that, whereupon the Prophet (ﷺ) ordered Abu Usaid to prepare her and to provide her with two
white linen dresses.
I asked Ibn `Umar,"(What is said regarding) a man divorces his wife during her period?" He said, "Do
you know Ibn `Umar? Ibn `Umar divorced his wife while she was menstruating. `Umar then went to
the Prophet (ﷺ) and mentioned that to him. The Prophet (ﷺ) ordered him to take her back and when she
became clean, he could divorce her if he wanted." I asked (Ibn `Umar), "Was that divorce counted as
one legal divorce?" He said, "If one becomes helpless and foolish (will he be excused? Of course
not). "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 184
Hadith 5259
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Sahl bin Sa`d As-Sa`idi:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُوَيْمِرًا الْعَجْلاَنِيَّ جَاءَ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ الأَنْصَارِيِّ، فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ، أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ سَلْ لِي يَا عَاصِمُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عَاصِمٌ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا حَتَّى كَبُرَ عَلَى عَاصِمٍ مَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَجَعَ عَاصِمٌ إِلَى أَهْلِهِ جَاءَ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ يَا عَاصِمُ مَاذَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمٌ لَمْ تَأْتِنِي بِخَيْرٍ، قَدْ كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْأَلَةَ الَّتِي سَأَلْتُهُ عَنْهَا. قَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَهُ عَنْهَا فَأَقْبَلَ عُوَيْمِرٌ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَطَ النَّاسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ، أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا ". قَالَ سَهْلٌ فَتَلاَعَنَا وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا فَرَغَا قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ أَمْسَكْتُهَا، فَطَلَّقَهَا ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَكَانَتْ تِلْكَ سُنَّةُ الْمُتَلاَعِنَيْنِ.
Uwaimir Al-`Ajlani came to `Asim bin Adi Al-Ansari and asked, "O `Asim! Tell me, if a man sees his
wife with another man, should he kill him, whereupon you would kill him in Qisas, or what should he
do? O `Asim! Please ask Allah's Messenger (ﷺ) about that." `Asim asked Allah's Messenger (ﷺ) about that. Allah's
Apostle disliked that question and considered it disgraceful. What `Asim heard from Allah's Messenger (ﷺ)
was hard on him. When he returned to his family, 'Uwaimir came to him and said "O `Asim! What did
Allah's Messenger (ﷺ) say to you?" `Asim said, "You never bring me any good. Allah's Messenger (ﷺ) disliked to
hear the problem which I asked him about." 'Uwaimir said, "By Allah, I will not leave the matter till I
ask him about it." So 'Uwaimir proceeded till he came to Allah's Messenger (ﷺ) who was in the midst of the
people and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If a man finds with his wife another man, should he kill him,
whereupon you would kill him (in Qisas): or otherwise, what should he do?" Allah's Messenger (ﷺ) said,
"Allah has revealed something concerning the question of you and your wife. Go and bring her here."
So they both carried out the judgment of Lian, while I was present among the people (as a witness).
When both of them had finished, 'Uwaimir said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If I should now keep my wife
with me, then I have told a lie". Then he pronounced his decision to divorce her thrice before Allah's
Apostle ordered him to do so. (Ibn Shihab said, "That was the tradition for all those who are involved
in a case of Lian."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 185
Hadith 5260
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ امْرَأَةَ رِفَاعَةَ الْقُرَظِيِّ جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ رِفَاعَةَ طَلَّقَنِي فَبَتَّ طَلاَقِي، وَإِنِّي نَكَحْتُ بَعْدَهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الزَّبِيرِ الْقُرَظِيَّ، وَإِنَّمَا مَعَهُ مِثْلُ الْهُدْبَةِ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لَعَلَّكِ تُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي إِلَى رِفَاعَةَ، لاَ، حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ وَتَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ ".
The wife of Rifa`a Al-Qurazi came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Rifa`a divorced
me irrevocably. After him I married `Abdur-Rahman bin Az-Zubair Al-Qurazi who proved to be
impotent." Allah's Messenger (ﷺ) said to her, "Perhaps you want to return to Rifa`a? Nay (you cannot return
to Rifa`a) until you and `Abdur-Rahman consummate your marriage."
A man divorced his wife thrice (by expressing his decision to divorce her thrice), then she married
another man who also divorced her. The Prophet (ﷺ) was asked if she could legally marry the first
husband (or not). The Prophet (ﷺ) replied, "No, she cannot marry the first husband unless the second
husband consummates his marriage with her, just as the first husband had done."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 187
Hadith 5262
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاخْتَرْنَا اللَّهَ وَرَسُولَهُ، فَلَمْ يَعُدَّ ذَلِكَ عَلَيْنَا شَيْئًا.
Allah's Messenger (ﷺ) gave us the option (to remain with him or to be divorced) and we selected Allah and
His Apostle . So, giving us that option was not regarded as divorce.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 188
Hadith 5263
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Masruq:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْخِيَرَةِ،، فَقَالَتْ خَيَّرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَفَكَانَ طَلاَقًا قَالَ مَسْرُوقٌ لاَ أُبَالِي أَخَيَّرْتُهَا وَاحِدَةً أَوْ مِائَةً بَعْدَ أَنْ تَخْتَارَنِي.
I asked `Aisha about the option: She said, "The Prophet (ﷺ) gave us the option. Do you think that option was considered as a divorce?" I said, "It matters little to me if I give my wife the option once or a hundred times after she has chosen me."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 189
Hadith 5264
Divorce - كتاب الطلاق
Nafi' said:
وَقَالَ اللَّيْثُ عَنْ نَافِعٍ، كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا سُئِلَ عَمَّنْ طَلَّقَ ثَلاَثًا قَالَ لَوْ طَلَّقْتَ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَنِي بِهَذَا، فَإِنْ طَلَّقْتَهَا ثَلاَثًا حَرُمَتْ حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَكَ.
When Ibn 'Umar was asked about person who had given three divorces, he said, "Would that you gave one or two divorces, for the Prophet (ﷺ) ordered me to do so. If you give three divorces then she cannot be lawful for you until she has married another husband (and is divorced by him)."
A man divorced his wife and she married another man who proved to be impotent and divorced her.
She could not get her satisfaction from him, and after a while he divorced her. Then she came to the
Prophet and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! My first husband divorced me and then I married another man
who entered upon me to consummate his marriage but he proved to be impotent and did not approach
me except once during which he benefited nothing from me. Can I remarry my first husband in this
case?" Allah's Messenger (ﷺ) said, "It is unlawful to marry your first husband till the other husband
consummates his marriage with you."
that he heard Ibn `Abbas saying, "If a man makes his wife unlawful for him, it does not mean that she
is divorced." He added, "Indeed in the Messenger of Allah , you have a good example to follow."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 191
Hadith 5267
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Ubaid bin `Umar:
حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ زَعَمَ عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ، وَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً، فَتَوَاصَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ أَنَّ أَيَّتَنَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ، أَكَلْتَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ لَهُ ذَلِكَ، فَقَالَ " لاَ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ وَلَنْ أَعُودَ لَهُ ". فَنَزَلَتْ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ} إِلَى {إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ} لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ {وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ} لِقَوْلِهِ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً ".
I heard `Aisha saying, "The Prophet (ﷺ) used to stay for a long while with Zanab bint Jahsh and drink
honey at her house. So Hafsa and I decided that if the Prophet (ﷺ) came to anyone of us, she should say
him, "I detect the smell of Maghafir (a nasty smelling gum) in you. Have you eaten Maghafir?' " So
the Prophet (ﷺ) visited one of them and she said to him similarly. The Prophet (ﷺ) said, "Never mind, I have
taken some honey at the house of Zainab bint Jahsh, but I shall never drink of it anymore." So there
was revealed: 'O Prophet ! Why do you ban (for you) that which Allah has made lawful for you . . . If
you two (wives of Prophet) turn in repentance to Allah,' (66.1-4) addressing Aisha and Hafsa. 'When
the Prophet (ﷺ) disclosed a matter in confidence to some of his wives.' (66.3) namely his saying: But I
have taken some honey."
Allah's Messenger (ﷺ) was fond of honey and sweet edible things and (it was his habit) that after finishing
the `Asr prayer he would visit his wives and stay with one of them at that time. Once he went to
Hafsa, the daughter of `Umar and stayed with her more than usual. I got jealous and asked the reason
for that. I was told that a lady of her folk had given her a skin filled with honey as a present, and that
she made a syrup from it and gave it to the Prophet (ﷺ) to drink (and that was the reason for the delay). I
said, "By Allah we will play a trick on him (to prevent him from doing so)." So I said to Sa`da bint
Zam`a "The Prophet (ﷺ) will approach you, and when he comes near you, say: 'Have you taken Maghafir
(a bad-smelling gum)?' He will say, 'No.' Then say to him: 'Then what is this bad smell which i smell
from you?' He will say to you, 'Hafsa made me drink honey syrup.' Then say: Perhaps the bees of that
honey had sucked the juice of the tree of Al-`Urfut.' I shall also say the same. O you, Safiyya, say the
same." Later Sa`da said, "By Allah, as soon as he (the Prophet (ﷺ) ) stood at the door, I was about to say
to him what you had ordered me to say because I was afraid of you." So when the Prophet (ﷺ) came near
Sa`da, she said to him, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Have you taken Maghafir?" He said, "No." She said.
"Then what is this bad smell which I detect on you?" He said, "Hafsa made me drink honey syrup."
She said, "Perhaps its bees had sucked the juice of Al-`Urfut tree." When he came to me, I also said
the same, and when he went to Safiyya, she also said the same. And when the Prophet (ﷺ) again went to
Hafsa, she said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall I give you more of that drink?" He said, "I am not in need of
it." Sa`da said, "By Allah, we deprived him (of it)." I said to her, "Keep quiet." '
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 193
Hadith 5269
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا، مَا لَمْ تَعْمَلْ أَوْ تَتَكَلَّمْ ". قَالَ قَتَادَةُ إِذَا طَلَّقَ فِي نَفْسِهِ فَلَيْسَ بِشَىْءٍ.
The Prophet (ﷺ) said, "Allah has forgiven my followers the evil thoughts that occur to their minds, as long
as such thoughts are not put into action or uttered." And Qatada said, "If someone divorces his wife
just in his mind, such an unuttered divorce has no effect.:
A man from the tribe of Bani Aslam came to the Prophet (ﷺ) while he was in the mosque and said, "I have
committed illegal sexual intercourse." The Prophet (ﷺ) turned his face to the other side. The man turned
towards the side towards which the Prophet (ﷺ) had turned his face, and gave four witnesses against
himself. On that the Prophet (ﷺ) called him and said, "Are you insane?" (He added), "Are you married?"
The man said, 'Yes." On that the Prophet (ﷺ) ordered him to be stoned to the death in the Musalla (a
praying place). When the stones hit him with their sharp edges and he fled, but he was caught at Al-
Harra and then killed
A man from Bani Aslam came to Allah's Messenger (ﷺ) while he was in the mosque and called (the Prophet (ﷺ) )
saying, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have committed illegal sexual intercourse." On that the Prophet (ﷺ) turned
his face from him to the other side, whereupon the man moved to the side towards which the Prophet (ﷺ)
had turned his face, and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have committed illegal sexual intercourse." The
Prophet turned his face (from him) to the other side whereupon the man moved to the side towards
which the Prophet (ﷺ) had turned his face, and repeated his statement. The Prophet (ﷺ) turned his face (from
him) to the other side again. The man moved again (and repeated his statement) for the fourth time. So
when the man had given witness four times against himself, the Prophet (ﷺ) called him and said, "Are you
insane?" He replied, "No." The Prophet (ﷺ) then said (to his companions), "Go and stone him to death."
The man was a married one. Jabir bin `Abdullah Al-Ansari said: I was one of those who stoned him.
We stoned him at the Musalla (`Id praying place) in Medina. When the stones hit him with their sharp
edges, he fled, but we caught him at Al-Harra and stoned him till he died.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 196
Hadith 5273
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،. أَنَّ امْرَأَةَ، ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ مَا أَعْتُبُ عَلَيْهِ فِي خُلُقٍ وَلاَ دِينٍ، وَلَكِنِّي أَكْرَهُ الْكُفْرَ فِي الإِسْلاَمِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ". قَالَتْ نَعَمْ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اقْبَلِ الْحَدِيقَةَ وَطَلِّقْهَا تَطْلِيقَةً ".
قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ لَا يُتَابَعُ فِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
The wife of Thabit bin Qais came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not blame Thabit
for defects in his character or his religion, but I, being a Muslim, dislike to behave in un-Islamic
manner (if I remain with him)." On that Allah's Messenger (ﷺ) said (to her), "Will you give back the garden
which your husband has given you (as Mahr)?" She said, "Yes." Then the Prophet (ﷺ) said to Thabit, "O
Thabit! Accept your garden, and divorce her once."
The sister of `Abdullah bin Ubai narrated (the above narration, 197) with the addition that the Prophet (ﷺ)
said to Thabit's wife, "Will you return his garden?" She said, "Yes," and returned it, and (then) the
Prophet ordered Thabit to divorce her.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 198
Hadith 5275
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
وَعَنِ ابْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَعْتُبُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلاَ خُلُقٍ، وَلَكِنِّي لاَ أُطِيقُهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" فَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ". قَالَتْ نَعَمْ.
The wife of Thabit bin Qais came to
Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not blame Thabit for any defects in his character or
his religion, but I cannot endure to live with him." On that Allah's Messenger (ﷺ) said, "Will you return his
garden to him?" She said, "Yes."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 198
Hadith 5276
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، حَدَّثَنَا قُرَادٌ أَبُو نُوحٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى الله عنهما قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَنْقِمُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلاَ خُلُقٍ، إِلاَّ أَنِّي أَخَافُ الْكُفْرَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" فَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ". فَقَالَتْ نَعَمْ. فَرَدَّتْ عَلَيْهِ، وَأَمَرَهُ فَفَارَقَهَا.
The wife of Thabit bin Qais bin Shammas came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not
blame Thabit for any defects in his character or his religion, but I am afraid that I (being a Muslim)
may become unthankful for Allah's Blessings." On that, Allah's Messenger (ﷺ) said (to her), 'Will you return
his garden to him?" She said, "Yes." So she returned his garden to him and the Prophet (ﷺ) told him to
divorce her.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 201
Hadith 5279
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ، إِحْدَى السُّنَنِ أَنَّهَا أُعْتِقَتْ، فَخُيِّرَتْ فِي زَوْجِهَا. وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ". وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْبُرْمَةُ تَفُورُ بِلَحْمٍ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ خُبْزٌ وَأُدْمٌ مِنْ أُدْمِ الْبَيْتِ فَقَالَ " أَلَمْ أَرَ الْبُرْمَةَ فِيهَا لَحْمٌ ". قَالُوا بَلَى، وَلَكِنْ ذَلِكَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، وَأَنْتَ لاَ تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ. قَالَ " عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ".
(the wife of the Prophet) Three traditions were established concerning situations in which Barra was
involved: When she was manumitted, she was given the option to keep her husband or leave him;
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The wala is for the one who manumits, Once Allah's Messenger (ﷺ) entered the house
while some meat was being cooked in a pot, but only bread and some soup of the house were placed
before, him. He said, "Don't I see the pot containing meat?" They said, "Yes, but that meat was given
to Barira in charity (by someone), and you do not eat what it given in charity."The Prophet (ﷺ) said "That
meat is alms for her, but for us it is a present."
That was Mughith, the slave of Bani so-and-so, i.e., Barira's husband as if I am now looking at him
following her (Barira) along the streets of Medina.
Barira's husband was a black slave called Mughith, the slave of Bani so-and-so-- as if I am seeing him
now, walking behind her along the streets of Medina.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 205
Hadith 5283
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ زَوْجَ، بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا يُقَالُ لَهُ مُغِيثٌ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَطُوفُ خَلْفَهَا يَبْكِي، وَدُمُوعُهُ تَسِيلُ عَلَى لِحْيَتِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعَبَّاسٍ " يَا عَبَّاسُ أَلاَ تَعْجَبُ مِنْ حُبِّ مُغِيثٍ بَرِيرَةَ، وَمِنْ بُغْضِ بَرِيرَةَ مُغِيثًا ". فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْ رَاجَعْتِهِ ". قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَأْمُرُنِي قَالَ " إِنَّمَا أَنَا أَشْفَعُ ". قَالَتْ لاَ حَاجَةَ لِي فِيهِ.
Barira's husband was a slave called Mughith, as if I am seeing him now, going behind Barira and
weeping with his tears flowing down his beard. The Prophet (ﷺ) said to `Abbas, "O `Abbas ! are you not
astonished at the love of Mughith for Barira and the hatred of Barira for Mughith?" The Prophet (ﷺ) then
said to Barira, "Why don't you return to him?" She said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Do you order me to do
so?" He said, "No, I only intercede for him." She said, "I am not in need of him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 206
Hadith 5284
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Al-Aswad:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ، بَرِيرَةَ، فَأَبَى مَوَالِيهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطُوا الْوَلاَءَ، فَذَكَرَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ". وَأُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِلَحْمٍ فَقِيلَ إِنَّ هَذَا مَا تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ، فَقَالَ " هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ".
حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَزَادَ فَخُيِّرَتْ مِنْ زَوْجِهَا.
Aisha intended to buy Barira, but her masters stipulated that her wala wound be for them. Aisha mentioned that to the Prophet (ﷺ) who said (to `Aisha), "Buy and manumit her, for the wala is for the one who manumits." Once some meat was brought to the Prophet (ﷺ) and was said, "This meat was given in charity to Barira. " The Prophet (ﷺ) said, "It is an object of charity for Barira and a gift for us."
Narrated Adam:
Shu`ba related the same Hadith and added: Barira was given the option regarding her husband.
Whenever Ibn `Umar was asked about marrying a Christian lady or a Jewess, he would say: "Allah
has made it unlawful for the believers to marry ladies who ascribe partners in worship to Allah, and I
do not know of a greater thing, as regards to ascribing partners in worship, etc. to Allah, than that a
lady should say that Jesus is her Lord although he is just one of Allah's slaves."
The pagans were of two kinds as regards their relationship to the
Prophet and the Believers. Some of them were those with whom the
Prophet was at war and used to fight against, and they used to fight
him; the others were those with whom the Prophet (ﷺ) made a treaty, and
neither did the Prophet (ﷺ) fight them, nor did they fight him. If a lady
from the first group of pagans emigrated towards the Muslims, her hand
would not be asked in marriage unless she got the menses and then
became clean. When she became clean, it would be lawful for her to get
married, and if her husband emigrated too before she got married, then
she would be returned to him. If any slave or female slave emigrated
from them to the Muslims, then they would be considered free persons
(not slaves) and they would have the same rights as given to other
emigrants. The narrator then mentioned about the pagans involved with
the Muslims in a treaty, the same as occurs in Mujahid's narration. If
a male slave or a female slave emigrated from such pagans as had made
a treaty with the Muslims, they would not be returned, but their
prices would be paid (to the pagans).
Qariba,
The daughter of Abi Umaiyya, was the wife of 'Umar bin Al-Khattab.
'Umar divorced her and then Mu'awiyya bin Abi Sufyan married her.
Similarly, Um Al-Hakam, the daughter of Abi Sufyan was the wife of
'Iyad bin Ghanm Al-Fihri. He divorced her and then 'Abdullah bin
'Uthman Al-Thaqafi married her.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 210
Hadith 5288
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،. وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَتِ الْمُؤْمِنَاتُ إِذَا هَاجَرْنَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَمْتَحِنُهُنَّ بِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ} إِلَى آخِرِ الآيَةِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَمَنْ أَقَرَّ بِهَذَا الشَّرْطِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ فَقَدْ أَقَرَّ بِالْمِحْنَةِ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَقْرَرْنَ بِذَلِكَ مِنْ قَوْلِهِنَّ قَالَ لَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " انْطَلِقْنَ فَقَدْ بَايَعْتُكُنَّ "، لاَ وَاللَّهِ مَا مَسَّتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ، غَيْرَ أَنَّهُ بَايَعَهُنَّ بِالْكَلاَمِ، وَاللَّهِ مَا أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النِّسَاءِ إِلاَّ بِمَا أَمَرَهُ اللَّهُ يَقُولُ لَهُنَّ إِذَا أَخَذَ عَلَيْهِنَّ " قَدْ بَايَعْتُكُنَّ ". كَلاَمًا.
(the wife of the Prophet) When believing women came to the Prophet (ﷺ) as emigrants, he used to test
them in accordance with the order of Allah. 'O you who believe! When believing women come to you
as emigrants, examine them . . .' (60.10) So if anyone of those believing women accepted the above
mentioned conditions, she accepted the conditions of faith. When they agreed on those conditions and
confessed that with their tongues, Allah's Messenger (ﷺ) would say to them, "Go, I have accepted your oath
of allegiance (for Islam). By Allah, and hand of Allah's Messenger (ﷺ) never touched the hand of any
woman, but he only used to take their pledge of allegiance orally. By Allah, Allah's Messenger (ﷺ) did not
take the pledge of allegiance of the women except in accordance with what Allah had ordered him.
When he accepted their pledge of allegiance he would say to them, "I have accepted your oath of
allegiance."
Allah's Messenger (ﷺ) took an oath that he would abstain from his wives, and at that time his leg had been
sprained (dislocated). So he stayed in the Mashruba (an attic room) of his for 29 days. Then he came
down, and they (the people) said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You took an oath to abstain from your wives for
one month." He said, "The month is of twenty nine days."
Ibn `Umar used to say about the Ila (which Allah defined (in the Holy Book), "If the period of Ila
expires, then the husband has either to retain his wife in a handsome manner or to divorce her as Allah
has ordered."
"When the period of four months has expired, the husband should be
put in prison so that he should divorce his wife, but the divorce does not occur unless the husband
himself declares it. This has been mentioned by `Uthman, `Ali, Abu Ad-Darda, `Aisha and twelve
other companions of the Prophet (ﷺ) ."
(the Maula of Munba'ith) The Prophet (ﷺ) was asked regarding the case of a lost sheep. He said, "You
should take it, because it is for you, or for your brother, or for the wolf." Then he was asked about a
lost camel. He got angry and his face became red and he said (to the questioner), "You have nothing to
do with it; it has its feet and its water container with it; it can go on drinking water and eating trees till
its owner meets it." And then the Prophet (ﷺ) was asked about a Luqata (money found by somebody). He
said, "Remember and recognize its tying material and its container, and make public announcement
about it for one year. If somebody comes and identifies it (then give it to him), otherwise add it to
your property."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 214
Hadith 5293
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى بَعِيرِهِ، وَكَانَ كُلَّمَا أَتَى عَلَى الرُّكْنِ أَشَارَ إِلَيْهِ، وَكَبَّرَ.
وَقَالَتْ زَيْنَبُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" فُتِحَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ ". وَعَقَدَ تِسْعِينَ.
Allah's Messenger (ﷺ) performed the Tawaf (around the Ka`ba while riding his camel, and every time he
reached the corner (of the Black Stone) he pointed at it with his hand and said, "Allahu Akbar."
(Zainab said: The Prophet (ﷺ) said, "An opening has been made in the wall of Gog and Magog like this
and this," forming the number 90 (with his thumb and index finger).
Abul Qasim (the Prophet (ﷺ) ) said, "There is an hour (or a moment) of
particular significance on Friday. If it happens that a Muslim is
offering a prayer and invoking Allah for some good at that very
moment, Allah will grant him his request." (The sub-narrator placed
the top of his finger on the palm of the other hand between the middle
finger and the little one.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 216
Hadith 5295
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Anas bin Malik:
وَقَالَ الأُوَيْسِيُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ عَدَا يَهُودِيٌّ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى جَارِيَةٍ، فَأَخَذَ أَوْضَاحًا كَانَتْ عَلَيْهَا وَرَضَخَ رَأْسَهَا، فَأَتَى بِهَا أَهْلُهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْىَ فِي آخِرِ رَمَقٍ، وَقَدْ أُصْمِتَتْ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ قَتَلَكِ فُلاَنٌ ". لِغَيْرِ الَّذِي قَتَلَهَا، فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَنْ لاَ، قَالَ فَقَالَ لِرَجُلٍ آخَرَ غَيْرِ الَّذِي قَتَلَهَا، فَأَشَارَتْ أَنْ لاَ، فَقَالَ " فَفُلاَنٌ ". لِقَاتِلِهَا فَأَشَارَتْ أَنْ نَعَمْ، فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُضِخَ رَأْسُهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ.
During the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) a Jew attacked a girl and took
some silver ornaments she was wearing and crushed her head. Her
relative brought her to the Prophet (ﷺ) while she was in her last breaths,
and she was unable to speak. Allah's Messenger (ﷺ) asked her, "Who has hit
you? So-and so?", mentioning somebody other than her murderer. She
moved her head, indicating denial. The Prophet (ﷺ) mentioned another
person other than the murderer, and she again moved her head
indicating denial. Then he asked, "Was it so-and-so?", mentioning the
name of her killer. She nodded, agreeing. Then Allah's Messenger (ﷺ);
ordered that the head of that Jew be crushed between two stones.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 216
Hadith 5296
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" الْفِتْنَةُ مِنْ هَا هُنَا ". وَأَشَارَ إِلَى الْمَشْرِقِ.
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Afflictions will emerge from here," pointing towards the East.
We were with Allah's Messenger (ﷺ) on a journey, and when the sun set, he said to a man, "Get down and
prepare a drink of Sawiq for me." The man said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Will you wait till it is evening?"
Allah's Messenger (ﷺ) again said, "Get down and prepare a drink of Sawiq." The man said, "O Allah's
Apostle! Will you wait till it is evening, for it is still daytime. " The Prophet (ﷺ) again said, "Get down
and prepare a drink of Sawiq." So the third time the man got down and prepared a drink of sawiq for
him. Allah's Messenger (ﷺ) drank thereof and pointed with his hand towards the East, saying, "When you see
the night falling from this side, then a fasting person should break his fast."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 218
Hadith 5298
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ يَمْنَعَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ نِدَاءُ بِلاَلٍ ـ أَوْ قَالَ أَذَانُهُ ـ مِنْ سَحُورِهِ، فَإِنَّمَا يُنَادِي أَوْ قَالَ يُؤَذِّنُ لِيَرْجِعَ قَائِمُكُمْ ". وَلَيْسَ أَنْ يَقُولَ كَأَنَّهُ يَعْنِي الصُّبْحَ أَوِ الْفَجْرَ، وَأَظْهَرَ يَزِيدُ يَدَيْهِ ثُمَّ مَدَّ إِحْدَاهُمَا مِنَ الأُخْرَى.
The Prophet (ﷺ) said, "The call (or the Adhan) of Bilal should not stop you from taking the Suhur-meals for Bilal calls (or pronounces the Adhan) so that the one who is offering the night prayer should take a rest, and he does not indicate the daybreak or dawn." The narrator, Yazid, described (how dawn breaks) by stretching out his hands and then separating them wide apart.
Allah's Messenger (ﷺ) said, The example of a miser and a generous person is
like that of two persons wearing iron cloaks from the breast upto the
neck When the generous person spends, the iron cloak enlarges and
spread over his skin so much so that it covers his fingertips and
obliterates his tracks. As for the miser, as soon as he thinks of
spending every ring of the iron cloak sticks to its place (against his
body) and he tries to expand it, but it does not expand. The Prophet (ﷺ)
pointed with his hand towards his throat.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Shall I tell you of the best families among the Ansar?" They (the people) said,
"Yes, O Allah's Messenger (ﷺ)!" The Prophet (ﷺ) said, "The best are Banu- An-Najjar, and after them are Banu
`Abdil Ash-hal, and after them are Banu Al-Harith bin Al-Khazraj, and after them are Banu Sa`ida."
The Prophet (ﷺ) then moved his hand by closing his fingers and then opening them like one throwing
something, and then said, "Anyhow, there is good in all the families of the Ansar. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 220
Hadith 5301
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Sahl bin Sa`d As-Sa`idi:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ أَبُو حَازِمٍ سَمِعْتُهُ مِنْ، سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَذِهِ مِنْ هَذِهِ أَوْ كَهَاتَيْنِ ". وَقَرَنَ بَيْنَ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى.
(a companion of Allah's Messenger (ﷺ)) Allah's Messenger (ﷺ), holding out his middle and index fingers, said, "My
advent and the Hour's are like this (or like these)," namely, the period between his era and the Hour is
like the distance between those two fingers, i.e., very short.
The Prophet (holding out his ten fingers thrice), said, "The month is thus and thus and thus," namely
thirty days. Then (holding out his ten fingers twice and then nine fingers), he said, "It may be thus and
thus and thus," namely twenty nine days. He meant once thirty days and once twenty nine days.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 222
Hadith 5303
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Abu Masud:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ وَأَشَارَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ نَحْوَ الْيَمَنِ
" الإِيمَانُ هَا هُنَا ـ مَرَّتَيْنِ ـ أَلاَ وَإِنَّ الْقَسْوَةَ وَغِلَظَ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ رَبِيعَةَ وَمُضَرَ ".
The Prophet (ﷺ) pointed with his hand towards Yemen and said twice, "Faith is there," and then pointed
towards the East, and said, "Verily, sternness and mercilessness are the qualities of those who are busy
with their camels and pay no attention to their religion, where the two sides of the head of Satan will
appear," namely, the tribes of Rabl'a and Muqar.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 223
Hadith 5304
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Sahl:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ فِي الْجَنَّةِ هَكَذَا ". وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى، وَفَرَّجَ بَيْنَهُمَا شَيْئًا.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I and the one who looks after an orphan will be like this in Paradise," showing
his middle and index fingers and separating them.
A man came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! A black child has been born for me." The
Prophet asked him, "Have you got camels?" The man said, "Yes." The Prophet (ﷺ) asked him, "What
color are they?" The man replied, "Red." The Prophet (ﷺ) said, "Is there a grey one among them?' The
man replied, "Yes." The Prophet (ﷺ) said, "Whence comes that?" He said, "May be it is because of
heredity." The Prophet (ﷺ) said, "May be your latest son has this color because of heredity."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 225
Hadith 5306
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ قَذَفَ امْرَأَتَهُ فَأَحْلَفَهُمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ فَرَّقَ بَيْنَهُمَا.
An Ansari man accused his wife (of committing illegal sexual intercourse). The Prophet (ﷺ) made both of
them takes the oath of Lian, and separated them from each other (by divorce).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 226
Hadith 5307
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ، فَجَاءَ فَشَهِدَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ، فَهَلْ مِنْكُمَا تَائِبٌ ". ثُمَّ قَامَتْ فَشَهِدَتْ.
Hilal bin Umaiyya accused his wife of illegal sexual intercourse and came to the Prophet (ﷺ) to bear
witness (against her), (taking the oath of Lian). The Prophet (ﷺ) was saying, "Allah knows that either of
you is a liar. Will anyone of you repent (to Allah)?" Then the lady got up and gave her witness.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 227
Hadith 5308
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Sahl bin Sa`d As-Sa`idi:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُوَيْمِرًا الْعَجْلاَنِيَّ جَاءَ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ الأَنْصَارِيِّ فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ، أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ سَلْ لِي يَا عَاصِمُ عَنْ ذَلِكَ. فَسَأَلَ عَاصِمٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا، حَتَّى كَبُرَ عَلَى عَاصِمٍ مَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَجَعَ عَاصِمٌ إِلَى أَهْلِهِ جَاءَهُ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ يَا عَاصِمُ مَاذَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمٌ لِعُوَيْمِرٍ لَمْ تَأْتِنِي بِخَيْرٍ، قَدْ كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْأَلَةَ الَّتِي سَأَلْتُهُ عَنْهَا. فَقَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَهُ عَنْهَا. فَأَقْبَلَ عُوَيْمِرٌ حَتَّى جَاءَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَطَ النَّاسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" قَدْ أُنْزِلَ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا ". قَالَ سَهْلٌ فَتَلاَعَنَا وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ تَلاَعُنِهِمَا قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَمْسَكْتُهَا. فَطَلَّقَهَا ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَكَانَتْ سُنَّةَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ.
'Uwaimir Al-Ajlani came to `Asim bin Ad Al-Ansari and said to him, "O `Asim! Suppose a man saw
another man with his wife, would he kill him whereupon you would kill him; or what should he do?
Please, O `Asim, ask about this on my behalf." `Asim asked Allah's Messenger (ﷺ) about it. Allah's Messenger (ﷺ),
disliked that question and considered it disgraceful. What `Asim heard from Allah's Messenger (ﷺ) was hard
on him. When `Asim returned to his family, 'Uwaimir came to him and said, "O `Asim! What did
Allah's Messenger (ﷺ). say to you?" `Asim said to 'Uwaimir, "You never bring me any good. Allah's Messenger (ﷺ)
disliked the problem which I asked him about." 'Uwaimir said, "By Allah, I will not give up this
matter until I ask the Prophet (ﷺ) about it." So 'Uwaimir proceeded till he came to Allah's Messenger (ﷺ) in the
midst of people, and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If a man sees another man with his wife, would he kill
him, whereupon you would kill him, or what should he do?" Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah has revealed
some decree as regards you and your wives case. Go and bring her." So they carried out the process of
Lian while I was present among the people with Allah's Messenger (ﷺ). When they had finished their Lian,
'Uwaimir said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If I should now keep her with me as a wife, then I have told a lie."
So he divorced her thrice before Allah's Messenger (ﷺ) ordered him. (Ibn Shihab said: So divorce was the
tradition for all those who were involved in a case of Lian.)
Ibn Shihab informed me of Lian and the tradition related to it, referring to the narration of Sahl bin
Sa`d, the brother of Bani Sa`idi He said, "An Ansari man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, 'O Allah's
Apostle! If a man saw another man with his wife, should he kill him, or what should he do?' So Allah
revealed concerning his affair what is mentioned in the Holy Qur'an about the affair of those involved
in a case of Lian. The Prophet (ﷺ) said, 'Allah has given His verdict regarding you and your wife.' So they
carried out Lian in the mosque while I was present there. When they had finished, the man said, "O
Allah's Messenger (ﷺ)! If I should now keep her with me as a wife then I have told a lie about her. Then he
divorced her thrice before Allah's Messenger (ﷺ) ordered him, when they had finished the Lian process. So
he divorced her in front of the Prophet (ﷺ) ." Ibn Shihab added, "After their case, it became a tradition that
a couple involved in a case of Lian should be separated by divorce. That lady was pregnant then, and
later on her son was called by his mother's name. The tradition concerning their inheritance was that
she would be his heir and he would inherit of her property the share Allah had prescribed for him."
Ibn Shihab said that Sahl bin Sa`d As'Saidi said that the Prophet (ﷺ) said (in the above narration), "If that
lady delivers a small red child like a lizard, then the lady has spoken the truth and the man was a liar,
but if she delivers a child with black eyes and huge lips, then her husband has spoken the truth." Then
she delivered it in the shape one would dislike (as it proved her guilty).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 229
Hadith 5310
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Al-Qasim bin Muhammad:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ ذُكِرَ التَّلاَعُنُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ فِي ذَلِكَ قَوْلاً، ثُمَّ انْصَرَفَ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ يَشْكُو إِلَيْهِ أَنَّهُ وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، فَقَالَ عَاصِمٌ مَا ابْتُلِيتُ بِهَذَا إِلاَّ لِقَوْلِي، فَذَهَبَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي وَجَدَ عَلَيْهِ امْرَأَتَهُ وَكَانَ ذَلِكَ الرَّجُلُ مُصْفَرًّا قَلِيلَ اللَّحْمِ سَبْطَ الشَّعَرِ، وَكَانَ الَّذِي ادَّعَى عَلَيْهِ أَنَّهُ وَجَدَهُ عِنْدَ أَهْلِهِ خَدْلاً آدَمَ كَثِيرَ اللَّحْمِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ بَيِّنْ ". فَجَاءَتْ شَبِيهًا بِالرَّجُلِ الَّذِي ذَكَرَ زَوْجُهَا أَنَّهُ وَجَدَهُ، فَلاَعَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَهُمَا. قَالَ رَجُلٌ لاِبْنِ عَبَّاسٍ فِي الْمَجْلِسِ هِيَ الَّتِي قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْ رَجَمْتُ أَحَدًا بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ رَجَمْتُ هَذِهِ ". فَقَالَ لاَ تِلْكَ امْرَأَةٌ كَانَتْ تُظْهِرُ فِي الإِسْلاَمِ السُّوءَ قَالَ أَبُو صَالِحٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ خَدِلاً.
Ibn `Abbas; said, "Once Lian was mentioned before the Prophet (ﷺ) whereupon `Asim bin Adi said
something and went away. Then a man from his tribe came to him, complaining that he had found a
man with his wife. `Asim said, 'I have not been put to task except for my statement (about Lian).'
`Asim took the man to the Prophet (ﷺ) and the man told him of the state in which he had found his wife.
The man was pale, thin, and of lank hair, while the other man whom he claimed he had seen with his
wife, was brown, fat and had much flesh on his calves. The Prophet (ﷺ) invoked, saying, 'O Allah! Reveal
the truth.' So that lady delivered a child resembling the man whom her husband had mentioned he had
found her with. The Prophet (ﷺ) then made them carry out Lian." Then a man from that gathering asked
Ibn `Abbas, "Was she the same lady regarding which the Prophet (ﷺ) had said, 'If I were to stone to death
someone without witness, I would have stoned this lady'?" Ibn `Abbas said, "No, that was another
lady who, though being a Muslim, used to arouse suspicion by her outright misbehavior. "
I asked Ibn `Umar, "(What is the verdict if) a man accuses his wife of illegal sexual intercourse?" Ibn
`Umar said, "The Prophet (ﷺ) separated (by divorce) the couple of Bani Al-Ajlan, and said, (to them),
'Allah knows that one of you two is a liar; so will one of you repent?' But both of them refused. He
again said, 'Allah knows that one of you two is a liar; so will one of you repent?' But both of them
refused. So he separated them by divorce." (Aiyub, a sub-narrator said: `Amr bin Dinar said to me,
"There is something else in this Hadith which you have not mentioned. It goes thus: The man said,
'What about my money (i.e. the Mahr that I have given to my wife)?' It was said, 'You have no right to
restore any money, for if you have spoken the truth (as regards the accusation), you have also
consummated your marriage with her; and if you have told a lie, you are less rightful to have your
money back.' ")
I asked Ibn `Umar about those who were involved in a case of Lien. He said, "The Prophet (ﷺ) said to
those who were involved in a case of Lien, 'Your accounts are with Allah. One of you two is a liar,
and you (the husband) have no right over her (she is divorced)." The man said, 'What about my
property (Mahr) ?' The Prophet (ﷺ) said, 'You have no right to get back your property. If you have told the
truth about her then your property was for the consummation of your marriage with her; and if you
told a lie about her, then you are less rightful to get your property back.' " Sufyan, a sub-narrator said:
I learned the Hadith from `Amr. Narrated Aiyub: I heard Sa`id bin Jubair saying, "I asked Ibn `Umar,
'If a man (accuses his wife for an illegal sexual intercourse and) carries out the process of Lian (what
will happen)?' Ibn `Umar set two of his fingers apart. (Sufyan set his index finger and middle finger
apart.) Ibn `Umar said, 'The Prophet (ﷺ) separated the couple of Bani Al-Ajlan by divorce and said thrice,
"Allah knows that one of you two is a liar; so will one of you repent (to Allah)?' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 232
Hadith 5313
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَّقَ بَيْنَ رَجُلٍ وَامْرَأَةٍ قَذَفَهَا، وَأَحْلَفَهُمَا.
Allah's Messenger (ﷺ) separated (divorced) the wife from her husband who accused her for an illegal sexual
intercourse, and made them take the oath of Lian .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 234
Hadith 5315
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لاَعَنَ بَيْنَ رَجُلٍ وَامْرَأَتِهِ، فَانْتَفَى مِنْ وَلَدِهَا فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا، وَأَلْحَقَ الْوَلَدَ بِالْمَرْأَةِ.
The Prophet (ﷺ) made a man and his wife carry out Lian, and the husband repudiated her child. So the
Prophet got them separated (by divorce) and decided that the child belonged to the mother only.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 235
Hadith 5316
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ ذُكِرَ الْمُتَلاَعِنَانِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ فِي ذَلِكَ قَوْلاً، ثُمَّ انْصَرَفَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ، فَذَكَرَ لَهُ أَنَّهُ وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً، فَقَالَ عَاصِمٌ مَا ابْتُلِيتُ بِهَذَا الأَمْرِ إِلاَّ لِقَوْلِي. فَذَهَبَ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي وَجَدَ عَلَيْهِ امْرَأَتَهُ، وَكَانَ ذَلِكَ الرَّجُلُ مُصْفَرًّا قَلِيلَ اللَّحْمِ سَبْطَ الشَّعَرِ، وَكَانَ الَّذِي وَجَدَ عِنْدَ أَهْلِهِ آدَمَ خَدْلاً كَثِيرَ اللَّحْمِ جَعْدًا قَطَطًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ بَيِّنْ ". فَوَضَعَتْ شَبِيهًا بِالرَّجُلِ الَّذِي ذَكَرَ زَوْجُهَا أَنَّهُ وَجَدَ عِنْدَهَا، فَلاَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَهُمَا، فَقَالَ رَجُلٌ لاِبْنِ عَبَّاسٍ فِي الْمَجْلِسِ هِيَ الَّتِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ رَجَمْتُ أَحَدًا بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ لَرَجَمْتُ هَذِهِ ". فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لاَ تِلْكَ امْرَأَةٌ كَانَتْ تُظْهِرُ السُّوءَ فِي الإِسْلاَمِ.
Those involved in a case of Lian were mentioned before Allah's Messenger (ﷺ) `Asim bin Adi said
something about that and then left. Later on a man from his tribe came to him and told him that he had
found another man with his wife. On that `Asim said, "I have not been put to task except for what I
have said (about Lian)." `Asim took the man to Allah's Messenger (ﷺ) and he told him of the state in which
he found his wife. The man was pale, thin and lank-haired, while the other man whom he had found
with his wife was brown, fat with thick calves and curly hair. Allah's Messenger (ﷺ) said, "O Allah! Reveal
the truth." Then the lady delivered a child resembling the man whom her husband had mentioned he
had found with her. So Allah's Messenger (ﷺ) ordered them to carry out Lien. A man from that gathering said
to Ibn `Abbas, "Was she the same lady regarding whom Allah's Messenger (ﷺ) said, 'If I were to stone to
death someone without witnesses, I would have stoned this lady'?" Ibn `Abbas said, "No, that was
another lady who, though being a Muslim, used to arouse suspicion because of her outright
misbehavior."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 236
Hadith 5317
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ رِفَاعَةَ، الْقُرَظِيَّ تَزَوَّجَ امْرَأَةً، ثُمَّ طَلَّقَهَا فَتَزَوَّجَتْ آخَرَ فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَتْ لَهُ أَنَّهُ لاَ يَأْتِيهَا، وَإِنَّهُ لَيْسَ مَعَهُ إِلاَّ مِثْلُ هُدْبَةٍ فَقَالَ
" لاَ حَتَّى تَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ، وَيَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ ".
Rifa`a Al-Qurazi married a lady and then divorced her whereupon she married another man. She came
to the Prophet (ﷺ) and said that her new husband did not approach her, and that he was completely
impotent. The Prophet (ﷺ) said (to her), "No (you cannot remarry your first husband) till you taste the
second husband and he tastes you (i.e. till he consummates his marriage with you).
(the wife of the Prophet) A lady from Bani Aslam, called Subai'a, become a widow while she was
pregnant. Abu As-Sanabil bin Ba'kak demanded her hand in marriage, but she refused to marry him
and said, "By Allah, I cannot marry him unless I have completed one of the two prescribed periods."
About ten days later (after having delivered her child), she went to the Prophet (ﷺ) and he said (to her),
"You can marry now."
that his father had written to Ibn Al-Arqam a letter asking him to ask Subai'a Al-Aslamiya how the
Prophet had given her the verdict. She said, "The Prophet, gave me his verdict that after I gave birth, I
could marry."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 240
Hadith 5320
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Al-Miswer bin Makhrama:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، أَنَّ سُبَيْعَةَ الأَسْلَمِيَّةَ، نُفِسَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا، بِلَيَالٍ فَجَاءَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَأْذَنَتْهُ أَنْ تَنْكِحَ، فَأَذِنَ لَهَا، فَنَكَحَتْ.
Subai'a Al-Aslamiya gave birth to a child a few days after the death of her husband. She came to the
Prophet and asked permission to remarry, and the Prophet (ﷺ) gave her permission, and she got married.
that Yahya bin Sa`id bin Al-`As divorced the daughter of `Abdur-Rahman bin Al-Hakarn. `Abdur-
Rahman took her to his house. On that `Aisha sent a message to Marwan bin Al-Hakam who was the
ruler of Medina, saying, "Fear Allah, and urge your brother) to return her to her house." Marwan (in
Sulaiman's version) said, "Abdur-Rahman bin Al-Hakam did not obey me (or had a convincing
argument)." (In Al-Qasim's versions Marwan said, "Have you not heard of the case of Fatima bint
Qais?" Aisha said, "The case of Fatima bint Qais is not in your favor.' Marwan bin Al-Hakam said to
`Aisha, "The reason that made Fatima bint Qais go to her father's house is just applicable to the
daughter of `Abdur-Rahman."
Aisha said, "What is wrong with Fatima? Why doesn't she fear Allah?" by saying that a divorced lady
is not entitled to be provided with residence and sustenance (by her husband).
Urwa said to Aisha, "Do you know so-and-so, the daughter of Al-Hakam? Her husband divorced her
irrevocably and she left (her husband's house)." `Aisha said, "What a bad thing she has done!" 'Urwa
said (to `Aisha), "Haven't you heard the statement of Fatima?" `Aisha replied, "It is not in her favor to
mention." 'Urwa added, `Aisha reproached (Fatima) severely and said, "Fatima was in a lonely place,
and she was prone to danger, so the Prophet (ﷺ)
allowed her (to go out of her husband's house).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 245
Hadith 5329
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْفِرَ إِذَا صَفِيَّةُ عَلَى باب خِبَائِهَا كَئِيبَةً، فَقَالَ لَهَا " عَقْرَى ـ أَوْ حَلْقَى ـ إِنَّكِ لَحَابِسَتُنَا أَكُنْتِ أَفَضْتِ يَوْمَ النَّحْرِ ". قَالَتْ نَعَمْ. قَالَ " فَانْفِرِي إِذًا ".
When Allah's Messenger (ﷺ) decided to leave Mecca after the Hajj, he saw Safiyya, sad and standing at the
entrance of her tent. He said to her, "Aqr (or) Halq! You will detain us. Did you perform Tawaf-al-
Ifada on the day of Nahr? She said, "Yes." He said, "Then you can depart."
The sister of Ma'qil bin Yasar was married to a man and then that man divorced her and remained
away from her till her period of the 'Iddah expired. Then he demanded for her hand in marriage, but
Ma'qil got angry out of pride and haughtiness and said, "He kept away from her when he could still
retain her, and now he demands her hand again?" So Ma'qil disagreed to remarry her to him. Then
Allah revealed: 'When you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed
period, do not prevent them from marrying their (former) husbands.' (2.232) So the Prophet (ﷺ) sent for
Ma'qil and recited to him (Allah's order) and consequently Ma'qil gave up his pride and haughtiness
and yielded to Allah's order.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 248
Hadith 5332
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنهما ـ طَلَّقَ امْرَأَةً لَهُ وَهْىَ حَائِضٌ تَطْلِيقَةً وَاحِدَةً، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُرَاجِعَهَا، ثُمَّ يُمْسِكَهَا حَتَّى تَطْهُرَ، ثُمَّ تَحِيضَ عِنْدَهُ حَيْضَةً أُخْرَى، ثُمَّ يُمْهِلَهَا حَتَّى تَطْهُرَ مِنْ حَيْضِهَا، فَإِنْ أَرَادَ أَنْ يُطَلِّقَهَا فَلْيُطَلِّقْهَا حِينَ تَطْهُرُ مِنْ قَبْلِ أَنْ يُجَامِعَهَا، فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ. وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ إِذَا سُئِلَ عَنْ ذَلِكَ قَالَ لأَحَدِهِمْ إِنْ كُنْتَ طَلَّقْتَهَا ثَلاَثًا فَقَدْ حَرُمَتْ عَلَيْكَ، حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ. وَزَادَ فِيهِ غَيْرُهُ عَنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي نَافِعٌ قَالَ ابْنُ عُمَرَ لَوْ طَلَّقْتَ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ، فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَنِي بِهَذَا.
Ibn `Umar bin Al-Khattab divorced his wife during her menses. Allah's Messenger (ﷺ) ordered him to take
her back till she became clean, and when she got another period while she was with him, she should
wait till she became clean again and only then, if he wanted to divorce her, he could do so before
having sexual relations with her. And that is the period Allah has fixed for divorcing women.
Whenever `Abdullah (bin `Umar) was asked about that, he would say to the questioner, "If you
divorced her thrice, she is no longer lawful for you unless she marries another man (and the other man
divorces her in his turn).' Ibn `Umar further said, 'Would that you (people) only give one or two
divorces, because the Prophet (ﷺ) has ordered me so."
Ibn `Umar divorced his wife while she was having her menses. `Umar asked the Prophet (ﷺ) who said,
"Order him (your son) to take her back, and then divorced her before her period of the 'Iddah has
elapsed." I asked Ibn `Umar, "Will that divorce (during the menses) be counted?" He replied, "If
somebody behaves foolishly (will his foolishness be an excuse for his misbehavior)?"
Zainab bint Abu Salama told me these three narrations: Zainab said: I went to Um Habiba, the wife of
the Prophet (ﷺ) when her father, Abu- Sufyan bin Herb had died. Um ,Habiba asked for a perfume which
contained yellow scent (Khaluq) or some other scent, and she first perfumed one of the girls with it
and then rubbed her cheeks with it and said, "By Allah, I am not in need of perfume, but I have heard
Allah's Messenger (ﷺ) saying, 'It is not lawful for a lady who believes in Allah and the Last Day to mourn for
a dead person for more than three days unless he is her husband for whom she should mourn for four
months and ten days.'"
I want to Zainab bint Jahsh when her brother died. She
asked for perfume and used some of it and said, "By Allah, I am not in need of perfume, but I have
heard Allah's Messenger (ﷺ) saying on the pulpit, 'It is not lawful for a lady who believes in Allah and the
last day to mourn for more than three days except for her husband for whom she should mourn for
four months and ten days.'"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 251
Hadith 5336
Divorce - كتاب الطلاق
Zainab further said:
قَالَتْ زَيْنَبُ وَسَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ، تَقُولُ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَتِي تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَقَدِ اشْتَكَتْ عَيْنَهَا أَفَتَكْحُلُهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ ". مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا كُلَّ ذَلِكَ يَقُولُ لاَ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَعَشْرٌ، وَقَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ فِي الْجَاهِلِيَّةِ تَرْمِي بِالْبَعَرَةِ عَلَى رَأْسِ الْحَوْلِ ".
"I heard my mother, Um Salama saying that a woman came to Allah's Messenger (ﷺ)
and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! The husband of my daughter has died and she is suffering from an eye
disease, can she apply kohl to her eye?" Allah's Messenger (ﷺ) replied, "No," twice or thrice. (Every time she
repeated her question) he said, "No." Then Allah's Messenger (ﷺ) added, "It is just a matter of four months
and ten days. In the Pre-Islamic Period of ignorance a widow among you should throw a globe of
dung when one year has elapsed."
I (Humaid) said to Zainab, "What does 'throwing a globe of dung when one
year had elapsed' mean?" Zainab said, "When a lady was bereaved of her husband, she would live in a
wretched small room and put on the worst clothes she had and would not touch any scent till one year
had elapsed. Then she would bring an animal, e.g. a donkey, a sheep or a bird and rub her body
against it. The animal against which she would rub her body would scarcely survive. Only then she
would come out of her room, whereupon she would be given a globe of dung which she would throw
away and then she would use the scent she liked or the like."
A woman was bereaved of her husband and her relatives worried about
her eyes (which were diseased). They came to Allah's Messenger (ﷺ), and
asked him to allow them to treat her eyes with kohl, but he said, "She
should not apply kohl to her eyes. (In the Pre-Islamic period of
Ignorance) a widowed woman among you would stay in the worst of her
clothes (or the worst part of her house) and when a year had elapsed,
if a dog passed by her, she would throw a globe of dung, Nay, (she
cannot use kohl) till four months and ten days have elapsed."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 252
Hadith 5339
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Um Habiba:
وَسَمِعْتُ زَيْنَبَ ابْنَةَ أُمِّ سَلَمَةَ، تُحَدِّثُ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ تُحِدَّ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ، إِلاَّ عَلَى زَوْجِهَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ".
The Prophet (ﷺ) said, "It is not lawful for a Muslim
woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for more than
three days, except for her husband, for whom she should mourn for four
months and ten days."
We were forbidden to mourn for more than three days for a dead person, except for a husband, for
whom a wife should mourn for four months and ten days (while in the mourning period) we were not
allowed to put kohl in our eyes, nor perfume our-selves, nor wear dyed clothes, except a garment of
'Asb (special clothes made in Yemen). But it was permissible for us that when one of us became clean
from her menses and took a bath, she could use a piece of a certain kind of incense. And it was
forbidden for us to follow funeral processions.
The Prophet (ﷺ) said, "It is not lawful for a lady who believes in Allah and the Last Day, to mourn for
more than three days for a dead person, except for her husband, in which case she should neither put
kohl in her eyes, nor perfume herself, nor wear dyed clothes, except a garment of 'Asb"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 255
Hadith 5343
Divorce - كتاب الطلاق
Um 'Atiyya
added:
وَقَالَ الأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَتْنَا حَفْصَةُ، حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَطِيَّةَ، نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" وَلاَ تَمَسَّ طِيبًا إِلاَّ أَدْنَى طُهْرِهَا إِذَا طَهُرَتْ، نُبْذَةً مِنْ قُسْطٍ وَأَظْفَارٍ ".
قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ الْقُسْطُ وَالْكُسْتُ مِثْلُ الْكَافُورِ وَالْقَافُورِ
The Prophet (ﷺ) said, "She should not use perfume except when she becomes clean from her
menses whereupon she can use Qust, and Azfar (two kinds of incense).
(regarding the Verse): 'If any of you dies and leaves wives behind,' That was the period of the 'Iddah
which the widow was obliged to spend in the house of the late husband. Then Allah revealed: And
those of you who die and leave wives should bequeath for their wives a year's maintenance and
residence without turning them out, but if they leave, there is no blame on you for what they do of
themselves, provided it is honorable (i.e. lawful marriage) (2.240) Mujahid said: Allah has ordered
that a widow has the right to stay for seven months and twenty days with her husband's relatives
through her husband's will and testament so that she will complete the period of one year (of 'Iddah).
But the widow has the right to stay that extra period or go out of her husband's house as is indicated
by the statement of Allah: 'But if they leave there is no blame on you,... ' (2.240) Ibn `Abbas said: The
above Verse has cancelled the order of spending the period of the 'Iddah at her late husband's house,
and so she could spend her period of the 'Iddah wherever she likes. And Allah says: 'Without turning
them out.' 'Ata said: If she would, she could spend her period of the 'Iddah at her husband's house, and
live there according to her (husband's) will and testament, and if she would, she could go out (of her
husband's house) as Allah says: 'There is no blame on you for what they do of themselves.' (2.240)
'Ata added: Then the Verses of inheritance were revealed and the order of residence (for the widow)
was cancelled, and she could spend her period of the 'Iddah wherever she would like, and she was no
longer entitled to be accommodated by her husband's family.
When Um Habiba bint Abi Sufyan was informed of her father's death, she asked for perfume and
rubbed it over her arms and said, "I am not in need of perfume, but I have heard the Prophet (ﷺ) saying,
"It is not lawful for a lady who believes in Allah and the Last Day to mourn for more than three days
except for her husband for whom the (mourning) period is four months and ten days."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 257
Hadith 5346
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Abu Mas`ud:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ، وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ، وَمَهْرِ الْبَغِيِّ.
The Prophet (ﷺ) prohibited taking the price of a dog, the earnings of a soothsayer and the money earned
by prostitution.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 63, Hadith 258
Hadith 5347
Divorce - كتاب الطلاق
Narrated Abu Juhaifa:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَعَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْوَاشِمَةَ، وَالْمُسْتَوْشِمَةَ، وَآكِلَ الرِّبَا وَمُوكِلَهُ، وَنَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ، وَكَسْبِ الْبَغِيِّ، وَلَعَنَ الْمُصَوِّرِينَ.
The Prophet (ﷺ) cursed the lady who practices tattooing and the one who gets herself tattooed, and one
who eats (takes) Riba' (usury) and the one who gives it. And he prohibited taking the price of a dog,
and the money earned by prostitution, and cursed the makers of pictures.
I said to Ibn `Umar, "If a man accuses his wife of illegal sexual intercourse (what is the judgment)?"
He said, "Allah's Prophet separated the couple of Bani 'Ajlan (when the husband accused his wife for
an illegal sexual intercourse). The Prophet (ﷺ) said, 'Allah knows that one of you two IS a liar; so will one
of you repent?' But they refused. He then again said, 'Allah knows that one of you two is a liar; so will
one of you repent?' But they refused, whereupon he separated them by divorce." Aiyub (a subnarrator)
said: `Amr bin Dinar said to me, "In the narration there is something which I do not see you
mentioning, i.e. the husband said, "What about my money (Mahr)?' The Prophet (ﷺ) said, "You are not
entitled to take back money, for if you told the truth you have already entered upon her (and
consummated your marriage with her) and if you are a liar then you are less entitled to take it back.
The Prophet (ﷺ) said to those who were involved in a case of Lian, "Your accounts are with Allah. One of
you two is a liar. You (husband) have right on her (wife)." The husband said, "My money, O Allah's
Apostle!" The Prophet (ﷺ)
said, "You are not entitled to take back any money. If you have told the truth, the Mahr that you paid,
was for having sexual relations with her lawfully; and if you are a liar, then you are less entitled to get
it back."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 263
Hadith 5352
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" قَالَ اللَّهُ أَنْفِقْ يَا ابْنَ آدَمَ أُنْفِقْ عَلَيْكَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah said, 'O son of Adam! Spend, and I shall spend on you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 264
Hadith 5353
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" السَّاعِي عَلَى الأَرْمَلَةِ وَالْمِسْكِينِ كَالْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ الْقَائِمِ اللَّيْلَ الصَّائِمِ النَّهَارَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The one who looks after a widow or a poor person is like a Mujahid (warrior) who
fights for Allah's Cause, or like him who performs prayers all the night and fasts all the day."
The Prophet (ﷺ) visited me at Mecca while I was ill. I said (to him), "I have property; May I bequeath all
my property in Allah's Cause?" He said, "No." I said, "Half of it?" He said, "No." I said, "One third of
it?" He said, "One-third (is alright), yet it is still too much, for you'd better leave your inheritors
wealthy than leave them poor, begging of others. Whatever you spend will be considered a Sadaqa for
you, even the mouthful of food you put in the mouth of your wife. Anyhow Allah may let you recover,
so that some people may benefit by you and others be harmed by you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 266
Hadith 5355
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ مَا تَرَكَ غِنًى، وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ ". تَقُولُ الْمَرْأَةُ إِمَّا أَنْ تُطْعِمَنِي وَإِمَّا أَنْ تُطَلِّقَنِي. وَيَقُولُ الْعَبْدُ أَطْعِمْنِي وَاسْتَعْمِلْنِي. وَيَقُولُ الاِبْنُ أَطْعِمْنِي، إِلَى مَنْ تَدَعُنِي فَقَالُوا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ لاَ هَذَا مِنْ كِيسِ أَبِي هُرَيْرَةَ.
"The Prophet (ﷺ) said, 'The best alms is that which is given when one is rich, and a giving hand is better
than a taking one, and you should start first to support your dependents.' A wife says, 'You should
either provide me with food or divorce me.' A slave says, 'Give me food and enjoy my service." A son
says, "Give me food; to whom do you leave me?" The people said, "O Abu Huraira! Did you hear that
from Allah's Messenger (ﷺ) ?" He said, "No, it is from my own self."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 269
Hadith 5357
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated `Umar:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ قَالَ لِي مَعْمَرٌ قَالَ لِي الثَّوْرِيُّ هَلْ سَمِعْتَ فِي الرَّجُلِ يَجْمَعُ لأَهْلِهِ قُوتَ سَنَتِهِمْ أَوْ بَعْضِ السَّنَةِ قَالَ مَعْمَرٌ فَلَمْ يَحْضُرْنِي، ثُمَّ ذَكَرْتُ حَدِيثًا حَدَّثَنَاهُ ابْنُ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَبِيعُ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ، وَيَحْبِسُ لأَهْلِهِ قُوتَ سَنَتِهِمْ.
The Prophet (ﷺ) used to sell the dates of the garden of Bani An-Nadir and store for his family so much
food as would cover their needs for a whole year.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 270
Hadith 5358
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Malik bin Aus bin Al-Hadathan:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، وَكَانَ، مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ذَكَرَ لِي ذِكْرًا مِنْ حَدِيثِهِ، فَانْطَلَقْتُ حَتَّى دَخَلْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ مَالِكٌ انْطَلَقْتُ حَتَّى أَدْخُلَ عَلَى عُمَرَ، إِذْ أَتَاهُ حَاجِبُهُ يَرْفَا فَقَالَ هَلْ لَكَ فِي عُثْمَانَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ وَالزُّبَيْرِ وَسَعْدٍ يَسْتَأْذِنُونَ قَالَ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمْ ـ قَالَ ـ فَدَخَلُوا وَسَلَّمُوا فَجَلَسُوا، ثُمَّ لَبِثَ يَرْفَا قَلِيلاً فَقَالَ لِعُمَرَ هَلْ لَكَ فِي عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ قَالَ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمَا، فَلَمَّا دَخَلاَ سَلَّمَا وَجَلَسَا، فَقَالَ عَبَّاسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنِي وَبَيْنَ هَذَا. فَقَالَ الرَّهْطُ عُثْمَانُ وَأَصْحَابُهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنَهُمَا، وَأَرِحْ أَحَدَهُمَا مِنَ الآخَرِ. فَقَالَ عُمَرُ اتَّئِدُوا أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي بِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ، هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ". يُرِيدُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَفْسَهُ. قَالَ الرَّهْطُ قَدْ قَالَ ذَلِكَ. فَأَقْبَلَ عُمَرُ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ذَلِكَ قَالاَ قَدْ قَالَ ذَلِكَ. قَالَ عُمَرُ فَإِنِّي أُحَدِّثُكُمْ عَنْ هَذَا الأَمْرِ، إِنَّ اللَّهَ كَانَ خَصَّ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْمَالِ بِشَىْءٍ لَمْ يُعْطِهِ أَحَدًا غَيْرَهُ، قَالَ اللَّهُ {مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ} إِلَى قَوْلِهِ {قَدِيرٌ}. فَكَانَتْ هَذِهِ خَالِصَةً لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاللَّهِ مَا احْتَازَهَا دُونَكُمْ وَلاَ اسْتَأْثَرَ بِهَا عَلَيْكُمْ، لَقَدْ أَعْطَاكُمُوهَا وَبَثَّهَا فِيكُمْ، حَتَّى بَقِيَ مِنْهَا هَذَا الْمَالُ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِمْ مِنْ هَذَا الْمَالِ، ثُمَّ يَأْخُذُ مَا بَقِيَ، فَيَجْعَلُهُ مَجْعَلَ مَالِ اللَّهِ، فَعَمِلَ بِذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَيَاتَهُ، أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ، هَلْ تَعْلَمُونَ ذَلِكَ قَالُوا نَعَمْ. قَالَ لِعَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمَانِ ذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ نَبِيَّهُ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَبَضَهَا أَبُو بَكْرٍ يَعْمَلُ فِيهَا بِمَا عَمِلَ بِهِ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنْتُمَا حِينَئِذٍ ـ وَأَقْبَلَ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ ـ تَزْعُمَانِ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَذَا وَكَذَا، وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَنَّهُ فِيهَا صَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ، ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ أَبَا بَكْرٍ فَقُلْتُ أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ، فَقَبَضْتُهَا سَنَتَيْنِ أَعْمَلُ فِيهَا بِمَا عَمِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ جِئْتُمَانِي وَكَلِمَتُكُمَا وَاحِدَةٌ وَأَمْرُكُمَا جَمِيعٌ، جِئْتَنِي تَسْأَلُنِي نَصِيبَكَ مِنِ ابْنِ أَخِيكَ، وَأَتَى هَذَا يَسْأَلُنِي نَصِيبَ امْرَأَتِهِ مِنْ أَبِيهَا، فَقُلْتُ إِنْ شِئْتُمَا دَفَعْتُهُ إِلَيْكُمَا عَلَى أَنَّ عَلَيْكُمَا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ لَتَعْمَلاَنِ فِيهَا بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِمَا عَمِلَ بِهِ فِيهَا أَبُو بَكْرٍ، وَبِمَا عَمِلْتُ بِهِ فِيهَا، مُنْذُ وُلِّيتُهَا، وَإِلاَّ فَلاَ تُكَلِّمَانِي فِيهَا فَقُلْتُمَا ادْفَعْهَا إِلَيْنَا بِذَلِكَ. فَدَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا بِذَلِكَ، أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ هَلْ دَفَعْتُهَا إِلَيْهِمَا بِذَلِكَ فَقَالَ الرَّهْطُ نَعَمْ. قَالَ فَأَقْبَلَ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ دَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا بِذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. قَالَ أَفَتَلْتَمِسَانِ مِنِّي قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ، فَوَالَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ لاَ أَقْضِي فِيهَا قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ، حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ، فَإِنْ عَجَزْتُمَا عَنْهَا فَادْفَعَاهَا فَأَنَا أَكْفِيكُمَاهَا.
Once I set out to visit `Umar (bin Al-Khattab). (While I was sitting there with him his gate-keeper,
Yarfa, came and said, "Uthman `AbdurRahman (bin `Auf), Az-Zubair and Sa`d (bin Abi Waqqas) are
seeking permission (to meet you)." `Umar said, "Yes. So he admitted them and they entered, greeted,
and sat down. After a short while Yarfa came again and said to `Umar 'Shall I admit `Ali and
`Abbas?" `Umar said, "Yes." He admitted them and when they entered, they greeted and sat down.
`Abbas said, "O Chief of the Believers! Judge between me and this (`Ali)." The group, `Uthman and
his companions Sa`d, 'O Chief of the Believers! Judge between them and relieve one from the other."
`Umar said. Wait! I beseech you by Allah, by Whose permission both the Heaven and the Earth stand
fast ! Do you know that Allah's Messenger (ﷺ) said. 'We (Apostles) do not bequeath anything to our heirs,
but whatever we leave is to be given in charity.' And by that Allah's Messenger (ﷺ)s meant himself?" The
group said, "He did say so." `Umar then turned towards 'All and `Abbas and said. "I beseech you both
by Allah, do you know that Allah's Messenger (ﷺ) said that?" They said, 'Yes "
`Umar said, "Now, let me talk to you about this matter. Allah favored His Apostle with something of
this property (war booty) which He did not give to anybody else. And Allah said:-- 'And what Allah
has bestowed on His Apostle (as Fai Booty) from them for which you made no expedition with either
cavalry or camelry . . . Allah is Able to do all things.' (59.6) So this property was especially granted to
Allah's Messenger (ﷺ). But by Allah he neither withheld it from you, nor did he keep it for himself and
deprive you of it, but he gave it all to you and distributed it among you till only this remained out of it.
And out of this property Allah's Messenger (ﷺ) used to provide his family with their yearly needs, and
whatever remained, he would spend where Allah's Property (the revenues of Zakat) used to be spent.
Allah's Messenger (ﷺ) kept on acting like this throughout his lifetime. Now I beseech you by Allah, do you
know that?"
They said, "Yes."
Then `Umar said to `Ali and `Abbas, "I beseech you by Allah, do you both know that?" They said,
"Yes."
`Umar added, "When Allah had taken His Apostle unto Him, Abu Bakr said, 'I am the successor of
Allah's Messenger (ﷺ). So he took charge of that property and did with it the same what Allah's Messenger (ﷺ) used
to do, and both of you knew all about it then."
Then `Umar turned towards `Ali and `Abbas and said, "You both claim that Abu- Bakr was so-and-so!
But Allah knows that he was honest, sincere, pious and right (in that matter).
Then Allah caused Abu Bakr to die, and I said, 'I am the successor of Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr.'
So I kept this property in my possession for the first two years of my rule, and I used to do the same
with it as Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr used to do. Later both of you (`Ali and `Abbas) came to me
with the same claim and the same problem. (O `Abbas!) You came to me demanding your share from
(the inheritance of) the son of your brother, and he (`Ali) came to me demanding his wives share from
(the inheritance of) her father.
So I said to you, 'If you wish I will hand over this property to you, on condition that you both promise
me before Allah that you will manage it in the same way as Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr did, and as
I have done since the beginning of my rule; otherwise you should not speak to me about it.' So you
both said, 'Hand over this property to us on this condition.' And on this condition I handed it over to
you.
I beseech you by Allah, did I hand it over to them on that condition?" The group said, "Yes."
`Umar then faced `Ali and `Abbas and said, "I beseech you both by Allah, did I hand it over to you
both on that condition?" They both said, "Yes."
`Umar added, "Do you want me now to give a decision other than that? By Him with Whose
permission (order) both the Heaven and the Earth stand fast, I will never give any decision other than
that till the Hour is established! But if you are unable to manage it (that property), then return it to me
and I will be sufficient for it on your behalf . "
Hind bint `Utba came and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Abu Sufyan is a miser so is it sinful of me to feed
our children from his property?" Allah's Messenger (ﷺ) said, "No except if you take for your needs what is
just and reasonable. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 272
Hadith 5360
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ كَسْبِ زَوْجِهَا عَنْ غَيْرِ أَمْرِهِ فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "If the wife gives of her husband's property (something in charity) without his
permission, he will get half the reward."
Fatima went to the Prophet (ﷺ) complaining about the bad effect of the stone hand-mill on her hand. She
heard that the Prophet (ﷺ) had received a few slave girls. But (when she came there) she did not find him,
so she mentioned her problem to `Aisha. When the Prophet (ﷺ) came, `Aisha informed him about that.
`Ali added, "So the Prophet (ﷺ) came to us when we had gone to bed. We wanted to get up (on his arrival)
but he said, 'Stay where you are." Then he came and sat between me and her and I felt the coldness of
his feet on my `Abdomen. He said, "Shall I direct you to something better than what you have
requested? When you go to bed say 'Subhan Allah' thirty-three times, 'Al hamduli l-lah' thirty three
times, and Allahu Akbar' thirty four times, for that is better for you than a servant."
Fatima came to the Prophet (ﷺ) asking for a servant. He said, "May I inform you of something better than
that? When you go to bed, recite "Subhan Allah' thirty three times, 'Al hamduli l-lah' thirty three
times, and 'Allahu Akbar' thirty four times. `Ali added, 'I have never failed to recite it ever since."
Somebody asked, "Even on the night of the battle of Siffin?" He said, "Even on the night of the battle of Siffin."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 275
Hadith 5363
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Al-Aswad bin Yazid:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، سَأَلْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ مَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ فِي الْبَيْتِ قَالَتْ كَانَ فِي مِهْنَةِ أَهْلِهِ، فَإِذَا سَمِعَ الأَذَانَ خَرَجَ.
I asked `Aisha "What did the Prophet (ﷺ) use to do at home?" She said, "He used to work for his family,
and when he heard the Adhan (call for the prayer), he would go out."
Hind bint `Utba said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Abu Sufyan is a miser and he does not give me what is
sufficient for me and my children. Can I take of his property without his knowledge?" The Prophet (ﷺ)
said, "Take what is sufficient for you and your children, and the amount should be just and reasonable.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 277
Hadith 5365
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَأَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" خَيْرُ نِسَاءٍ رَكِبْنَ الإِبِلَ نِسَاءُ قُرَيْشٍ ـ وَقَالَ الآخَرُ صَالِحُ نِسَاءِ قُرَيْشٍ ـ أَحْنَاهُ عَلَى وَلَدٍ فِي صِغَرِهِ، وَأَرْعَاهُ عَلَى زَوْجٍ فِي ذَاتِ يَدِهِ ". وَيُذْكَرُ عَنْ مُعَاوِيَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The best women among the camel riders, are the women of Quraish." (Another
narrator said) The Prophet (ﷺ) said, "The righteous among the women of Quraish are those who are kind
to their young ones and who look after their husband's property . "
My father died and left seven or nine girls and I married a matron. Allah's Messenger (ﷺ) said to me, "O
Jabir! Have you married?" I said, "Yes." He said, "A virgin or a matron?" I replied, "A matron." he
said, "Why not a virgin, so that you might play with her and she with you, and you might amuse her
and she amuse you." I said, " `Abdullah (my father) died and left girls, and I dislike to marry a girl
like them, so I married a lady (matron) so that she may look after them." On that he said, "May Allah
bless you," or "That is good."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 64, Hadith 280
Hadith 5368
Supporting the Family - كتاب النفقات
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَقَالَ هَلَكْتُ. قَالَ " وَلِمَ ". قَالَ وَقَعْتُ عَلَى أَهْلِي فِي رَمَضَانَ. قَالَ " فَأَعْتِقْ رَقَبَةً ". قَالَ لَيْسَ عِنْدِي. قَالَ " فَصُمْ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ ". قَالَ لاَ أَسْتَطِيعُ. قَالَ " فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا ". قَالَ لاَ أَجِدُ. فَأُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ فَقَالَ " أَيْنَ السَّائِلُ ". قَالَ هَا أَنَا ذَا. قَالَ " تَصَدَّقْ بِهَذَا ". قَالَ عَلَى أَحْوَجَ مِنَّا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَوَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَحْوَجُ مِنَّا فَضَحِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ قَالَ " فَأَنْتُمْ إِذًا ".
A man came to the Prophet (ﷺ) and said, "I am ruined!" The Prophet (ﷺ) said, "Why?" He said, "I had sexual
intercourse with my wife while fasting (in the month of Ramadan)." The Prophet (ﷺ) said to him,
"Manumit a slave (as expiation)." He replied, "I cannot afford that." The Prophet (ﷺ) said, "Then fast for
two successive months." He said, "I cannot." The Prophet (ﷺ) said, "Then feed sixty poor persons." He
said, "I have nothing to do that." In the meantime a basket full of dates was brought to the Prophet (ﷺ) .
He said, "Where is the questioner." The man said, "I am here." The Prophet (ﷺ) said (to him), "Give this
(basket of dates) in charity (as expiation)." He said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall I give it to poorer
people than us? By Him Who sent you with the Truth, there is no family between Medina's two
mountains poorer than us." The Prophet (ﷺ) smiled till his pre-molar teeth became visible. He then said,
"Then take it."
I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall I get a reward (in the Hereafter) if I spend on the children of Abu
Salama and do not leave them like this and like this (i.e., poor) but treat them like my children?" The
Prophet said, "Yes, you will be rewarded for that which you will spend on them."
Hind (bint `Utba) said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Abu Sufyan is a miser. Is there any harm if I take of his
property what will cover me and my children's needs?" The Prophet (ﷺ) said, "Take (according to your
needs) in a reasonable manner."
A dead man in debt used to be brought to Allah's Messenger (ﷺ) who would ask, "Has he left anything to re
pay his debts?" If he was informed that he had left something to cover his debts the Prophet (ﷺ) would
offer the funeral prayer for him; otherwise he would say to the Muslims present there), "Offer the
funeral prayer for your friend:"but when Allah helped the Prophet (ﷺ) to gain victory (on his expeditions),
he said, "I am closer to the Believers than themselves, so. if one of the Believers dies in debt, I will
repay it, but if he leaves wealth, it will be for his heirs.
(the wife of the Prophet) I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Will you marry my sister, the daughter of Abu
Sufyan." The Prophet (ﷺ) said, "Do you like that?" I said, "Yes, for I am not your only wife, and the
person I like most to share the good with me, is my sister." He said, "That is not lawful for me." I said,
"O Allah's Messenger (ﷺ)! We have heard that you want to marry Durra, the daughter of Abu Salama." He
said, "You mean the daughter of Um Salama?" I said, "Yes." He said, "Even if she were not my stepdaughter,
she is unlawful for me, for she is my foster niece. Thuwaiba suckled me and Abu Salama.
So you should not present to me your daughters and sisters."
Narrated 'Urwa: Thuwaiba had been a slave girl whom Abu Lahab had emancipated.
Once while I was in a state of fatigue (because of severe hunger), I
met 'Umar bin Al-Khattab, so I asked him to recite a verse from
Allah's Book to me. He entered his house and interpreted it to me.
(Then I went out and) after walking for a short distance, I fell on my
face because of fatigue and severe hunger. Suddenly I saw Allah's
Apostle standing by my head. He said, "O Abu Huraira!" I replied,
"Labbaik, O Allah's Messenger (ﷺ), and Sadaik!" Then he held me by the hand,
and made me get up. Then he came to know what I was suffering from. He
took me to his house, and ordered a big bowl of milk for me. I drank
thereof and he said, "Drink more, O Abu Hirr!" So I drank again,
whereupon he again said, "Drink more." So I drank more till my belly
became full and looked like a bowl. Afterwards I met 'Umar and
mentioned to him what had happened to me, and said to him, "Somebody,
who had more right than you, O 'Umar, took over the case. By Allah, I
asked you to recite a Verse to me while I knew it better than you." On
that Umar said to me, "By Allah, if I admitted and entertained you, it
would have been dearer to me than having nice red camels.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 287
Hadith 5376
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Umar bin Abi Salama:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ، سَمِعَ وَهْبَ بْنَ كَيْسَانَ، أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ أَبِي سَلَمَةَ، يَقُولُ كُنْتُ غُلاَمًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" يَا غُلاَمُ سَمِّ اللَّهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ ". فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.
I was a boy under the care of Allah's Messenger (ﷺ) and my hand used to go around the dish while I was
eating. So Allah's Messenger (ﷺ) said to me, 'O boy! Mention the Name of Allah and eat with your right
hand, and eat of the dish what is nearer to you." Since then I have applied those instructions when
eating.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 288
Hadith 5377
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Umar bin Al Salama:
حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيِّ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ أَبِي نُعَيْمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ـ وَهْوَ ابْنُ أُمِّ سَلَمَةَ ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَكَلْتُ يَوْمًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا فَجَعَلْتُ آكُلُ مِنْ نَوَاحِي الصَّحْفَةِ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" كُلْ مِمَّا يَلِيكَ ".
Who was the son of Um Salama, the wife of the Prophet:
Once I ate a meal with Allah's Messenger (ﷺ) and I was eating from all sides of the dish. So Allah's Messenger (ﷺ)
said to me, "Eat of the dish what is nearer to you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 289
Hadith 5378
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Wahb bin Kaisan Abi Nu'aim:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ أَبِي نُعَيْمٍ، قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِطَعَامٍ وَمَعَهُ رَبِيبُهُ عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ فَقَالَ
" سَمِّ اللَّهَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ ".
A meal was brought to Allah's Messenger (ﷺ) while his step-son, `Umar bin Abi Salama was with him.
Allah's Messenger (ﷺ) said to him, "Mention the Name of Allah and eat of the dish what is nearer to you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 290
Hadith 5379
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ إِنَّ خَيَّاطًا دَعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَهُ ـ قَالَ أَنَسٌ ـ فَذَهَبْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُهُ يَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ مِنْ حَوَالَىِ الْقَصْعَةِ ـ قَالَ ـ فَلَمْ أَزَلْ أُحِبُّ الدُّبَّاءَ مِنْ يَوْمِئِذٍ.
A tailor invited Allah's Messenger (ﷺ) to a meal which he had prepared. I went along with Allah's Messenger (ﷺ)
and saw him seeking to eat the pieces of gourd from the various sides of the dish. Since that day I
have liked to eat gourd. `Umar bin Abi Salama said: The Prophet, said to me, "Eat with your right
hand."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 291
Hadith 5380
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَتَنَعُّلِهِ وَتَرَجُّلِهِ. وَكَانَ قَالَ بِوَاسِطٍ قَبْلَ هَذَا فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ.
The Prophet (ﷺ) used to love to start doing things from the right side whenever possible, in performing
ablution, putting on his shoes, and combing his hair. (Al-Ash'ath said: The Prophet (ﷺ) used to do so in all
his affairs.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 292
Hadith 5381
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ أَبُو طَلْحَةَ لأُمِّ سُلَيْمٍ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَعِيفًا أَعْرِفُ فِيهِ الْجُوعَ، فَهَلْ عِنْدَكِ مِنْ شَىْءٍ فَأَخْرَجَتْ أَقْرَاصًا مِنْ شَعِيرٍ، ثُمَّ أَخْرَجَتْ خِمَارًا لَهَا فَلَفَّتِ الْخُبْزَ بِبَعْضِهِ، ثُمَّ دَسَّتْهُ تَحْتَ ثَوْبِي وَرَدَّتْنِي بِبَعْضِهِ، ثُمَّ أَرْسَلَتْنِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَهَبْتُ بِهِ فَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ النَّاسُ، فَقُمْتُ عَلَيْهِمْ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْسَلَكَ أَبُو طَلْحَةَ ". فَقُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " بِطَعَامٍ ". قَالَ فَقُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَنْ مَعَهُ " قُومُوا ". فَانْطَلَقَ وَانْطَلَقْتُ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حَتَّى جِئْتُ أَبَا طَلْحَةَ، فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ قَدْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالنَّاسِ، وَلَيْسَ عِنْدَنَا مِنَ الطَّعَامِ مَا نُطْعِمُهُمْ. فَقَالَتِ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ فَانْطَلَقَ أَبُو طَلْحَةَ حَتَّى لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلَ أَبُو طَلْحَةَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى دَخَلاَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلُمِّي يَا أُمَّ سُلَيْمٍ مَا عِنْدَكِ ". فَأَتَتْ بِذَلِكَ الْخُبْزِ فَأَمَرَ بِهِ فَفُتَّ وَعَصَرَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ عُكَّةً لَهَا فَأَدَمَتْهُ، ثُمَّ قَالَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ ثُمَّ قَالَ " ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ". فَأَذِنَ لَهُمْ، فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا، ثُمَّ خَرَجُوا، ثُمَّ قَالَ " ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ". فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا، ثُمَّ خَرَجُوا، ثُمَّ قَالَ " ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ". فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا، ثُمَّ أَذِنَ لِعَشَرَةٍ، فَأَكَلَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَشَبِعُوا، وَالْقَوْمُ ثَمَانُونَ رَجُلاً.
Abu Talha said to Um Sulaim, "I have heard the voice of Allah's Messenger (ﷺ) which was feeble, and I
think that he is hungry. Have you got something (to eat)?" She took out some loaves of barley bread,
then took her face-covering sheet and wrapped the bread in part of it, and pushed it under my garment
and turned the rest of it around my body and sent me to Allah's Messenger (ﷺ) . I went with that, and found
Allah's Messenger (ﷺ) in the mosque with some people. I stood up near them, and Allah's Messenger (ﷺ) asked me,
"Have you been sent by Abu Talha?" I said, "Yes." He asked, "With some food (for us)?" I said,
"Yes." Then Allah's Messenger (ﷺ) said to all those who were with him, "Get up!" He set out (and all the
people accompanied him) and I proceeded ahead of them till I came to Abu Talha. Abu Talha then
said, "O Um Sulaim! Allah's Messenger (ﷺ) has arrived along with the people, and we do not have food
enough to feed them all." She said, "Allah and His Apostle know better." So Abu Talha went out till
he met Allah's Messenger (ﷺ). Then Abu Talha and Allah's Messenger (ﷺ) came and entered the house. Allah's
Apostle said, "Um Sulaim ! Bring whatever you have." She brought that very bread. The Prophet (ﷺ)
ordered that it be crushed into small pieces, and Um Sulaim pressed a skin of butter on it. Then Allah's
Apostle said whatever Allah wished him to say (to bless the food) and then added, "Admit ten (men)."
So they were admitted, ate their fill and went out. The Prophet (ﷺ) then said, "Admit ten (more)." They
were admitted, ate their full, and went out. He then again said, "Admit ten more!" They were
admitted, ate their fill, and went out. He admitted ten more, and so all those people ate their fill, and
they were eighty men.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 293
Hadith 5382
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Abdur-Rahman bin Abu Bakr:
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ وَحَدَّثَ أَبُو عُثْمَانَ، أَيْضًا عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثِينَ وَمِائَةً، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " هَلْ مَعَ أَحَدٍ مِنْكُمْ طَعَامٌ ". فَإِذَا مَعَ رَجُلٍ صَاعٌ مِنْ طَعَامٍ أَوْ نَحْوُهُ، فَعُجِنَ، ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ مُشْرِكٌ مُشْعَانٌّ طَوِيلٌ بِغَنَمٍ يَسُوقُهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبَيْعٌ أَمْ عَطِيَّةٌ أَوْ ـ قَالَ ـ هِبَةٌ ". قَالَ لاَ بَلْ بَيْعٌ. قَالَ فَاشْتَرَى مِنْهُ شَاةً فَصُنِعَتْ، فَأَمَرَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَوَادِ الْبَطْنِ يُشْوَى، وَايْمُ اللَّهِ مَا مِنَ الثَّلاَثِينَ وَمِائَةٍ إِلاَّ قَدْ حَزَّ لَهُ حُزَّةً مِنْ سَوَادِ بَطْنِهَا، إِنْ كَانَ شَاهِدًا أَعْطَاهَا إِيَّاهُ، وَإِنْ كَانَ غَائِبًا خَبَأَهَا لَهُ، ثُمَّ جَعَلَ فِيهَا قَصْعَتَيْنِ فَأَكَلْنَا أَجْمَعُونَ وَشَبِعْنَا، وَفَضَلَ فِي الْقَصْعَتَيْنِ، فَحَمَلْتُهُ عَلَى الْبَعِيرِ. أَوْ كَمَا قَالَ.
We were one hundred and thirty men sitting with the Prophet. The Prophet (ﷺ) said, "Have anyone of you
any food with him?" It happened that one man had one Sa of wheat flour (or so) which was turned
into dough then. After a while a tall lanky pagan came, driving some sheep. The Prophet (ﷺ) asked, 'Will
you sell us (a sheep), or give (it to) us as a gift?" The pagan said, "No, but I will sell it " So the
Prophet bought from him a sheep which was slaughtered, and then the Prophet (ﷺ) ordered that the liver,
the kidneys, lungs and heart, etc., of that sheep be roasted. By Allah, none of those one hundred and
thirty men but had his share of those things. The Prophet (ﷺ) gave to those who were present, and also
kept a share for those who were absent He then served that cooked sheep in two big trays and we all
ate together our fill; yet there remained a part of it in those two trays which I carried on the camel.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 294
Hadith 5383
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ شَبِعْنَا مِنَ الأَسْوَدَيْنِ التَّمْرِ وَالْمَاءِ.
The Prophet (ﷺ) died when we had satisfied our hunger with the two black things, i.e. dates and water.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 295
Hadith 5384
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Suwaid bin An-Nu`man:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ سَمِعْتُ بُشَيْرَ بْنَ يَسَارٍ، يَقُولُ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى خَيْبَرَ، فَلَمَّا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ ـ قَالَ يَحْيَى وَهْىَ مِنْ خَيْبَرَ عَلَى رَوْحَةٍ ـ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِطَعَامٍ، فَمَا أُتِيَ إِلاَّ بِسَوِيقٍ، فَلُكْنَاهُ فَأَكَلْنَا مِنْهُ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا، فَصَلَّى بِنَا الْمَغْرِبَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. قَالَ سُفْيَانُ سَمِعْتُهُ مِنْهُ عَوْدًا وَبَدْءًا.
We went out with Allah's Messenger (ﷺ) to Khaibar, and when we were at As-Sahba', (Yahya, a sub-narrator
said, "As-Sahba' is a place at a distance of one day's journey to Khaibar)." Allah's Messenger (ﷺ) asked the
people to bring their food, but there was nothing with the people except Sawiq. So we all chewed and
ate of it. Then the Prophet (ﷺ) asked for some water and he rinsed his mouth, and we too, rinsed our
mouths. Then he led us in the Maghrib prayer without performing ablution (again).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 296
Hadith 5385
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Qatada:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَنَسٍ وَعِنْدَهُ خَبَّازٌ لَهُ فَقَالَ مَا أَكَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خُبْزًا مُرَقَّقًا وَلاَ شَاةً مَسْمُوطَةً حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ.
We were in the company of Anas whose baker was with him. Anas said, The Prophet (ﷺ) did not eat thin
bread, or a roasted sheep till he met Allah (died).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 297
Hadith 5386
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يُونُسَ ـ قَالَ عَلِيٌّ هُوَ الإِسْكَافُ ـ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، رضى الله عنه قَالَ مَا عَلِمْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ عَلَى سُكُرُّجَةٍ قَطُّ، وَلاَ خُبِزَ لَهُ مُرَقَّقٌ قَطُّ، وَلاَ أَكَلَ عَلَى خِوَانٍ. قِيلَ لِقَتَادَةَ فَعَلَى مَا كَانُوا يَأْكُلُونَ قَالَ عَلَى السُّفَرِ.
To the best of my knowledge, the Prophet (ﷺ) did not take his meals in a big tray at all, nor did he ever eat
well-baked thin bread, nor did he ever eat at a dining table.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 298
Hadith 5387
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَبْنِي بِصَفِيَّةَ فَدَعَوْتُ الْمُسْلِمِينَ إِلَى وَلِيمَتِهِ أَمَرَ بِالأَنْطَاعِ فَبُسِطَتْ فَأُلْقِيَ عَلَيْهَا التَّمْرُ وَالأَقِطُ وَالسَّمْنُ. وَقَالَ عَمْرٌو عَنْ أَنَسٍ بَنَى بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَنَعَ حَيْسًا فِي نِطَعٍ.
The Prophet (ﷺ) halted to consummate his marriage with Safiyya. I invited the Muslims to his wedding
banquet. He ordered that leather dining sheets be spread. Then dates, dried yoghurt and butter were
put on those sheets. Anas added: The Prophet (ﷺ) consummated his marriage with Safiyya (during a
journey) whereupon Hais (sweet dish) was served on a leather dining sheet.
The People of Sham taunted `Abdullah bin Az-Zubair by calling him "The son of Dhatin-Nataqain"
(the woman who has two waist-belts). (His mother) (Asma, said to him, "O my son! They taunt you
with "Nataqain". Do you know what the Nataqain were? That was my waist-belt which I divided in
two parts. I tied the water skin of Allah's Messenger (ﷺ) with one part, and with the other part I tied his food
container."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 300
Hadith 5389
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ أُمَّ حُفَيْدٍ بِنْتَ الْحَارِثِ بْنِ حَزْن ٍ ـ خَالَةَ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ أَهْدَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمْنًا وَأَقِطًا وَأَضُبًّا، فَدَعَا بِهِنَّ فَأُكِلْنَ عَلَى مَائِدَتِهِ، وَتَرَكَهُنَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم كَالْمُسْتَقْذِرِ لَهُنَّ، وَلَوْ كُنَّ حَرَامًا مَا أُكِلْنَ عَلَى مَائِدَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ أَمَرَ بِأَكْلِهِنَّ.
that his aunt, Um Hufaid bint Al-Harith bin Hazn, presented to the Prophet (ﷺ) butter, dried yoghurt and
mastigures. The Prophet (ﷺ) invited the people to those mastigures and they were eaten on his dining
sheet, but the Prophet (ﷺ) did not eat of it, as if he disliked it. Nevertheless. if it was unlawful to eat that,
the people would not have eaten it on the dining sheet of the Prophet (ﷺ) nor would he have ordered that
they be eaten.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 301
Hadith 5390
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Suwaid bin An-Nu`man:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُمْ، كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالصَّهْبَاءِ ـ وَهْىَ عَلَى رَوْحَةٍ مِنْ خَيْبَرَ ـ فَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ، فَدَعَا بِطَعَامٍ فَلَمْ يَجِدْهُ إِلاَّ سَوِيقًا، فَلاَكَ مِنْهُ فَلُكْنَا مَعَهُ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَمَضْمَضَ، ثُمَّ صَلَّى وَصَلَّيْنَا، وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
that while they were with the Prophet (ﷺ) at As-Sahba' which was at a distance of one day's journey from
Khaibar the prayer became due, and the Prophet (ﷺ) asked the people for food but there was nothing with
the people except Sawiq. He ate of it and we ate along with him, and then he asked for water and
rinsed his mouth (with it), and then offered the (Maghrib) prayer and we too offered the prayer but the
Prophet did not perform ablution (again after eating the Sawiq.).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 302
Hadith 5391
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Khalid bin Al-Walid:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ الَّذِي يُقَالُ لَهُ سَيْفُ اللَّهِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى مَيْمُونَةَ ـ وَهْىَ خَالَتُهُ وَخَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ فَوَجَدَ عِنْدَهَا ضَبًّا مَحْنُوذًا، قَدِمَتْ بِهِ أُخْتُهَا حُفَيْدَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ مِنْ نَجْدٍ، فَقَدَّمَتِ الضَّبَّ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ قَلَّمَا يُقَدِّمُ يَدَهُ لِطَعَامٍ حَتَّى يُحَدَّثَ بِهِ وَيُسَمَّى لَهُ، فَأَهْوَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ إِلَى الضَّبِّ، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنَ النِّسْوَةِ الْحُضُورِ أَخْبِرْنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَدَّمْتُنَّ لَهُ، هُوَ الضَّبُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَنِ الضَّبِّ، فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ أَحَرَامٌ الضَّبُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ
" لاَ وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ". قَالَ خَالِدٌ فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ إِلَىَّ.
That he went with Allah's Messenger (ﷺ) to the house of Maimuna, who was his and Ibn `Abbas' aunt. He
found with her a roasted mastigure which her sister Hufaida bint Al-Harith had brought from Najd.
Maimuna presented the mastigure before Allah's Messenger (ﷺ) who rarely started eating any (unfamiliar)
food before it was described and named for him. (But that time) Allah's Messenger (ﷺ) stretched his hand
towards the (meat of the) mastigure whereupon a lady from among those who were present, said,
"You should inform Allah's Messenger (ﷺ) of what you have presented to him. O Allah's Messenger (ﷺ)! It is the
meat of a mastigure." (On learning that) Allah's Messenger (ﷺ) withdrew his hand from the meat of the
mastigure. Khalid bin Al-Walid said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Is this unlawful to eat?" Allah's Messenger (ﷺ)
replied, "No, but it is not found in the land of my people, so I do not like it." Khalid said, "Then I
pulled the mastigure (meat) towards me and ate it while Allah's Messenger (ﷺ) was looking at me.
Ibn `Umar never used to take his meal unless a poor man was called to eat with him. One day I
brought a poor man to eat with him, the man ate too much, whereupon Ibn `Umar said, "O Nafi`!
Don't let this man enter my house, for I heard the Prophet (ﷺ) saying, "A believer eats in one intestine (is
satisfied with a little food), and a kafir (unbeliever) eats in seven intestines (eats much food).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 305
Hadith 5394
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَإِنَّ الْكَافِرَ ـ أَوِ الْمُنَافِقَ فَلاَ أَدْرِي أَيَّهُمَا قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ ـ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ". وَقَالَ ابْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "A believer eats in one intestine (is satisfied with a little food), and a kafir
(unbeliever) or a hypocrite eats in seven intestines (eats too much).
Abu Nahik was avaricious eater. Ibn `Umar said to him, "Allah's Messenger (ﷺ) said, "A Kafir (unbeliever)
eats in seven intestines (eats much)." On that Abu Nahik said, "But I believe in Allah and His Apostle
."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 307
Hadith 5396
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" يَأْكُلُ الْمُسْلِمُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "A Muslim eats in one intestine (i.e. he is satisfied with a little food) while a
Kafir (unbeliever) eats in seven intestines (eats much).
A man used to eat much, but when he embraced Islam, he started eating less. That was mentioned to
the Prophet (ﷺ) who then said, "A believer eats in one intestine (is satisfied with a little food) and a Kafir
eats in seven intestines (eats much). "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 311
Hadith 5400
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Khalid bin Al-Walid:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِضَبٍّ مَشْوِيٍّ، فَأَهْوَى إِلَيْهِ لِيَأْكُلَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُ ضَبٌّ، فَأَمْسَكَ يَدَهُ، فَقَالَ خَالِدٌ أَحَرَامٌ هُوَ قَالَ
" لاَ، وَلَكِنَّهُ لاَ يَكُونُ بِأَرْضِ قَوْمِي، فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ". فَأَكَلَ خَالِدٌ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ. قَالَ مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِضَبٍّ مَحْنُوذٍ.
"A roasted mastigure was brought to the Prophet (ﷺ) who stretched his hand towards it to eat it. But it was
said to him, "It is a mastigure." So he withdrew his hand. Khalid asked, "Is it unlawful to eat?" the
Prophet said, "No, but it is not found in the land of my people and that is why I do not like eating it."
So Khalid started eating (it) while Allah's Messenger (ﷺ) was looking at him. An-Nadr said: 'Al-Khazira' (is
prepared) from bran while 'Al-Harira' is prepared from milk.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 312
Hadith 5401
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated 'Urban bin Malik:
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ـ أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَنْكَرْتُ بَصَرِي وَأَنَا أُصَلِّي لِقَوْمِي، فَإِذَا كَانَتِ الأَمْطَارُ سَالَ الْوَادِي الَّذِي بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ، لَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ آتِيَ مَسْجِدَهُمْ فَأُصَلِّيَ لَهُمْ، فَوَدِدْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ تَأْتِي فَتُصَلِّي فِي بَيْتِي، فَأَتَّخِذُهُ مُصَلًّى. فَقَالَ " سَأَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". قَالَ عِتْبَانُ فَغَدَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ، فَاسْتَأْذَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَذِنْتُ لَهُ فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ، ثُمَّ قَالَ لِي " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ". فَأَشَرْتُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ الْبَيْتِ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَكَبَّرَ، فَصَفَفْنَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ وَحَبَسْنَاهُ عَلَى خَزِيرٍ صَنَعْنَاهُ، فَثَابَ فِي الْبَيْتِ رِجَالٌ مِنْ أَهْلِ الدَّارِ ذَوُو عَدَدٍ فَاجْتَمَعُوا، فَقَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ ذَلِكَ مُنَافِقٌ لاَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقُلْ، أَلاَ تَرَاهُ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. يُرِيدُ بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ". قَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ قُلْنَا فَإِنَّا نَرَى وَجْهَهُ وَنَصِيحَتَهُ إِلَى الْمُنَافِقِينَ. فَقَالَ " فَإِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ". قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ثُمَّ سَأَلْتُ الْحُصَيْنَ بْنَ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيَّ أَحَدَ بَنِي سَالِمٍ وَكَانَ مِنْ سَرَاتِهِمْ عَنْ حَدِيثِ مَحْمُودٍ فَصَدَّقَهُ.
who attended the Badr battle and was from the Ansar, that he came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's
Apostle! I have lost my eyesight and I lead my people in the prayer (as an Imam). When it rains, the
valley which is between me and my people, flows with water, and then I cannot go to their mosque to
lead them in the prayer. O Allah's Messenger (ﷺ)! I wish that you could come and pray in my house so that I
may take it as a praying place. The Prophet (ﷺ) said, "Allah willing, I will do that." The next morning,
soon after the sun had risen, Allah's Messenger (ﷺ) came with Abu Bakr. The Prophet (ﷺ) asked for the
permission to enter and I admitted him. The Prophet (ﷺ) had not sat till he had entered the house and said
to me, "Where do you like me to pray in your house?" I pointed at a place in my house whereupon he
stood and said, "Allahu Akbar." We lined behind him and he prayed two rak`at and finished it with
Taslim. We then requested him to stay for a special meal of Khazira which we had prepared. A large
number of men from the adjoining area gathered in the house. One of them said, "Where is Malik bin
Ad-Dukhshun?" Another man said, "He is a hypocrite and does not love Allah and His Apostle." The
Prophet said, "Do not say so. Do you not think that he has said: "None has the right to be worshipped
but Allah," seeking Allah's pleasure? The man said, "Allah and His Apostle know better, but we have
always seen him mixing with hypocrites and giving them advice." The Prophet (ﷺ) said, "Allah has
forbidden the (Hell) Fire for those who testify that none has the right to be worshipped but Allah,
seeking Allah's pleasure. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 313
Hadith 5402
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَهْدَتْ خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ضِبَابًا وَأَقِطًا وَلَبَنًا، فَوُضِعَ الضَّبُّ عَلَى مَائِدَتِهِ، فَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُوضَعْ وَشَرِبَ اللَّبَنَ، وَأَكَلَ الأَقِطَ.
My aunt presented (roasted) mastigures, Iqt and milk to the Prophet (ﷺ) . The mastigures were put on his
dining sheet, and if it was unlawful to eat, it would not have been put there. The Prophet (ﷺ) drank the
milk and ate the Iqt only.
We used to be happy on Fridays, for there was an old lady who used to pull out the roots of Silq and
put it in a cooking pot with some barley. When we had finished the prayer, we would visit her and she
would present that dish before us. So we used to be happy on Fridays because of that, and we never
used to take our meals or have a mid-day nap except after the Friday prayer. By Allah, that meal
contained no fat.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 315
Hadith 5404
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Ibn 'Abbas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ تَعَرَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتِفًا، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى، وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
The Prophet (ﷺ) ate of the meat of a shoulder (by cutting the meat with
his teeth), and then got up and offered the prayer without performing
the ablution anew.
Once, while I was sitting with the companions of the Prophet (ﷺ) at a station on the road to Mecca and
Allah's Messenger (ﷺ) was stationing ahead of us and all the people were assuming Ihram while I was not.
My companion, saw an onager while I was busy Mending my shoes. They did not Inform me of the
onager but they wished that I would see it Suddenly I looked and saw the onager Then I headed
towards my horse, saddled it and rode, but I forgot to take the lash and the spear. So I said to them my
companions), "Give me the lash and the spear." But they said, "No, by Allah we will not help you in
any way to hunt it ' I got angry, dismounted, took it the spear and the lash), rode (the horse chased the
onager and wounded it Then I brought it when it had dyed. My companions started eating of its
(cooked) meat, but they suspected that it might be unlawful to eat of its meat while they were in a
state of Ihram Then I proceeded further and I kept one of its forelegs with me. When we met Allah's
Apostle we asked him about that. He said, "Have you some of its meat with you?" I gave him that
foreleg and he ate the meat till he stripped the bone of its flesh although he was in a state of Ihram.
that he saw the Prophet (ﷺ) holding a shoulder piece of mutton in his hand and cutting part of it with a
knife. Then he was called for the prayer whereupon he put down the shoulder piece and the knife with
which he was cutting it, and then stood for prayer without performing ablution again.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 320
Hadith 5410
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Hazim:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، أَنَّهُ سَأَلَ سَهْلاً هَلْ رَأَيْتُمْ فِي زَمَانِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم النَّقِيَّ قَالَ لاَ. فَقُلْتُ فَهَلْ كُنْتُمْ تَنْخُلُونَ الشَّعِيرَ قَالَ لاَ وَلَكِنْ كُنَّا نَنْفُخُهُ.
that he asked Sahl, "Did you use white flour during the lifetime of the Prophet (ﷺ) ?" Sahl replied, "No.
Hazim asked, "Did you use to sift barley flour?" He said, "No, but we used to blow off the husk (of
the barley).
Once the Prophet (ﷺ) distributed dates among his companions and gave each one seven dates. He gave me
seven dates too, one of which was dry and hard, but none of the other dates was more liked by me
than that one, for it prolonged my chewing it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 322
Hadith 5412
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Sa`d:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ رَأَيْتُنِي سَابِعَ سَبْعَةٍ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا لَنَا طَعَامٌ إِلاَّ وَرَقُ الْحُبْلَةِ ـ أَوِ الْحَبَلَةِ ـ حَتَّى يَضَعَ أَحَدُنَا مَا تَضَعُ الشَّاةُ، ثُمَّ أَصْبَحَتْ بَنُو أَسَدٍ تُعَزِّرُنِي عَلَى الإِسْلاَمِ، خَسِرْتُ إِذًا وَضَلَّ سَعْيِي.
I was one of (the first) seven (who had embraced Islam) with Allah's Messenger (ﷺ) and we had nothing to
eat then, except the leaves of the Habala or Hubula tree, so that our stool used to be similar to that of
sheep. Now the tribe of Bani Asad wants to teach me Islam; I would be a loser and all my efforts
would be in vain (if I learn Islam anew from them).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 323
Hadith 5413
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Hazim:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ سَأَلْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ فَقُلْتُ هَلْ أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّقِيَّ فَقَالَ سَهْلٌ مَا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّقِيَّ مِنْ حِينَ ابْتَعَثَهُ اللَّهُ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ. قَالَ فَقُلْتُ هَلْ كَانَتْ لَكُمْ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنَاخِلُ قَالَ مَا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُنْخُلاً مِنْ حِينَ ابْتَعَثَهُ اللَّهُ حَتَّى قَبَضَهُ. قَالَ قُلْتُ كَيْفَ كُنْتُمْ تَأْكُلُونَ الشَّعِيرَ غَيْرَ مَنْخُولٍ قَالَ كُنَّا نَطْحَنُهُ وَنَنْفُخُهُ، فَيَطِيرُ مَا طَارَ وَمَا بَقِيَ ثَرَّيْنَاهُ فَأَكَلْنَاهُ.
I asked Sahl bin Sa`d, "Did Allah's Messenger (ﷺ) ever eat white flour?" Sahl said, "Allah's Messenger (ﷺ) never
saw white flour since Allah sent him as an Apostle till He took him unto Him." I asked, "Did the
people have (use) sieves during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ)?" Sahl said, "Allah's Messenger (ﷺ) never saw
(used) a sieve since Allah sent him as an Apostle until He took him unto Him," I said, "How could
you eat barley unsifted?" he said, "We used to grind it and then blow off its husk, and after the husk
flew away, we used to prepare the dough (bake) and eat it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 324
Hadith 5414
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ مَرَّ بِقَوْمٍ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ شَاةٌ مَصْلِيَّةٌ، فَدَعَوْهُ فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الدُّنْيَا وَلَمْ يَشْبَعْ مِنَ الْخُبْزِ الشَّعِيرِ.
that he passed by a group of people in front of whom there was a roasted sheep. They invited him but
he refused to eat and said, "Allah's Messenger (ﷺ) left this world without satisfying his hunger even with
barley bread."
The Prophet (ﷺ) never took his meals at a dining table, nor in small plates, and he never ate thin wellbaked
bread. (The sub-narrator asked Qatada, "Over what did they use to take their meals?" Qatada
said, "On leather dining sheets."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 326
Hadith 5416
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم مُنْذُ قَدِمَ الْمَدِينَةَ مِنْ طَعَامِ الْبُرِّ ثَلاَثَ لَيَالٍ تِبَاعًا، حَتَّى قُبِضَ.
The family of Muhammad had not eaten wheat bread to their satisfaction for three consecutive days
since his arrival at Medina till he died.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 327
Hadith 5417
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ إِذَا مَاتَ الْمَيِّتُ مِنْ أَهْلِهَا فَاجْتَمَعَ لِذَلِكَ النِّسَاءُ، ثُمَّ تَفَرَّقْنَ، إِلاَّ أَهْلَهَا وَخَاصَّتَهَا، أَمَرَتْ بِبُرْمَةٍ مِنْ تَلْبِينَةٍ فَطُبِخَتْ، ثُمَّ صُنِعَ ثَرِيدٌ فَصُبَّتِ التَّلْبِينَةُ عَلَيْهَا ثُمَّ قَالَتْ كُلْنَ مِنْهَا فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" التَّلْبِينَةُ مَجَمَّةٌ لِفُؤَادِ الْمَرِيضِ، تَذْهَبُ بِبَعْضِ الْحُزْنِ ".
(the wife of the Prophet) that whenever one of her relatives died, the women assembled and then
dispersed (returned to their houses) except her relatives and close friends. She would order that a pot
of Talbina be cooked. Then Tharid (a dish prepared from meat and bread) would be prepared and the
Talbina would be poured on it. `Aisha would say (to the women),"Eat of it, for I heard Allah's Messenger (ﷺ)
saying, 'The Talbina soothes the heart of the patient and relieves him from some of his sadness.' "
The Prophet (ﷺ) said, "Many men reached perfection but none among the women reached perfection
except Mary, the daughter of ' `Imran, and Asia, Pharoah's wife. And the superiority of `Aisha to other
women is like the superiority of Tharid to other kinds of food.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 330
Hadith 5420
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ أَبَا حَاتِمٍ الأَشْهَلَ بْنَ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَخَلْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى غُلاَمٍ لَهُ خَيَّاطٍ، فَقَدَّمَ إِلَيْهِ قَصْعَةً فِيهَا ثَرِيدٌ ـ قَالَ ـ وَأَقْبَلَ عَلَى عَمَلِهِ ـ قَالَ ـ فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ ـ قَالَ ـ فَجَعَلْتُ أَتَتَبَّعُهُ فَأَضَعُهُ بَيْنَ يَدَيْهِ ـ قَالَ ـ فَمَا زِلْتُ بَعْدُ أُحِبُّ الدُّبَّاءَ.
I went along with the Prophet (ﷺ) to the house of a young tailor of his. The tailor presented a dish of
Tharid to the Prophet (ﷺ) and resumed his work. The Prophet (ﷺ) started picking the pieces of gourd and I too,
started picking them and putting it before him. Since then I have always loved (to eat) gourd.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 331
Hadith 5421
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Qatada:
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ كُنَّا نَأْتِي أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ وَخَبَّازُهُ قَائِمٌ قَالَ كُلُوا فَمَا أَعْلَمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَغِيفًا مُرَقَّقًا حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ، وَلاَ رَأَى شَاةً سَمِيطًا بِعَيْنِهِ قَطُّ.
We used to visit Anas bin Malik while his baker was standing (and baking). Anas would say, "Eat! I
do not know that the Prophet (ﷺ) had ever seen well-baked bread till he met Allah, nor had he ever seen a
roasted sheep with his own eyes."
I saw Allah's Messenger (ﷺ) cutting part of the shoulder of mutton with a knife. He ate of it and then was
called for prayer whereupon he got up and put down the knife and offered the prayer without
performing new ablution.
I asked `Aisha "Did the Prophet (ﷺ) forbid eating the meat of sacrifices offered on `Id-ul-Adha for more
than three days" She said, "The Prophet (ﷺ) did not do this except in the year when the people were
hungry, so he wanted the rich to feed the poor. But later we used to store even a trotter of a sheep to
eat it fifteen days later." She was asked, "What compelled you to do so?" She smiled and said, "The
family of Muhammad did not eat to their satisfaction white bread with meat soup for three successive
days till he met Allah."
Allah's Messenger (ﷺ) said to Abu Talha, "Seek one of your boys to serve me." Abu Talha mounted me
behind him (on his riding animal) and took me (to the Prophet (ﷺ) ). So I used to serve Allah's Messenger (ﷺ)
whenever he dismounted (to stay somewhere). I used to hear him saying very often, "O Allah! I seek
refuge with You from, having worries sadness, helplessness, laziness, miserliness, cowardice, from
being heavily in debt and from being overpowered by other persons unjustly." I kept on serving till we
-returned from the battle of Khaibar. The Prophet (ﷺ) then brought Safiyya bint Huyai whom he had won
from the war booty. I saw him folding up a gown or a garment for her to sit on behind him (on his shecamel).
When he reached As-Sahba', he prepared Hais and placed it on a dining sheet. Then he sent
me to invite men, who (came and) ate; and that was his and Safiyya's wedding banquet. Then the
Prophet proceeded, and when he saw (noticed) the mountain of Uhud, he said, "This mountain loves
us, and we love it." When we approached Medina, he said, "O Allah! I make the area between its two
mountains a sanctuary as Abraham has made Mecca a sanctuary. O Allah! Bless their Mudd and Sa
(special kinds of measure).
We were sitting in the company of Hudhaifa who asked for water and a Magian brought him water.
But when he placed the cup in his hand, he threw it at him and said, "Had I not forbidden him to do so
more than once or twice?" He wanted to say, "I would not have done so," adding, "but I heard the
Prophet saying, "Do not wear silk or Dibaja, and do not drink in silver or golden vessels, and do not
eat in plates of such metals, for such things are for the unbelievers in this worldly life and for us in the
Hereafter."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The example of a Believer who recites the Qur'an, is that of a citron which
smells good and tastes good; And the example of a Believer who does not recite the Qur'an, is that of
a date which has no smell but tastes sweet; and the example of a hypocrite who recites the Qur'an, is
that of an aromatic plant which smells good but tastes bitter; and the example of a hypocrite who does
not recite the Qur'an, is that of a colocynth plant which has no smell and is bitter in taste."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 339
Hadith 5429
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ الْعَذَابِ، يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ نَوْمَهُ وَطَعَامَهُ، فَإِذَا قَضَى نَهْمَتَهُ مِنْ وَجْهِهِ فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Traveling is a kind of torture, as it prevents one from sleeping and eating! So when
one has finished his job, he should return quickly to his family."
Three traditions have been established because of Barira: `Aisha intended to buy her and set her free,
but Barira's masters said, "Her wala' will be for us." `Aisha mentioned that to Allah's Messenger (ﷺ) who
said, "You could accept their condition if you wished, for the wala is for the one who manumits the
slave." Barira was manumitted, then she was given the choice either to stay with her husband or leave
him; One day Allah's Messenger (ﷺ) entered `Aisha's house while there was a cooking pot of food boiling on
the fire. The Prophet (ﷺ) asked for lunch, and he was presented with bread and some extra food from the
home-made Udm (e.g. soup). He asked, "Don't I see meat (being cooked)?" They said, "Yes, O Allah's
Apostle! But it is the meat that has been given to Barira in charity and she has given it to us as a
present." He said, "For Barira it is alms, but for us it is a present."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 341
Hadith 5431
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ وَالْعَسَلَ.
Allah's Messenger (ﷺ) used to love sweet edible things and honey.
I used to accompany Allah's Messenger (ﷺ) to fill my stomach; and that was when I did not eat baked bread,
nor wear silk. Neither a male nor a female slave used to serve me, and I used to bind stones over my
belly and ask somebody to recite a Qur'anic Verse for me though I knew it, so that he might take me
to his house and feed me. Ja`far bin Abi Talib was very kind to the poor, and he used to take us and
feed us with what ever was available in his house, (and if nothing was available), he used to give us
the empty (honey or butter) skin which we would tear and lick whatever was in it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 343
Hadith 5433
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَى مَوْلًى لَهُ خَيَّاطًا، فَأُتِيَ بِدُبَّاءٍ، فَجَعَلَ يَأْكُلُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أُحِبُّهُ مُنْذُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُهُ.
Allah's Messenger (ﷺ) went to (the house of) his slave tailor, and he was offered (a dish of) gourd of which
he started eating. I have loved to eat gourd since I saw Allah's Messenger (ﷺ) eating it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 344
Hadith 5434
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Abu Mas`ud Al-Ansari:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ كَانَ مِنَ الأَنْصَارِ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ أَبُو شُعَيْبٍ، وَكَانَ لَهُ غُلاَمٌ لَحَّامٌ فَقَالَ اصْنَعْ لِي طَعَامًا أَدْعُو رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَامِسَ خَمْسَةٍ، فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَامِسَ خَمْسَةٍ، فَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّكَ دَعَوْتَنَا خَامِسَ خَمْسَةٍ وَهَذَا رَجُلٌ قَدْ تَبِعَنَا، فَإِنْ شِئْتَ أَذِنْتَ لَهُ، وَإِنْ شِئْتَ تَرَكْتَهُ ". قَالَ بَلْ أَذِنْتُ لَهُ.
قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيْلَ يَقُولُ إِذَا كَانَ الْقَوْمُ عَلَى الْمَائِدَةِ لَيْسَ لَهُمْ أَنْ يُنَاوِلُوا مِنْ مَائِدَةٍ إِلَى مَائِدَةٍ أُخْرَى وَلَكِنْ يُنَاوِلُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي تِلْكَ الْمَائِدَةِ أَوْ يَدَعُ
There was a man called Abu Shu'aib, and he had a slave who was a butcher. He said (to his slave),
"Prepare a meal to which I may invite Allah's Messenger (ﷺ) along with four other men." So he invited
Allah's Messenger (ﷺ) and four other men, but another man followed them whereupon the Prophet (ﷺ) said,
"You have invited me as one of five guests, but now another man has followed us. If you wish you
can admit him, and if you wish you can refuse him." On that the host said, "But I admit him."
Narrated Muhammad bin Isma`il: If guests are sitting at a dining table, they do not have the right to
carry food from other tables to theirs, but they can pass on food from their own table to each other;
otherwise they should leave it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 7, Book 65, Hadith 345
Hadith 5435
Food, Meals - كتاب الأطعمة
Narrated Anas:
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ النَّضْرَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ غُلاَمًا أَمْشِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى غُلاَمٍ لَهُ خَيَّاطٍ، فَأَتَاهُ بِقَصْعَةٍ فِيهَا طَعَامٌ وَعَلَيْهِ دُبَّاءٌ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ ـ قَالَ ـ فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ جَعَلْتُ أَجْمَعُهُ بَيْنَ يَدَيْهِ ـ قَالَ ـ فَأَقْبَلَ الْغُلاَمُ عَلَى عَمَلِهِ. قَالَ أَنَسٌ لاَ أَزَالُ أُحِبُّ الدُّبَّاءَ بَعْدَ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَنَعَ مَا صَنَعَ.
I was a young boy when I once was walking with Allah's Messenger (ﷺ) . Allah's Messenger (ﷺ) entered the house
of his slave tailor and the latter brought a dish filled with food covered with pieces of gourd. Allah's
Apostle started picking and eating the gourd. When I saw that, I started collecting and placing the
gourd before him. Then the slave returned to his work. Anas added: I have kept on loving gourd since
I saw Allah's Messenger (ﷺ) doing what he was doing.